Translation of "measurable goals" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
All of this is measurable and could be in the new goals. | Das alles ist messbar und könnte Teil der neuen Ziele sein. |
These pledges, reformulated as specific, measurable targets, became the Millennium Development Goals (MDGs). | Diese Versprechen wurden als detaillierte messbare Ziele formuliert und als Millenniumsentwicklungsziele (MEZ) bekannt. |
But many of the potential new goals lack unanimous support, and adding a lot of new goals or goals that are not easily measurable may sap momentum. | Viele der potenziellen neuen Ziele finden jedoch keine einhellige Zustimmung und die Erweiterung um viele neue Ziele oder schwierig zu messende Ziele birgt die die Gefahr, dass die Dynamik der Bewegung verloren geht. |
5.5 Implementation and the way it is secured by goals, measurable objectives and timetables is key. | 5.5 Die Umsetzung und insbesondere die Gewährleistung der Umsetzung durch die Festlegung von Zielen, messbaren Zielsetzungen und Zeitplänen sind von entscheidender Bedeutung. |
6.5 Implementation and the way it is secured by goals, measurable objectives and timetables is key. | 6.5 Die Umsetzung und insbesondere die Gewährleistung der Umsetzung durch die Festlegung von Zielen, messbaren Zielsetzungen und Zeitplänen sind von entscheidender Bedeutung. |
Although the prospects for meeting the Millennium Development Goals remain uneven, the time bound and measurable goals are still achievable by the deadline of 2015. | Die Aussichten auf Verwirklichung der Millenniums Entwicklungsziele sind zwar nach wie vor uneinheitlich, doch sind die termingebundenen und messbaren Ziele bis zum Ablauf der Frist im Jahr 2015 noch erreichbar. |
And it has helped countries to set meaningful targets in terms of measurable goals achieved by the world's leaders. | Und Länder können sinnvolle Ziele setzen und sich an den messbaren Zielen der besten Systeme weltweit orientieren. |
Measurable | Spezifisch |
Moreover, our empirical understanding of how migration interacts with development was limited at the time there was little data with which to shape measurable goals. | Zudem war unser empirisches Verständnis der Wechselwirkungen zwischen Migration und Entwicklung damals begrenzt es gab kaum Daten, mit denen man messbare Ziele hätte formulieren können. |
priority one of the priorities of the strategy in an operational programme comprising a group of operations which are related and have specific measurable goals | Schwerpunkt eine der Prioritäten der Strategie in einem operationellen Programm, bestehend aus einer Gruppe von Operationen, die miteinander im Zusammenhang stehen und messbare spezifische Ziele haben |
See non measurable sets. | Einzelnachweise |
They're photographable. They're measurable. | Man kann sie fotografieren und messen. |
In the economic and social sphere, especially, this vision is linked to specific, measurable targets for the first 15 years of the century the millennium development goals. | Insbesondere auf wirtschaftlichem und sozialem Gebiet ist diese Vision für die ersten 15 Jahre des Jahrhunderts mit konkreten, messbaren Vorgaben verknüpft den Millenniums Entwicklungszielen. |
But belief is not measurable. | Aber Glaube ist nicht messbar. |
2.1 Ambitions and measurable targets | 2.1 Zielvorstellungen und messbare Zielgrößen |
4.5 Under the Employment Strategy and the Open Method of Coordination, much more ambitious, effective and measurable goals should be set, with more enforcement powers for the Commission. | 4.5 Im Rahmen der Beschäftigungsstrategie und der Offenen Methode der Koordinierung sollten viel ehrgeizigere effektivere und besser messbare Ziele mit mehr Vollzugsbefugnissen der Europäischen Kommission aufgestellt werden. |
The goals must have measurable, achievable objectives that extend beyond national policy they must inspire regional and local administrations, businesses, civil society, and individuals everywhere to change their behavior. | Die Ziele müssen messbar und erreichbar sein, über die Politik der einzelnen Ländern hinausgehen, sie müssen regionale und lokale Verwaltungen, Unternehmen, die Zivilgesellschaft und Einzelpersonen überall in der Welt motivieren, ihr Verhalten zu ändern. |
Outputs are the measurable achievements which will be produced at the different stages of implementation of the project, as the related activities are carried out and goals are reached. | Der Begriff Ergebnisse bezeichnet hier die meßbaren Resultate, die im Zuge der Projektabwicklung zustande kommen, indem die für die jeweilige Etappe vorgesehenen Aktivitäten und Zielsetzungen realisiert werden. |
Each employee works towards measurable objectives. | 1 3 enthalten Vorwort und Allgemeines) Kap. |
We have to have measurable goals, quantitative and qualitative targets, sufficient perspectives on how the environmental situation can be monitored to enable us also to tackle the threats we face successfully. | Wir müssen uns messbare Ziele stellen, quantitativ und qualitativ, ausreichend Perspektiven sehen, wie der Zustand der Umwelt bewertet werden kann, damit wir auch den drohenden Gefahren hinreichend begegnen können. |
Response rates (for patients with measurable disease) | Ansprechraten (von Patienten mit messbarer Erkrankung) |
a patients with measurable disease at baseline | Patienten mit messbarer Erkrankung zu Behandlungsbeginn |
4.4.6 (20 (ii)) No objectively measurable criteria. | 4.4.6 20. Zu ii) Keine objektiv messbaren Kriterien. |
a) measurable targets for the objectives and | a) messbaren Zielwerten und |
This is measurable as a change in capacitance. | Die Ebenen sind voneinander isoliert angebracht. |
(Such sets are, in fact, not Lebesgue measurable. | Das Borel Maß ist bewegungsinvariant und normiert, aber nicht vollständig. |
Public trust will be reinforced through measurable results. | Öffentliches Vertrauen wird durch messbare Ergebnisse gestärkt. |
4.3.4 Question 20 (ii) No objectively measurable criteria. | 4.3.4 Zur Frage 20 ii) Keine objektiv messbaren Kriterien. |
Building upon Agenda 21 and the Johannesburg Plan of Implementation, they suggested, in a joint proposal, establishing a limited set of measurable goals in order to secure renewed political commitment to sustainable development. | Aufbauend auf der Agenda 21 und dem Durchführungsplan von Johannesburg regten sie in einem gemeinsamen Vorschlag an, einen begrenzten Katalog an messbaren Zielen aufzustellen, um ein erneutes politisches Engagement für die nachhaltige Entwicklung zu gewährleisten. |
Building upon Agenda 21 and the Johannesburg Plan of Implementation, they suggested, in a joint proposal, establishing a limited set of measurable goals in order to secure renewed political commitment to sustainable development. | Aufbauend auf der Agenda 21 und dem Durchführungsplan von Johannesburg regten sie in einem gemeinsamen Vorschlag an, einen begrenzten Katalog an messbaren Zielen aufzustellen, um ein erneutes politisches Engage ment für die nachhaltige Entwicklung zu gewährleisten. |
Building upon Agenda 21 and the Johannesburg Plan of Implementation, they suggested, in a joint proposal, to establish a limited set of measurable goals in order to secure renewed political commitment to sustainable development. | Aufbauend auf der Agenda 21 und dem Durchführungsplan von Johannesburg regten sie in einem gemeinsamen Vorschlag an, einen begrenzten Katalog an messbaren Zielen aufzustellen, um ein erneutes politisches Engagement für die nachhaltige Entwicklung zu gewährleisten. |
Well, amazingly, for once, our world leaders actually lived up to that millennium moment and back in 2000 agreed to some pretty extraordinary stuff visionary, measurable, long term targets called the Millennium Development Goals. | Ausnahmsweise wurden unsere Staatsoberhäupter diesem Millennium Moment gerecht und vereinbarten 2000 ein paar ziemlich außergewöhnliche Dinge visionäre, messbare, langfristige Ziele namens Millennium Entwicklungsziele. |
Intravenous administration of bivalirudin produces measurable anticoagulation within minutes. | Eine intravenöse Anwendung von Bivalirudin führt innerhalb von Minuten zu einer messbaren Antikoagulation. |
If it is not measurable, it does not exist. | Wenn es nicht messbar ist, dann existiert es nicht. |
Sets that can be assigned a Lebesgue measure are called Lebesgue measurable the measure of the Lebesgue measurable set A is denoted by λ( A ). | Das Lebesgue Maß (nach Henri Léon Lebesgue) ist das Maß im euklidischen Raum, das geometrischen Objekten ihren Inhalt (Länge, Flächeninhalt, Volumen, ) zuordnet. |
If is a measurable function of the set to the reals (including ), then we can write formula_16where formula_17 formula_18Note that both and are non negative measurable functions. | Dabei ist formula_13 eine positive reelle Zahl, formula_17 die (messbare) Menge, auf der die Funktion den Wert formula_13 annimmt, und formula_19 die charakteristische Funktion zu formula_17. |
This also causes the often measurable earthquakes in the area. | Die tektonischen Verschiebungen zeigen sich auch in den häufigen Erdbeben. |
For math teachers majoring in math there's a measurable effect. | Für Mathelehrer, die Mathe als Hauptfach nehmen, ist die Wirkung messbar. |
But they influence each other in profound and measurable ways. | Sie beeinflussen einander auf eine tiefe und spürbare Weise. |
I'm talking about ground base, nitty gritty, measurable physical differences. | Ich rede von grundlegenden, essentiellen Dingen, von messbaren körperlichen Unterschieden. |
We were supposed to bring home measurable results, by which I mean physically measurable results, but that aim has not been compatible with the Americans' position. | Wir sollten messbare Ergebnisse mit nach Hause bringen, und damit meine ich physikalisch messbare Ergebnisse, und das war bisher mit der Position der Amerikaner nicht vereinbar. |
5.6 Under the Employment Strategy and the Open Method of Coordination, much more ambitious, effective and measurable goals should be set, which can be benchmarked in the new guidelines 2008 2010 at EU and Member State level. | 5.6 Im Rahmen der Beschäftigungsstrategie und der Offenen Methode der Koordinierung sollten viel ehrgeizigere effektivere und besser messbare Ziele aufgestellt werden, die insbesondere durch die neuen Leitlinien 2008 2010 auf Ebene der EU und der Mitgliedstaaten einen Bezugswert erhalten. |
Goals | Spielziele |
GOALS | ZIELVORGABEN |
Reporting is one area in which measurable improvements have been made. | Ein Gebiet, auf dem messbare Verbesserungen erzielt wurden, ist die Berichterstattung. |
Related searches : Measurable Impact - Measurable Results - Measurable Range - Measurable Variable - Measurable Outcomes - Non Measurable - Measurable Improvement - Measurable Success - Hardly Measurable - Measurable Value - Measurable Terms - Not Measurable