Translation of "meet their goals" to German language:
Dictionary English-German
Meet - translation : Meet their goals - translation : Their - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Outcome document commits all countries to map out their own national strategies to meet international conference goals, including the Millennium Development Goals. | Das Ergebnisdokument verpflichtet alle Länder zur Aufstellung ihrer eigenen nationalen Strategien zur Erreichung der auf internationalen Konferenzen gesetzten Ziele, einschließlich der Millenniums Entwicklungsziele. |
Fighting disease to meet the Millennium development goals | Krankheitsbekämpfung zur Verwirklichung der Millenniums Entwicklungsziele |
What I learned from these people and others was that I couldn't judge them based on their failure to meet their very lofty goals. | Was ich von diesen und anderen Menschen lernte, war, dass ich sie nicht beurteilen konnte aufgrund ihres Scheiterns, ihre sehr hoch gesteckten Ziele nicht zu erreichen. |
This money is vital if we are to meet the Millennium Development Goals. | Diese Mittel sind von entscheidender Bedeutung für die Erreichung der Millenniums Entwicklungsziele. |
18.6 Of key importance will be the need to meet and begin implementing both the Sustainable Development Goals, and the COP21 Goals. | 18.6 Von ausschlaggebender Bedeutung ist die Notwendigkeit, sowohl die Ziele für nachhaltige Entwicklung als auch die Ziele der COP 21 zu erfüllen und mit ihrer Umsetzung zu beginnen. |
Cambodia, Mozambique and Yemen have adapted the Goals to meet national priorities and conditions. | Jemen, Kambodscha und Mosambik haben die Millenniumsziele ihren nationalen Prioritäten und Gegebenheiten angepasst. |
The Structural Funds, on the other hand, are designed to help meet other goals. | Für die Unterstützung anderer Ziele haben wir die Strukturfonds. |
1.18 The EESC warns that accomplishing the goals set in the Blueprint would meet hurdles. | 1.18 Der EWSA weist mahnend darauf hin, dass die Erreichung der Ziele des Wasseraktionsplans auf Hindernisse stoßen kann. |
2.5 Political leaders have to deliver on their commitment to meet the Millennium Development Goals and need to adopt additional measures ensuring the necessary effective financing. | 2.5 Die politischen Entscheidungsträger werden aufgerufen, ihrer Verpflichtung zur Umsetzung der Millenniumsentwicklungsziele nachzukommen und weitere Maßnahmen zu ergreifen, um die erforderliche wirksame Finanzierung zu sichern. |
Regarding long term goals, I am of the opinion that there should be no strict deadline, but that Member States should endeavour, in accordance with their own goals, to meet the norms by the time stipulated or earlier. | Was die langfristigen Zielsetzungen angeht, bin ich der Meinung, daß man keine strenge Frist festlegen sollte, sondern daß die Mitgliedstaaten entsprechend ihrer eigenen Zielsetzungen danach streben müßten, die Erfüllung der Normen innerhalb der Frist oder gar vorzeitig zu erfüllen. |
They meet their responsibilities. | Sie erfüllen ihre Verpflichtungen. |
NEW DELHI The target date for fulfilling the Millennium Development Goals is 2015, and the world knows it is not on course to meet those goals. | NEW DELHI Zieldatum für die Erfüllung der Millenniumziele ist 2015 und die Welt weiß, dass sie, falls sie weiter macht wie bisher, diese Ziele verfehlen wird. |
They must be given goals to be measured against, but also rewarded in terms of salary and promotion depending on how well they meet those goals. | Es müssen ihnen Ziele gesetzt werden, an denen ihre Arbeit gemessen werden kann, doch sollten sie auch durch Vergütungs und Beförderungsmaßnahmen belohnt werden, je nachdem, wie gut sie diese Ziele erreichen. |
The achievement should be an organisation in which advancement is on merit, an organisation in which all members of staff in the Commission know that they have clear goals, know what those goals are, know that if they meet or exceed those goals their performance is going to be fully recognised. | Entstehen soll dabei eine Organisation, in der nach Leistung befördert wird, eine Organisation, in der alle Bediensteten der Kommission wissen, dass sie klare Ziele haben, diese Ziele kennen, und wissen, dass ihre Leistung voll anerkannt wird, wenn sie diese Ziele erfüllen oder übererfüllen. |
4.9 As practical EU level measures to meet the aims and goals detailed above, the EESC wishes | 4.9 Der Ausschuss hält folgende konkrete Maßnahmen auf EU Ebene für wünschenswert, um die oben genannten Ziele und Vorgaben zu erreichen |
It is no exaggeration to state that the success or failure of all the Millennium Development Goals hinges on whether developed countries meet their commitments in these areas. | Es ist keine Übertreibung zu sagen, dass der Erfolg oder Misserfolg aller Millenniums Entwicklungsziele davon abhängt, ob die entwickelten Länder ihren Verpflichtungen auf diesen Gebieten nachkommen. |
Science and technology are critical elements in promoting economic and social development to meet the Millennium Development Goals. | Wissenschaft und Technologie sind von entscheidender Bedeutung, wenn es darum geht, die wirtschaftliche und soziale Entwicklung im Hinblick auf die Erreichung der Millenniums Entwicklungsziele zu fördern. |
a) To meet both these strategic goals, all the content described in Section 5.2 needs to be available. | a) Zu Erreichung dieser beiden strategischen Ziele müssen alle in Ziffer 5.2 beschriebenen Inhalte verfügbar sein. |
Targeted to meet the specific needs of Central and Eastern Europe, the main goals of Tempus Phare are | Das Tempus Phare Programm, das darauf ausgerichtet ist, den spezifischen Bedürfnissen in Mittel und Osteuropa zu entsprechen, verfolgt die nachstehend aufgeführten Hauptziele |
They'll stop at nothing to achieve their political goals. | Sie werden vor nichts zurückschrecken, um ihre politischen Ziele zu erreichen. |
Therefore, they can keep their own opinions instead of changing their original goals. | So können sie ihre eigenen Meinungen beibehalten und müssen ihre ursprünglichen Ziele nicht ändern. |
Their goals were reminiscent of approaches leftist politics, their formation on right concepts. | Ihre Ziele erinnerten an Ansätze linker Politik, ihre Ausformung an rechte Konzepte. |
throughout their life, by helping to meet their needs ... . | ... und lebenslang zur Befriedigung ihrer Bedürfnisse bezüglich ihrer Selbstverwirklichung und ihrer Beschäftigung beiträgt ... |
They're going to meet their king. | Sie werden ihrem König gegenübertreten! |
If they do not, they will seek to game the incentive system, rather than to meet the organization s goals. | Wenn sie es nicht tun, werden sie sich bemühen, das Anreizsystem auszutricksen, statt die Ziele der Organisation zu erfüllen. |
The Danish case highlights the pivotal role of governance reform if Europe is ever to meet its Lisbon goals. | Das dänische Beispiel unterstreicht die entscheidende Rolle von Verwaltungsreformen, wenn man in Europa die Lissabon Ziele erreichen will. |
Economic growth is essential to meet the Millennium Development Goals, in particular the first goal of eradicating extreme poverty. | Wirtschaftliches Wachstum ist unverzichtbar, wenn die Millenniums Entwicklungsziele und insbesondere das erste, auf die Beseitigung der extremen Armut gerichtete Ziel verwirklicht werden sollen. |
4.18 The EESC warns that accomplishing the goals set in the Blueprint would meet hurdles in the following areas | 4.18 Der EWSA weist mahnend darauf hin, dass die Erreichung der Ziele des Wasseraktionsplans auf Hindernisse in folgenden Bereichen stoßen würde. |
However, it may be possible to meet the overall design goals even if one or more principles are violated. | Allerdings werden unter Umständen die Ziele der Gesamtkonzeption auch dann erfüllt, wenn gegen einen oder mehrere Grundsätze verstoßen wurde. |
That reform could help the nation meet its ambitious forest protection and emissions reductions goals if the Ministry of Environment, which negotiates with the U.N. and determines how the nation will meet its emissions goals, gains some authority over the nation s forests and peatlands. | Wenn das Ministerium für Umwelt die Vollmacht über die Wälder und das Torfland bekommt, könnte diese Reform der Nation helfen ihre ehrgeizigen Ziele von Waldschutz und Emissionsreduktion zu erreichen. |
Many of these proposals will not actually achieve their goals. | Viele dieser Vorschläge werden ihre Ziele nicht erreichen. |
The agreement has been criticized for failing to meet the goals set out in the WTO s 2001 Doha Development Agenda. | Das Abkommen wurde dafür kritisiert, dass es die Ziele der Doha Entwicklungsagenda der WHO von 2001 nicht erfüllt. |
Managing diversity means creating a productive and respectful environment in which talents are used effectively to meet our organisational goals . | Managing diversity means creating a productive and respectful environment in which talents are used effectively to meet our organisational goals . |
To meet these goals, the objective of peace should prevail over that of development if the two come into conflict. | Um dies zu erreichen, muss das Ziel des Friedens über dem Ziel der Entwicklung stehen, falls ein Konflikt zwischen beiden entstehen sollte. |
About 90 per cent of countries in sub Saharan Africa will not meet the year 2000 goals on child mortality. | Etwa 90 Prozent der Länder in Afrika südlich der Sahara werden die für das Jahr 2000 gesetzten Ziele betreffend die Kindersterblichkeit nicht erreichen. |
In table 15.14, objective 2, under Expected accomplishments, in paragraph (a), add by 2003 between to meet and the goals | In Tabelle 15.14 wird unter Ziel 2 in der Rubrik Erwartete Ergebnisse vor der Formulierung die Ziele die Formulierung bis 2003 eingefügt. |
To meet their obligations, governments needed growth. | Um ihre Verpflichtungen erfüllen zu können, brauchten die Regierungen Wachstum. |
They have also to meet their Lord. | Sie werden ihrem Herrn begegnen. |
They are destined to meet their Lord. | Sie werden ihrem Herrn begegnen. |
They shall presently meet with their doom, | So gehen sie nun sicher dem Untergang entgegen |
They shall presently meet with their doom, | So werden sie (den Lohn für ihre) Verirrung vorfinden, |
They shall presently meet with their doom, | So werden sie den Untergang finden, |
They have also to meet their Lord. | Gewiß, sie werden ihrem HERRN begegnen. |
They are destined to meet their Lord. | Gewiß, sie werden ihrem HERRN begegnen. |
They shall presently meet with their doom, | Diese werden noch Böses finden, |
Related searches : Meet Goals - Meet Your Goals - Meet Sales Goals - Reach Their Goals - Define Their Goals - Achieve Their Goals - Meet Their Fate - Meet Their Demands - Meet Their Limits - Their Eyes Meet - Meet Their Obligations - Meet Their Requirements - Meet Their Needs