Translation of "mitigation efforts" to German language:


  Dictionary English-German

Efforts - translation : Mitigation - translation : Mitigation efforts - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

2.5 consider that sustainable development is compatible with measurement, mitigation and adaptation efforts.
2.5 sind der Auffassung, dass die nachhaltige Entwicklung mit den Bemühungen zur Messung, Eindämmung und Anpassung an den Klimawandel vereinbar ist.
1.7 The Committee considers it important to stimulate the climate change mitigation potential of the LULUCF sector and increase the visibility of the mitigation efforts of farmers.
1.8 Nach Ansicht des Ausschusses müssen das Klimaschutzpotenzial des LULUCF Sektors gefördert und die Klimaschutzbemühungen der Landwirte sichtbarer gemacht werden.
1.8 The Committee considers it important to stimulate the climate change mitigation potential of the LULUCF sector and increase the visibility of the mitigation efforts of farmers.
1.8 Nach Ansicht des Ausschusses müssen das Klimaschutzpotenzial des LULUCF Sektors gefördert und die Klimaschutzbemühungen der Landwirte sichtbarer gemacht werden.
Several sources of financing for adaptation and mitigation efforts in developing countries could be made operational relatively quickly.
Mehrere Finanzierungsquellen für Anpassungs und Klimaschutzbemühungen in den Entwicklungsländern könnten relativ schnell einsatzbereit gemacht werden.
The new negotiations will have one advantage over the earlier efforts, because governments now understand the need for a portfolio of adaptation, mitigation, and research efforts.
Die neuen Verhandlungen werden gegenüber den früheren Bemühungen einen Vorteil haben, denn den Regierungen ist inzwischen die Notwendigkeit eines Portfolios aus Anpassungs , Abfederungs und Forschungsmaßnahmen bewusst.
To be sure, the issues are complex and difficult, especially those of financing adaptation and mitigation efforts in poorer countries.
Gewiss sind die Themen komplex und schwierig, insbesondere die Finanzierung der Anpassung und Eindämmung des Klimawandels in ärmeren Ländern.
Emphasizing the responsibility of all States to undertake disaster preparedness and mitigation efforts in order to minimize the impact of disasters,
betonend, dass alle Staaten dafür verantwortlich sind, Anstrengungen zur Katastrophenbereitschaft und Folgenmilderung zu unternehmen, um die Auswirkungen von Katastrophen möglichst gering zu halten,
(3) Governance and Awareness support for efforts leading to increased awareness, communication, cooperation and dissemination on climate mitigation and adaptation actions.
(3) Governance und Sensibilisierung Unterstützung von Anstrengungen, um das Bewusstsein für Abschwächungs und Anpassungsmaßnahmen zu stärken und zu erreichen, dass bei solchen Maßnahmen mehr kommuniziert und enger zusammengearbeitet wird und diese stärker verbreitet werden.
Recognizing national and regional efforts to undertake disaster preparedness, response and mitigation efforts to minimize the impact of natural disasters, and reiterating the responsibility of all States in that regard,
anerkennend, dass nationale und regionale Anstrengungen zur Vorbereitung auf den Katastrophenfall, zur Katastrophenbewältigung und zur Folgenbegrenzung unternommen werden, um die Auswirkungen von Naturkatastrophen möglichst gering zu halten, und erneut betonend, dass alle Staaten eine diesbezügliche Verantwortung tragen,
They urged the government to prepare and adopt mitigation efforts to lend assistance to farmers and other vulnerable sectors of the population.
Sie forderten die Regierung auf sich vorzubereiten und Eindämmungsmaßnahmen zu ergreifen, um die Bauern und andere gefährdete Bereiche der Gesellschaft zu unterstützen.
2.10 The EU has decided on the political level, that the EU ETS would become the main instrument in the mitigation efforts.
2.10 Die EU hat auf politischer Ebene beschlossen, das EU EHS zum wichtigsten Instrument für den Klimaschutz zu machen.
Mitigation of competitive distortions
Abschwächung von Wettbewerbsverzerrungen
Eligible credit mitigation techniques
Anerkannte Kreditrisikominderungstechniken
mitigation of climate change
Emissionshandel,
mitigation of climate change
Die Vertragsparteien erkennen unter Berücksichtigung der Ministererklärung des VN Wirtschafts und Sozialrates von 2006über die Herbeiführung einer produktiven Vollbeschäftigung und menschenwürdiger Arbeit für alle an, dass produktive Vollbeschäftigung und menschenwürdige Arbeit für alle Schlüsselelemente der nachhaltigen Entwicklung sind.
Emphasizing also the responsibility of all States to undertake disaster preparedness and mitigation efforts in order to minimize the impact of natural disasters,
sowie betonend, dass alle Staaten dafür verantwortlich sind, Anstrengungen zur Katastrophenvorsorge und Folgenmilderung zu unternehmen, um die Auswirkungen von Naturkatastrophen möglichst gering zu halten,
Emphasizing also the responsibility of all States to undertake disaster preparedness and mitigation efforts in order to minimize the impact of natural disasters,
sowie betonend, dass alle Staaten dafür verantwortlich sind, Anstrengungen zur Katastrophenbereitschaft und Folgenmilderung zu unternehmen, um die Auswirkungen von Naturkatastrophen möglichst gering zu halten,
Emphasizing also the responsibility of all States to undertake disaster preparedness and mitigation efforts in order to minimize the impact of natural disasters,
sowie betonend, dass alle Staaten dafür verantwortlich sind, Anstrengungen zur Katastrophenbereitschaft und vorsorge zu unternehmen, um die Auswirkungen von Naturkatastrophen möglichst gering zu halten,
3.12 As set out in paragraph 2.6, massive technology development and new technology deployment must be the key elements of the GHG mitigation efforts.
3.12 Wie bereits in Ziffer 2.6 betont müssen umfangreiche Technologieentwicklungen und der Einsatz neuer Technologien im Mittelpunkt der Bemühungen um eine Verringerung des Kli magasausstoßes stehen.
But we found that mitigation
Wir haben jedoch festgestellt, dass eine derartige Abfederung
3.4.1.23 Mitigation of climate change.
3.4.1.23 Bekämpfung des Klimawandels.
climate change adaptation and mitigation
Anpassung an den Klimawandel und Abschwächung seiner Folgen
Climate Change Mitigation and Adaptation
Unternehmergeist im kulturellen Bereich, kulturelles Erbe und kulturelle Zusammenarbeit
Climate Change Mitigation and Adaptation
Eindämmung des Klimawandels und Anpassung an seine Folgen
Promote mitigation and adaptation ambition
Gelegenheiten für eine Koordinierung zwischen den Instrumenten und den einschlägigen institutionellen Regelungen zu ermöglichen.
Promote mitigation and adaptation ambition
Hiermit legen die Vertragsparteien das globale Ziel für die Anpassung durch die Verbesserung der Anpassungsfähigkeit, die Stärkung der Widerstandsfähigkeit und die Verringerung der Anfälligkeit gegenüber Klimaänderungen fest, um einen Beitrag zu einer nachhaltigen Entwicklung zu leisten und eine angemessene Reaktion auf dem Gebiet der Anpassung im Zusammenhang mit dem in Artikel 2 genannten Temperaturziel zu gewährleisten.
climate change adaptation and mitigation.
Die Vertragsparteien bemühen sich, die Zusammenarbeit im Bereich der Energie zu intensivieren, um
the mitigation of climate change
Eindämmung des Klimawandels,
Additional regulatory parameters Mitigation requirements
Zusätzliche Parameter Bestimmungen zur Störungsminderung
In other words, if the advanced countries absorb mitigation costs in the short run, while mitigation efforts lower emissions growth in developing countries, the conflict between developing countries growth and success in limiting global emissions may be reconciled or at least substantially reduced.
Oder anders formuliert Wenn die Industrieländer kurzfristig die Kosten der Eindämmung übernehmen und diese Bemühungen zu einem geringeren Anstieg der Emissionen in den Entwicklungsländern führen, wäre damit der Konflikt zwischen Wachstum in Entwicklungsländern und einer Begrenzung globaler Emissionen gelöst oder zumindest substanziell verringert.
If a country exceeds its level of emissions, it must buy additional credits from other countries that achieve emissions lower than their permitted levels. But an advanced country could also undertake mitigation efforts in the developing world and thus earn additional credits equal to the full value of its mitigation efforts (thus allowing more emissions at home).
Überschreitet ein Land diesen Wert, muss es sich von Ländern, deren Emissionswerte niedriger als die zulässige Höchstgrenze liegen, zusätzliche Zertifikate kaufen.  Allerdings könnte eine Industrieland auch durch Bemühungen zur Eindämmung des CO2 Ausstoßes zusätzliche Zertifikate im Wert dieser Bemühungen erhalten (wodurch im eigenen Land wieder höhere Emissionswerte möglich wären).
If a country exceeds its level of emissions, it must buy additional credits from other countries that achieve emissions lower than their permitted levels. But an advanced country could also undertake mitigation efforts in the developing world and thus earn additional credits equal to the full value of its mitigation efforts (thus allowing more emissions at home).
Überschreitet ein Land diesen Wert, muss es sich von Ländern, deren Emissionswerte niedriger als die zulässige Höchstgrenze liegen, zusätzliche Zertifikate kaufen. Allerdings könnte eine Industrieland auch durch Bemühungen zur Eindämmung des CO2 Ausstoßes zusätzliche Zertifikate im Wert dieser Bemühungen erhalten (wodurch im eigenen Land wieder höhere Emissionswerte möglich wären).
1.2 Climate mitigation and adaptation strategies
1.2 Strategien für Klimaschutz und Anpassung an den Klimawandel
Mitigation of uncertainty regarding environmental impact
Abbau von Unsicherheiten bezüglich der Umweltauswirkungen
Putting adaptation and mitigation into perspective
Anpassung und Klimaschutz aus dem richtigen Blickwinkel
provide incentives for climate change mitigation
Anreize für den Klimaschutz bieten
Effective mitigation requires a rapid response.
Wirksame Eindämmungsmaßnahmen erfordern schnelles Handeln.
(c) Support Africa's efforts for the prevention and resolution, management and mitigation of conflicts and its early response to emerging conflict situations to avert tragic humanitarian consequences
c) die Regierungen dazu zu bewegen, mit Unterstützung aller Interessengruppen prioritäre Maßnahmen auf dem Gebiet der Wasserbewirtschaftung und des Kapazitätsaufbaus auf einzelstaatlicher und gegebenenfalls auf regionaler Ebene zu ergreifen, sowie neue und zusätzliche Finanzmittel und innovative Technologien zur Durchführung des Kapitels 18 der Agenda 21 zu fördern und bereitzustellen
(f) insurance and other risk mitigation techniques.
(f) Rückversicherung und andere Risikominderungstechniken.
Otherwise proportionate mitigation measures must be taken.
Andernfalls sind angemessene Schutzmaßnahmen zu treffen.
Adaptation to and mitigation of climate change
Anpassung an den Klimawandel und Abmilderung des Klimawandels
Cooperation on Natural Disaster Prevention and Mitigation
einander mit Technologie, Spezialausrüstung und Materialien zu unterstützen, die für Katastrophenschutz und Nothilfe benötigt werden
disaster risk reduction or prevention and mitigation
Prioritäten für die Verwirklichung der Ziele dieses Abkommens zu setzen,
disaster risk reduction or prevention and mitigation
Entwicklung einer Politik, Aufbau institutioneller Kapazitäten und Konsensbildung im Bereich des Katastrophenmanagements
Chemical, biological, radiological and nuclear risk mitigation
Die Vertragsparteien intensivieren die Zusammenarbeit zur Stärkung der in Drittländern vorhandenen institutionellen Kapazitäten für die Bewältigung chemischer, biologischer, radiologischer und nuklearer Risiken.

 

Related searches : Disaster Mitigation - Mitigation Costs - Loss Mitigation - Impact Mitigation - Damage Mitigation - Mitigation Activities - Mitigation Options - Flood Mitigation - Mitigation Process - Tax Mitigation - Collision Mitigation - Conflict Mitigation