Translation of "minimum payment due" to German language:
Dictionary English-German
Minimum - translation : Minimum payment due - translation : Payment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
minimum payment | Mindestbetrag der Zahlung |
Minimum handicap payment | Mindestzahlung bei Benachteiligungen |
First payment due | Erste Zahlung fällig am |
First payment due on | Erste Zahlung fällig am |
First payment due on | Erste Zahlung fällig am |
Payment of sums due | Zahlung der Bezüge |
When the payment is due. | Wenn die Zahlung fällig ist. |
when the payment is due | wenn die Zahlung fà llig ist |
Due date of next payment | Fälligkeit der nächsten Zahlung |
Interest due for late payment | F523 Zinsen für verspätete Zahlungen |
Due date and deferral of the payment | Fälligkeitstermine und Zahlungsaufschub |
Yes, remind me when the payment is due | Ja, erinnern, sobald die Zahlung fällig ist |
Due date of first payment to be recorded | Datum der ersten Zahlung |
check the conditions on which payment is due. | die Fälligkeit der Forderung zu prüfen. |
verifies the conditions in which payment is due. | die Fälligkeit der Forderung prüft. |
payment of the balance of the amount due. | Zahlung des geschuldeten Restbetrags. |
(c) verifies the conditions in which payment is due. | (c) die Fälligkeit der Forderung prüft. |
to verify the conditions under which payment falls due. | die Fälligkeit der Forderung zu prüfen. |
These are all non cash , instantly due , means of payment . | Dabei handelt es sich ausnahmslos um bargeldlose Zahlungsmittel mit sofortiger Fälligkeit . |
A payment balance leading to an inflow shall affect the average cost of the currency when the payment is due . | Die Ausgleichszahlung wird zum Kassakurs des Abrechnungstermins in Euro umgerechnet . |
A payment balance leading to an inflow shall affect the average cost of the currency when the payment is due . | Findet eine Lieferung statt , so erfolgt die Kauf oder Verkaufsbuchung zum Marktpreis . |
(b) payment of the amount due in any of the following ways | (b) Zahlung der des geschuldeten Beträge Betrags nach folgenden Modalitäten |
The Eurosystem outlined its role in payment systems oversight in a public statement in 2000.2 It has adopted various minimum standards for its oversight policy on payment systems which payment | In einer Grundsatzerklärung aus dem Jahr 20002 erläuterte das Eurosystem seine Rolle im Bereich der Überwachung von Zahlungssystemen . Das Eurosystem hat für die Überwachung von Zahlungssystemen eine Reihe von Mindeststandards verabschiedet , |
Delays in the payment of sums due by the Commission often appear unjustified. | Die in der Kommission aufgetretenen Zahlungsverzögerungen erscheinen häufig ungerechtfertigt. |
Working with the Harvard Business School, you'll see this example when you talk about minimum payment | Wenn man sich an die Harvard Business School wendet, findet man dieses Beispiel hier, wenn man über Mindestraten redet. |
Any delay in payment shall give rise to the payment of default interest by Liechtenstein on the outstanding amount from the due date. | Der finanzielle Beitrag Liechtensteins zu den Einnahmen des Unterstützungsbüros gemäß Artikel 33 Absatz 3 Buchstabe d der Verordnung wird wie folgt berechnet |
Any delay in payment shall give rise to the payment of default interest by Switzerland on the outstanding amount from the due date. | Besteht eine Meinungsverschiedenheit zwischen den Vertragsparteien über die betreffenden Maßnahmen nach den Absätzen 10 und 11, so wird die Angelegenheit an den Ausschuss verwiesen dieser entscheidet über ein angemessenes Vorgehen, was die Möglichkeit einschließt, ein Sachverständigengutachten anfertigen zu lassen. |
Any delay in payment shall give rise to the payment of default interest by Switzerland on the outstanding amount from the due date. | Die aktuellsten endgültigen Zahlen zum Bruttoinlandsprodukt (BIP) der Schweiz, die am 31. März jedes Jahres vorliegen, werden durch die Summe der für dasselbe Jahr vorliegenden BIP Zahlen aller Staaten, die sich am Unterstützungsbüro beteiligen, dividiert. |
Sums reimbursed which exceed this ceiling must be deducted from the next payment due. | Über diese Grenze hinausgehende Erstattungsbeträge sind von der nächstfälligen Erstattungszahlung in Abzug zu bringen. |
If your Member State allocates allowances for payment, is VAT due on the transaction? | Wenn Ihr Land die Zertifikate gegen Bezahlung vergibt wird dabei Mehrwertsteuer fällig? |
If your Member State allocates allowances for payment, is VAT due on the transaction? | Wenn Ihr Land Zertifikate gegen Bezahlung vergibt, wird bei der Transaktion Mehrwertsteuer fällig? |
Moreover, with a view to the implementation of the single payment scheme, the payment period for the buy back price should be kept to a minimum. | Darüber hinaus sollte der Zeitraum für die Zahlung des Rückkaufpreises in Anbetracht der Umsetzung der Direktzahlungsregelung auf ein Minimum verkürzt werden. |
MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM | MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM |
MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM ( 2 ) MINIMUM ( 2 ) | MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM ( 2 ) MINIMUM ( 2 ) |
Any delay in the payment of the contribution will entail the payment of interest by Switzerland on the outstanding amount from the due date. | Bei verspäteter Zahlung des Beitrags werden der Schweiz ab dem Fälligkeitstag Zinsen für den offenstehenden Betrag berechnet. |
Any delay in payment of the contribution shall give rise to the payment of default interest on the outstanding amount from the due date. | Der Finanzbeitrag Norwegens zum ISF Grenzen und Visa gemäß Artikel 5 Absatz 7 Unterabsätze 2 und 3 der Verordnung (EU) Nr. 515 2014 wird für die Jahre 2019 und 2020 wie folgt berechnet |
Any delay in payment of the contribution shall give rise to the payment of default interest on the outstanding amount from the due date. | Um die Berechnung und Verwendung der jährlichen Beiträge Islands zum ISF Grenzen und Visa zu erleichtern, werden die Beiträge für den Zeitraum 2014 bis 2020 in fünf jährlichen Tranchen von 2016 bis 2020 geleistet. |
Any delay in payment of the contribution shall give rise to the payment of default interest on the outstanding amount from the due date. | Um die Berechnung und Verwendung der jährlichen Beiträge der Schweiz zum ISF Grenzen und Visa zu erleichtern, werden die Beiträge für den Zeitraum 2014 bis 2020 in fünf jährlichen Tranchen von 2016 bis 2020 geleistet. |
MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM | MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM |
Ninety sixoppositions were deemed not to have beenmade due to non payment of the fee. | Die Inbetriebnahme der letzten für die Verwaltung der Widersprüche noch fehlenden Elemente ist für die nahe Zukunft vorgesehen. |
MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM | MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM |
Any delay in the payment of the contribution shall give rise to the payment of interest by Croatia on the outstanding amount from the due date. | Durch jeden Zahlungsverzug entstehen Verzugszinsen, die Kroatien auf den ausstehenden Betrag ab Fälligkeit zu zahlen hat. |
Column 2 specifies the due date and time limit for the payment of the application fees. | Frist für die Vornahme der in Spalte 2 genannten Handlungen |
Rescheduling of debt due to the social security scheme and waiver of interest for late payment | Gestaffelte Tilgung der Schulden bei der Segurança Social und Befreiung von den Verzugszinsen |
Due date when 70 of the amount of the initial payment incurred at final beneficiary level. | Abgabefrist wenn der Endbegünstigte 70 der ersten Vorfinanzierung erhalten hat. |
Related searches : Minimum Due - Minimum Payment - Payment Due - Due Payment - Minimum Payment Amount - Minimum Payment Threshold - Payment Due Within - Due Date Payment - Payment Falls Due - Payment Due Net - Payment Becomes Due - Payment Was Due - Total Payment Due - Due Payment Date