Translation of "medical diagnosis" to German language:
Dictionary English-German
Diagnosis - translation : Medical - translation : Medical diagnosis - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I made no medical diagnosis. | Ich habe keine Diagnose gestellt. |
Medical diagnosis or the actual process of making a diagnosis is a cognitive process. | Die Diagnose ist entscheidend für die weitere Vorgehensweise bei der Behandlung. |
Radiopharmaceutical used as investigational medicinal product for a medical diagnosis | Als Prüfpräparat für die medizinische Diagnose verwendete radioaktive Arzneimittel |
Radiology diagnosis A diagnosis based primarily on the results from medical imaging studies. | Eine Herausforderung der medizinischen Diagnostik ist im Notfall der Zeitmangel. |
When we think about medical diagnosis, we usually think in terms of science. | Wenn wir an die medizinische Diagnose denken, so tun wir dies in der Regel im wissenschaftlichen Sinne. |
These medical records shall include the results of medical examinations, a diagnosis and the specification of possibly needed medication to allow for necessary medical measures. | Die Gesundheitsunterlagen umfassen die Ergebnisse ärztlicher Untersuchungen, eine Diagnose und Angaben zu möglicherweise erforderlichen Arzneimitteln, damit die nötigen medizinischen Maßnahmen durchgeführt werden können. |
Diagnosis Related Groups (DRGs) and the Medicare Program Implications for Medical Technology (PDF format). | ecomed Medizin (2007) ISBN 978 3 609 10500 0 Wolfram Fischer Diagnosis Related Groups (DRGs) und Pflege. |
When the medical expert talked to me, I was already prepared for his diagnosis. | Als ich dann beim Chefarzt das Arztgespräch hatte, er mir die Diagnose eröffnete, wusste ich ja schon in etwa was kommt. |
Medical staff need appropriate training so they can perform their duty of sound diagnosis. | Angehörige der Gesundheitsberufe brauchen angemessene Schulungen, um korrekte Diagnosen stellen zu können. |
Psychiatry is separated from other medical specialties by its lack of an objective basis for diagnosis. | Die Psychiatrie unterscheidet sich von anderen medizinischen Disziplinen durch das Fehlen einer objektiven Grundlage für die Diagnose. |
Psychiatry is the medical specialty devoted to the study, diagnosis, treatment, and prevention of mental disorders. | Die Psychiatrie ist die medizinische Fachdisziplin, die sich mit der Prävention, Diagnostik und Therapie psychischer Störungen beschäftigt. |
only a doctor may, after a precise medical diagnosis has been made, administer medication to the returnees. | Nur der Arzt darf den rückzuführenden Personen nach einer genauen ärztlichen Diagnose Medikamente verabreichen. |
(70) Health screening means a procedure using medical radiological installations for early diagnosis in population groups at risk | (70) Reihenuntersuchung ein Verfahren, bei dem radiologische Anlagen zur Frühdiagnose bei Risikogruppen in der Bevölkerung eingesetzt werden. |
Articles 63 and 64 shall not apply to radiopharmaceuticals used as investigational medicinal product for a medical diagnosis. | Auf radioaktive Arzneimittel, die als Prüfpräparat für die medizinische Diagnose verwendet werden, finden die Artikel 63 und 64 keine Anwendung. |
So, this is a real Bayesian network. It's a network that's actually called CPCS. It's a real medical diagnosis network. | Trade Offs zwischen Genauigkeit und Rechenaufwand entsprechen könnten. |
Detection, diagnosis and monitoring to develop visualisation, imaging, detection and analytical tools and technologies for bio medical research, for prediction, diagnosis, monitoring and prognosis of diseases, and for support and guidance of therapeutic interventions. | Erkennung, Diagnose und Monitoring Entwicklung von Instrumenten und Technologien für Visualisierung, Bildgebung, Nachweis und Analysewerkzeuge und technologien für die biomedizinische Forschung, für Vorhersage, Diagnose, Monitoring und Prognose von Krankheiten sowie zur Unterstützung und Begleitung therapeutischer Maßnahmen. |
Diagnosis | Frühkindlicher Autismus. |
Diagnosis . | Diagnose . . .. |
Diagnosis | Diagnose |
That feature will encourage those who are not ill to become or remain uninsured until they have a potentially costly medical diagnosis. | Dies ermutigt die Gesunden, unversichert zu bleiben oder ihre Versicherung zu beenden, bis sie ein vielleicht teures medizinische Problem haben. |
Medical diagnosis (often abbreviated dx or Dx) is the process of determining which disease or condition explains a person's symptoms and signs. | Eine Diagnose entsteht durch die zusammenfassende Beurteilung einzelner Befunde wie beispielsweise Beschwerden, Krankheitszeichen (Symptome) oder typischer Gruppen von Symptomen (Syndrom). |
Yet, despite all the advances in medical technology, the diagnosis of brain disorders in one in six children still remained so limited. | Doch trotz aller Fortschritte in der Medizintechnik blieb die Diagnose von Hirnstörungen bei einem von sechs Kindern immer noch so limitiert. |
Diagnosis The diagnosis is made on the clinical picture. | Diagnose Die Diagnose ist oft klinisch durch Augenschein möglich. |
or diagnosis | Behandlung oder Diagnose |
MORPHOLOGICAL DIAGNOSIS | Akute und subakute Periode |
secondly diagnosis. | zweitens die Diagnose. |
Differential diagnosis | Differenzialdiagnose |
With thoughtfulness and perseverance, psychiatry s current deliberations about diagnosis as public policy will provide a road map for the broader medical debates lurking ahead. | Mit Bedachtsamkeit und Ausdauer werden uns die gegenwärtigen Überlegungen zur Diagnose als Element öffentlicher Ordnungstätigkeit innerhalb der Psychiatrie für die weitergehenden medizinischen Debatten, die schon auf uns warten, eine Orientierungshilfe bieten. |
However, there seemed to be more over diagnosis than under diagnosis. | Dennoch schien Überdiagnose öfter vorzuliegen als Unterdiagnose. |
What's your diagnosis? | Was ist Ihre Diagnose? |
What's the diagnosis? | Wie lautet die Diagnose? |
Cardiac diagnosis other | Andere kardiale |
AND DIFFERENTIAL DIAGNOSIS | DER KLASSISCHEN UND DER AFRIKANISCHEN SCHWEINEPEST |
AND DIFFERENTIAL DIAGNOSIS | UND DIFFERENTIALDIAGNOSE |
date of diagnosis | Zeitpunkt der Diagnose |
Medical uses of radiation enhance the safety and efficacy of medical uses of radiation in diagnosis and therapy (including nuclear medicine) through new technological developments and achieving a proper balance between the benefits and risks of such uses. | Einsatz von Radioaktivität in der Medizin Erhöhung der Sicherheit und Wirksamkeit medizinischer Anwendungen von Radioaktivität in Diagnose und Therapie (einschließlich Nuklearmedizin) durch neue technische Entwicklungen und die angemessene Abwägung ihres Nutzens und ihrer Risiken. |
Researchers analysed medical records of more than 1100 Australian women diagnosed with ovarian cancer in 2005, finding just 35 per cent lived for five years after diagnosis. | Forscher analysierten die medizinischen Daten von mehr als 1100 Australierinnen, bei denen 2005 Eierstockkrebs festgestellt wurde, und stellten fest, dass lediglich 25 Prozent fünf Jahre nach der Diagnose noch am Leben waren. |
Diagnosis as Public Policy | Diagnose als Element öffentlicher Ordnungstätigkeit |
What was the diagnosis? | Wie lautete die Diagnose? |
What is the diagnosis? | Wie lautet die Diagnose? |
It's a plausible diagnosis. | Es ist eine glaubwürdige Diagnose. |
diagnosis of Fabry disease | Fabry disease |
VO9IA02 Diagnosis of cutaneous | VO9IA02 Di agnosis of cutaneous |
VO9IB03 Diagnosis of Ovarian | VO9IB03 Diagnosis of Ovarian |
Well, here's a diagnosis. | Und hier ist eine Diagnose |
Related searches : Early Diagnosis - Remote Diagnosis - Clinical Diagnosis - Self Diagnosis - Prenatal Diagnosis - Differential Diagnosis - Fault Diagnosis - Discharge Diagnosis - Lifetime Diagnosis - Advanced Diagnosis - Error Diagnosis - Precise Diagnosis - Diagnosis Function