Translation of "can we arrange a meeting " to German language:
Examples (External sources, not reviewed)
We must arrange a meeting. | Hier sind wir gefragt. |
If you wish, we can arrange a meeting so that we can continue this debate. | Lassen Sie sich bitte einen Gesprächstermin geben, und wir setzen diese Diskussion fort. |
I want you to arrange a meeting. | Ich möchte, dass du das Treffen organisierst. |
I want you to arrange a meeting. | Ich möchte, dass Sie das Treffen organisieren. |
I'll contact him and arrange a meeting. | Ich rede mit ihm und arrangiere ein Treffen. |
So perhaps we should arrange some other type of meeting. | Aber es sind auch Treffen anderer Art möglich. |
I'll arrange the details for our next meeting. | Ich kümmere mich bis zum nächsten Treffen um die Details. |
I can arrange that. | Das kann ich arrangieren. |
Can you arrange it? | Können Sie mir helfen? |
If you can arrange a meeting for me with Emir Hassan I'll get you a pass that'll get you out of the city. | Wenn Sie ein Treffen zwischen mir und Emir Hassan arrangieren, dann bekommen Sie einen Pass und können die Stadt verlassen. |
As a secretary, he can easily arrange that. | Als Sekretär kann er das leicht arrangieren. |
For you to arrange this meeting has been quite expensive. | Es war teuer, dieses Treffen zu arrangieren. |
We should arrange to hold it in Asia, given that the last meeting was held in Strasbourg. | Wir sollten sie in Asien stattfinden lassen, weil sie das letzte Mal in Straßburg stattgefunden hat. |
You'll be my pickup! We'll arrange it somehow, whatever way we can. | Wir werden es irgendwie arrangieren können. |
Finally, I want to say that we shall follow with interest the efforts to arrange another ASEP meeting, or Asia Europe parliamentary meeting. | Abschließend möchte ich sagen, dass wir die Bemühungen um die Einberufung einer weiteren ASEP Konferenz, d. h. eines parlamentarischen Treffens Europa Asien, interessiert verfolgen werden. |
A man of your importance, you can arrange it. | Ein Mann von deiner Bedeutung kann das arrangieren. |
I think I can arrange that. | Ich denke, das kann ich arrangieren. |
The presidency is therefore going to arrange a meeting involving the 27 countries' trade ministers. | Die Ratspräsidentschaft wird deshalb ein Treffen der Handelsminister der 27 Mitgliedstaaten anberaumen. |
I believe that the Bureau, therefore, now has the responsibility to arrange for a meeting to be held in Brussels, whenever a date can be arranged. | Da her ist es nach meiner Auffassung jetzt Aufgabe des Präsidiums, dafür zu sorgen, daß eine Tagung in Brüssel stattfinden kann, sobald sich ein Termin dafür finden läßt. |
We might arrange something. | Wir könnten etwas arrangieren. |
Of all the stupid, clumsy Maybe we can arrange another shipwreck for you sometime. | Wir könnten das Ganze für Sie wiederholen. |
Now, can you arrange the necessary disappearance? | Können Sie sein Verschwinden arrangieren? |
Because with a clear answer people can arrange their transactions around the framework that we have set up. | Eine deutliche Antwort gibt den Betroffenen die Möglichkeit, ihre Transaktionen innerhalb des von uns geschaffenen Rahmens zu gestalten. |
Arrange to have a quiet dinner someplace where you can talk. | Vereinbaren Sie irgendwo ein ruhiges Abendessen, wo Sie sprechen können. |
I can arrange for you to have a passage on that. | Ich kann es arrangieren, dass Sie da mitfliegen. |
Well, I've no doubt we can arrange... to deal with it in some other way. | Dann müssen wir es auf eine andere Weise arrangieren. |
So how can we take that and arrange a kind of staged social interaction and turn that into a scientific probe? | Wie können wir dies also verwenden und eine inszenierte, gesellschaftliche Interaktion in einen wissenschaftlichen Test verwandeln? |
But if we could arrange... What? | Wenn seine Leiche nicht im Hotel gefunden wird... |
'I must talk over an important and sad matter with you, and we can arrange where. | Ich muß notwendig mit Ihnen über eine ebenso wichtige wie traurige Angelegenheit reden. Dort wollen wir einen Ort für die Besprechung verabreden. |
In the end, one has a list with which one then can arrange. | Am Ende hat man eine Liste, die man dann anordnen kann. |
Can operators not arrange insurance on an individual basis? | Können die Wirtschaftsbeteiligten sich nicht auf individueller Basis um ihre Versicherung kümmern? |
President. I can arrange to do that if necessary. | Der Präsident. Dafür kann ich sorgen, wenn es nötig ist. |
I'll do my duty you can arrange the marriage | Ich tue meine Pflicht. Du kannst die Hochzeit richten. |
If we want to circle around on a Wednesday night or a special meeting, we can. | Wenn wir uns im Kreis setzen wollen am Mittwochabend, oder für ein besonderes Treffen, können wir das. |
We have to talk. We have to arrange things. | Wir müssen alles arrangieren. |
Any member of the Committee unable to attend a meeting of a study group to which he belongs may arrange to be represented by an alternate at that meeting. | Ein Ausschussmitglied kann sich bei Verhinderung in den Studiengruppen durch einen Stellvertreter vertreten lassen. |
The honourable Member has a more specific proposal which we discussed at a meeting with the committee chairpersons in January, but the presidency itself is unable to arrange such a matter. | Sie erwähnten einen speziellen Vorschlag, den wir auf einem Treffen mit den Ausschussvorsitzenden im Januar diskutiert haben. Leider hat die Ratspräsidentschaft keine eigene Möglichkeit, so etwas zu organisieren. |
Arrange a court martial. | Berufen Sie ein Kriegsgericht ein. |
I'll arrange a fitting. | Ich arrangiere die Anprobe. |
Then I arrange them so I can get them quick. | Dann ordne ich sie an, damit ich sie schnell raus holen kann |
In a word, can we expect this Council meeting to have a positive outcome? | Das ist aber nicht in unserem Sinne. |
Since that is the case, could you arrange a meeting between myself as head of the Jewish Council, and the governorgeneral? | Sagen Sie... Apropos, könnten Sie mir als Präsidenten des israelitischen Konsistoriums ein Gespräch mit dem Gouverneur vermitteln? |
What we must do is make proper arrange ments so the two media can collaborate in a way that is profitable to both. | Drei der vorgeschlagenen Namen betreffen bisherige Mitglieder des Rechnungshofs, nämlich Herrn Lelong, jetzig amtierender Präsident des Rechnungshofs, Herrn Mart aus Luxemburg und Herrn Middelhoek aus den Niederlanden. |
Frankly, we are amazed that, in his speech, the Commissioner made no reference to the need to arrange a meeting of Education Ministers or to coordinate the main policies. | In der Stadt Stra bane sind 22,6 der Erwerbsbevölkerung ohne Ar beit. |
I fancy I can arrange that aspect of the matter, sir. | Ich glaube, ich kann diesen Aspekt der Angelegenheit anordnen, Sir. |
Related searches : Can We Arrange A Meeting? - We Can Arrange - Arrange A Meeting - Meeting Arrange - Arrange Meeting - Can Arrange - We Arrange - Arrange An Meeting - Can Arrange For - You Can Arrange - I Can Arrange - Can Arrange Something - We Arrange For - We Will Arrange - We Could Arrange