Translation of "missed chance" to German language:


  Dictionary English-German

Chance - translation : Missed - translation : Missed chance - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I've missed another chance.
Ich habe wieder eine Chance verpasst.
I've missed another chance.
Ich habe noch eine Chance verpasst.
I've missed another chance.
Ich habe eine weitere Chance verstreichen lassen.
You missed your chance.
Du hast deine Chance verpasst.
You missed your chance.
Ihr habt eure Chance versäumt.
You missed your chance.
Sie haben Ihre Gelegenheit verpasst.
This chance was missed.
Diese Chance wurde verpaßt.
I missed my chance...
Mir war sie nicht vergönnt.
Yes, i was to have missed my chance.
Ja, weil ich meine Chance nicht ergriff.
Debate about the missed chance There have been several debates about whether a real chance for reunification had been missed in 1952.
Im Nachhinein kam es allerdings mehrmals zu einer Debatte über die Frage, ob 1952 eine reelle Chance zur Wiedervereinigung verpasst worden war.
We missed the chance on Tuesday to make a decision . ..
Am Dienstag haben wir unsere Chance verpaßt, eine Entscheidung zu treffen
I think it a great pity that the chance was missed.
Frau Präsidentin, ich werde gegen die Todesstrafe und damit für diesen Entschließungsantrag stimmen.
Enlargement would be a chance to do so, a chance, Mr President in Office, which you missed in Nice.
Die Erweiterung wäre eine Chance dazu, und diese Chance, Herr Ratspräsident, haben Sie in Nizza vertan.
I wrote again there was a chance of my first letter having missed.
Es war die Möglichkeit vorhanden, daß mein erster Brief in Verlust geraten.
When that missed, they had to kill Conroy. They couldn't take the chance.
Das misslang, deshalb töteten sie Conroy.
Lisbon missed its big chance to really improve things substantially for the citizens of Europe.
In Lissabon wurde die große Chance verpaßt, wirklich substantiell etwas für die Bürgerinnen und Bürger in Europa zu verbessern.
Now we have got a new chance actually to get it right, a chance to catch that bus which we missed at Messina.
Fehlt es etwa an den Gemeinschafisinstrumenten, um sich all diesen Her ausforderungen zu stellen?
I believe that a great chance has been missed here, not by us but by others.
Ich glaube, daß hier und zwar nicht von uns, sondern von anderen eine große Chance vertan wurde.
The Corrie report missed this chance and we must, regrettably, punish it for losing so much.
Diese Chance hat der Bericht Corrie vertan, und zu unserem Bedauern müssen wir es verurteilen, daß diese Chance auf diese Weise verspielt wurde.
Parliament had a chance to show its relevance to people and missed it in prime time.
Das Parlament hätte die Bürger von seiner Bedeutung überzeugen können, und hat sich diese Gelegenheit im besten Moment entgehen lassen.
In the 67th minute the world champion missed the chance of taking the match to 2 0.
In der 67. Minute vergab der Weltmeister das mögliche 2 0.
The biggest shortcoming of the afternoon The Royal Blues missed their chance to establish control over the match early.
Das wohl größte Manko des Nachmittags Königsblau verpasste es, eher für klarere Verhältnisse zu Sorgen.
) in 1985, which is based predominantly on Western sources, whether an important chance had been missed at that time.
Rolf Steininger fragte 1985 in seinem Beitrag Eine Chance zur Wiedervereinigung? , die sich vorwiegend auf westliche Quellen stützte, ob damals eine wichtige Chance verpasst wurde.
Warren Buffett, by contrast, is 76, so he has missed his chance to apply his talents to running a charitable foundation.
Warren Buffett dagegen ist 76 und hat also die Chance verpasst, seine Talente zur Leitung einer wohltätigen Stiftung einzusetzen.
I missed you. I missed you too.
Ich habe dich vermisst. Ich dich auch.
I missed you. I missed you too.
Du hast mir gefehlt. Du mir auch.
Missed.
Daneben. Verzeih, es hat so lange gedauert.
The December 2005 WTO ministerial meeting offers a chance, which must not be missed, to map out agreement on how to correct these anomalies.
Das WTO Ministertreffen im Dezember 2005 wird eine Gelegenheit bieten, die nicht versäumt werden darf, um eine Einigung darüber zu erzielen, wie diese Anomalien behoben werden können.
I missed you a lot. I missed you too!
Du hast mir sehr gefehlt. Du mir auch!
The Ministers of the Member States, assembled in Council, have missed their chance to set a course and also to hear what their peoples want.
Der Rat, die Minister der Mitgliedsländer, haben eine Chance verpasst, Weichen zu stellen und auch zu hören, was ihre Bevölkerung möchte.
You missed.
Du hast nicht getroffen.
You missed.
Sie haben nicht getroffen.
Missed Calls
Entgangene AnrufePhonebook memory slot
Missed dose
Vergessene Dosis
missed meals,
ausgelassene Mahlzeiten,
Missed connections
Anschluss versäumnis
Missed it.
Daneben.
You missed.
Verfehlt.
I missed.
Alles verpasst.
She missed.
Er schlug fehl.
You missed.
Du hast ihn verfehlt.
I missed.
Ging daneben.
Missed one.
Einen verfehlt.
Proponents of democracy and economic expansion have missed their best chance to outmaneuver Germany and end the self destructive austerity that Germany has imposed on Europe.
Befürworter der Demokratie und des Wirtschaftswachstums haben ihre beste Gelegenheit verpasst, Deutschland auszumanövrieren und der selbstzerstörerischen Sparpolitik ein Ende zu setzen, die Deutschland Europa auferlegt hat.
Highlight missed semicolon
Vergessenes Semikolon hervorheben

 

Related searches : Missed A Chance - Missed The Chance - Were Missed - Missed Deadline - Missed Abortion - Missed Opportunities - Missed You - We Missed - Sorely Missed - Missed Savings - Missed Email - Missed Days