Translation of "missed chance" to German language:
Dictionary English-German
Chance - translation : Missed - translation : Missed chance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I've missed another chance. | Ich habe wieder eine Chance verpasst. |
I've missed another chance. | Ich habe noch eine Chance verpasst. |
I've missed another chance. | Ich habe eine weitere Chance verstreichen lassen. |
You missed your chance. | Du hast deine Chance verpasst. |
You missed your chance. | Ihr habt eure Chance versäumt. |
You missed your chance. | Sie haben Ihre Gelegenheit verpasst. |
This chance was missed. | Diese Chance wurde verpaßt. |
I missed my chance... | Mir war sie nicht vergönnt. |
Yes, i was to have missed my chance. | Ja, weil ich meine Chance nicht ergriff. |
Debate about the missed chance There have been several debates about whether a real chance for reunification had been missed in 1952. | Im Nachhinein kam es allerdings mehrmals zu einer Debatte über die Frage, ob 1952 eine reelle Chance zur Wiedervereinigung verpasst worden war. |
We missed the chance on Tuesday to make a decision . .. | Am Dienstag haben wir unsere Chance verpaßt, eine Entscheidung zu treffen |
I think it a great pity that the chance was missed. | Frau Präsidentin, ich werde gegen die Todesstrafe und damit für diesen Entschließungsantrag stimmen. |
Enlargement would be a chance to do so, a chance, Mr President in Office, which you missed in Nice. | Die Erweiterung wäre eine Chance dazu, und diese Chance, Herr Ratspräsident, haben Sie in Nizza vertan. |
I wrote again there was a chance of my first letter having missed. | Es war die Möglichkeit vorhanden, daß mein erster Brief in Verlust geraten. |
When that missed, they had to kill Conroy. They couldn't take the chance. | Das misslang, deshalb töteten sie Conroy. |
Lisbon missed its big chance to really improve things substantially for the citizens of Europe. | In Lissabon wurde die große Chance verpaßt, wirklich substantiell etwas für die Bürgerinnen und Bürger in Europa zu verbessern. |
Now we have got a new chance actually to get it right, a chance to catch that bus which we missed at Messina. | Fehlt es etwa an den Gemeinschafisinstrumenten, um sich all diesen Her ausforderungen zu stellen? |
I believe that a great chance has been missed here, not by us but by others. | Ich glaube, daß hier und zwar nicht von uns, sondern von anderen eine große Chance vertan wurde. |
The Corrie report missed this chance and we must, regrettably, punish it for losing so much. | Diese Chance hat der Bericht Corrie vertan, und zu unserem Bedauern müssen wir es verurteilen, daß diese Chance auf diese Weise verspielt wurde. |
Parliament had a chance to show its relevance to people and missed it in prime time. | Das Parlament hätte die Bürger von seiner Bedeutung überzeugen können, und hat sich diese Gelegenheit im besten Moment entgehen lassen. |
In the 67th minute the world champion missed the chance of taking the match to 2 0. | In der 67. Minute vergab der Weltmeister das mögliche 2 0. |
The biggest shortcoming of the afternoon The Royal Blues missed their chance to establish control over the match early. | Das wohl größte Manko des Nachmittags Königsblau verpasste es, eher für klarere Verhältnisse zu Sorgen. |
) in 1985, which is based predominantly on Western sources, whether an important chance had been missed at that time. | Rolf Steininger fragte 1985 in seinem Beitrag Eine Chance zur Wiedervereinigung? , die sich vorwiegend auf westliche Quellen stützte, ob damals eine wichtige Chance verpasst wurde. |
Warren Buffett, by contrast, is 76, so he has missed his chance to apply his talents to running a charitable foundation. | Warren Buffett dagegen ist 76 und hat also die Chance verpasst, seine Talente zur Leitung einer wohltätigen Stiftung einzusetzen. |
I missed you. I missed you too. | Ich habe dich vermisst. Ich dich auch. |
I missed you. I missed you too. | Du hast mir gefehlt. Du mir auch. |
Missed. | Daneben. Verzeih, es hat so lange gedauert. |
The December 2005 WTO ministerial meeting offers a chance, which must not be missed, to map out agreement on how to correct these anomalies. | Das WTO Ministertreffen im Dezember 2005 wird eine Gelegenheit bieten, die nicht versäumt werden darf, um eine Einigung darüber zu erzielen, wie diese Anomalien behoben werden können. |
I missed you a lot. I missed you too! | Du hast mir sehr gefehlt. Du mir auch! |
The Ministers of the Member States, assembled in Council, have missed their chance to set a course and also to hear what their peoples want. | Der Rat, die Minister der Mitgliedsländer, haben eine Chance verpasst, Weichen zu stellen und auch zu hören, was ihre Bevölkerung möchte. |
You missed. | Du hast nicht getroffen. |
You missed. | Sie haben nicht getroffen. |
Missed Calls | Entgangene AnrufePhonebook memory slot |
Missed dose | Vergessene Dosis |
missed meals, | ausgelassene Mahlzeiten, |
Missed connections | Anschluss versäumnis |
Missed it. | Daneben. |
You missed. | Verfehlt. |
I missed. | Alles verpasst. |
She missed. | Er schlug fehl. |
You missed. | Du hast ihn verfehlt. |
I missed. | Ging daneben. |
Missed one. | Einen verfehlt. |
Proponents of democracy and economic expansion have missed their best chance to outmaneuver Germany and end the self destructive austerity that Germany has imposed on Europe. | Befürworter der Demokratie und des Wirtschaftswachstums haben ihre beste Gelegenheit verpasst, Deutschland auszumanövrieren und der selbstzerstörerischen Sparpolitik ein Ende zu setzen, die Deutschland Europa auferlegt hat. |
Highlight missed semicolon | Vergessenes Semikolon hervorheben |
Related searches : Missed A Chance - Missed The Chance - Were Missed - Missed Deadline - Missed Abortion - Missed Opportunities - Missed You - We Missed - Sorely Missed - Missed Savings - Missed Email - Missed Days