Translation of "meeting arrange" to German language:


  Dictionary English-German

Arrange - translation : Meeting - translation : Meeting arrange - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We must arrange a meeting.
Hier sind wir gefragt.
I want you to arrange a meeting.
Ich möchte, dass du das Treffen organisierst.
I want you to arrange a meeting.
Ich möchte, dass Sie das Treffen organisieren.
I'll contact him and arrange a meeting.
Ich rede mit ihm und arrangiere ein Treffen.
I'll arrange the details for our next meeting.
Ich kümmere mich bis zum nächsten Treffen um die Details.
So perhaps we should arrange some other type of meeting.
Aber es sind auch Treffen anderer Art möglich.
For you to arrange this meeting has been quite expensive.
Es war teuer, dieses Treffen zu arrangieren.
The presidency is therefore going to arrange a meeting involving the 27 countries' trade ministers.
Die Ratspräsidentschaft wird deshalb ein Treffen der Handelsminister der 27 Mitgliedstaaten anberaumen.
If you wish, we can arrange a meeting so that we can continue this debate.
Lassen Sie sich bitte einen Gesprächstermin geben, und wir setzen diese Diskussion fort.
Finally, I want to say that we shall follow with interest the efforts to arrange another ASEP meeting, or Asia Europe parliamentary meeting.
Abschließend möchte ich sagen, dass wir die Bemühungen um die Einberufung einer weiteren ASEP Konferenz, d. h. eines parlamentarischen Treffens Europa Asien, interessiert verfolgen werden.
We should arrange to hold it in Asia, given that the last meeting was held in Strasbourg.
Wir sollten sie in Asien stattfinden lassen, weil sie das letzte Mal in Straßburg stattgefunden hat.
Arrange
Anordnen
Arrange icons
Symbole anordnen
Arrange Objects
Objekte anordnen
9.1 The secretariat informed the members that it was trying to arrange seven meeting dates for the SDO in 2008.
9.1 Das Sekretariat unterrichtet die Mitglieder, dass es versucht habe, sieben Termine für Sitzungen der BNE im Jahr 2008 zu vereinbaren.
It has become G8 practice to arrange an outreach meeting with some Heads of State and Government from developing countries.
Es ist inzwischen G 8 Praxis, mit einigen Staats und Regierungschefs von Entwicklungsländern am Rande des Gipfels zusammen zu treffen.
Any member of the Committee unable to attend a meeting of a study group to which he belongs may arrange to be represented by an alternate at that meeting.
Ein Ausschussmitglied kann sich bei Verhinderung in den Studiengruppen durch einen Stellvertreter vertreten lassen.
Since that is the case, could you arrange a meeting between myself as head of the Jewish Council, and the governorgeneral?
Sagen Sie... Apropos, könnten Sie mir als Präsidenten des israelitischen Konsistoriums ein Gespräch mit dem Gouverneur vermitteln?
Format Arrange Objects
Format Objekte anordnen
Arrange the clothes!
Arrangieren Sie die Kleidung!
I'll arrange everything!
Ich bereite alles vor!
I'll arrange it.
Ich werde es arrangieren.
I'll arrange it.
ich arrangiere das.
Arrange the sheet on the bed in the morning they did not arrange.
Ordnen Sie die Laken auf dem Bett in der Früh nicht arrangieren wollte.
I myself took part in the first meeting here in Strasbourg, and I look forward to its being possible to arrange something.
Ich habe am ersten Treffen hier in Straßburg selbst teilgenommen und ich hoffe, dass diese Bemühungen erfolgreich sein werden.
Arrange metacontacts by group
Metakontakte nach Gruppen ordnen
Arrange filled with tears.
Füllten sich mit Tränen zu arrangieren.
We might arrange something.
Wir könnten etwas arrangieren.
Arrange a court martial.
Berufen Sie ein Kriegsgericht ein.
Will you arrange it?
Bitte.
I could arrange passage.
Ich könnte Papiere besorgen.
I can arrange that.
Das kann ich arrangieren.
I'll arrange a fitting.
Ich arrangiere die Anprobe.
Must I arrange everything?
Man kann euch nichts überlassen.
You'll arrange another rendezvous.
Ihr verabredet ein weiteres Treffen.
Can you arrange it?
Können Sie mir helfen?
If you can arrange a meeting for me with Emir Hassan I'll get you a pass that'll get you out of the city.
Wenn Sie ein Treffen zwischen mir und Emir Hassan arrangieren, dann bekommen Sie einen Pass und können die Stadt verlassen.
Let's arrange the details later.
Lasst uns die Details später absprechen.
Arrange the answer letters horizontally.
Die Antwort Buchstaben waagerecht anordnen.
Arrange the answer letters vertically.
Die Antwort Buchstaben senkrecht anordnen.
I'll arrange for the divorce.
Ich werde alles für die Scheidung veranlassen.
Brown, arrange a radio broadcast.
Brown, machen Sie eine Radiosendung.
I shall arrange a party.
Ich arrangiere ein Fest.
I've decided to arrange it.
Ich habe beschlossen, es zu arrangieren.
Martinez, arrange for my escort.
Bereiten Sie eine Eskorte vor.

 

Related searches : Arrange Meeting - Arrange A Meeting - Arrange An Meeting - Can We Arrange A Meeting? - Arrange That - Will Arrange - Arrange Appointment - Arrange Shipment - Please Arrange - Arrange Time - Arrange Accordingly - Arrange Insurance - Arrange Accommodation