Translation of "monthly payment date" to German language:
Dictionary English-German
Date - translation : Monthly - translation : Monthly payment date - translation : Payment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Estimated monthly payment | Geschätzter monatlicher Betrag |
order for monthly direct payment | anordnung monatlicher PfändungEN |
Date of first monthly test | Stellen Sie bitte sicher, dass Sie alle Ihre Fragen mit Ihrem behandelnden Arzt oder Gynäkologen besprechen füllen Sie bitte die Rückseite dieser Karte aus und |
Payment date | Zahlung am |
Insurance payment, it's on a monthly basis, right? | Versicherung die Zahlung, ist es auf einem monatlich, oder? |
Date of payment | Zahlungsdatum |
Date of payment | Zahlungs datum |
Date of payment | F108 Datum der Zahlung |
Date of payment | Tag der Auszahlung |
Date of payment | Zahlungsdatum Nachname |
Reset Last Payment Date | Letztes Zahlungsdatum zurücksetzen |
Date of first payment | Datum der ersten Zahlung |
Due date of next payment | Fälligkeit der nächsten Zahlung |
12 11 2004 (payment date) | 12.11.2004 (Datum der Auszahlung) |
06 09 2004 (payment date) | 6.9.2004 (Datum der Auszahlung) |
Date(s) of payment 1 | Datum ( en) 1 |
Date(s) of payment 1 | Datum Daten der Auszahlung 1 |
Date(s) of payment 2 | Datum der Auszahlung 2 |
Date(s) of payment 2 | Datum(en) der Auszahlung 2 |
Date(s) of payment 1 | Datum (Daten) der Zahlung 1 |
Date(s) of payment 1 | Datum(en) der Auszahlung 1 |
Date(s) of payment 1 | Datum 1 |
Date(s) of payment 1 | Datum der Auszahlung 1 |
In a lot of mortgages, when you pay your monthly payment, most of your monthly payment, at least initially, is the interest on the amount that you're borrowing. | In vielen Hypotheken, wenn Sie Ihre Monatszahlung ausgeben, die meisten Ihrer monatlichen Zahlungen, zumindest am Anfang, ist die Zinsen auf den Betrag, den Sie Kreditaufnahme. |
Official Journal of the European Union Monthly reporting Transmission date ( 2 ) Quarterly reporting Transmission date ( 2 ) Reference date ( 1 ) Day Date Day Date | DE Amtsblatt der Europäischen Union Monatliche Meldung Vierteljährliche Meldung Referenzzeitraum ( 1 ) Übermittlungszeitpunkt ( 2 ) Wochentag Datum |
Due date and deferral of the payment | Fälligkeitstermine und Zahlungsaufschub |
Due date of first payment to be recorded | Datum der ersten Zahlung |
If the asset is a house, the rent on it is your monthly rent payment. | Wird der Vermögenswert ist ein Haus, ist die Miete drauf Ihre monatlichen Mietzahlung. |
Article 8 Prompt payment, default date and automatic interest | Artikel 8 Rasche Zahlung, Verzugsdatum und Verzugszinsen von Amts wegen |
And then once you type in all of these things, the monthly mortgage payment is calculated. | Und dann einmal die Sie in all diese Dinge, die monatlich Hypothek Zahlung berechnet. |
DELIVERY CALENDAR FOR BALANCE SHEET ITEMS STATISTICS Covering the reference period January 2004 to December 2004 Reporting of monthly and quarterly balance sheet items statistics Monthly reporting Transmission date ( 2 ) Reference date ( 1 ) Day Date Reference date ( 1 ) Day Date Quarterly reporting Transmission date ( 2 ) Jan 2004 Feb 2004 Mar 2004 Apr 2004 May 2004 Jun 2004 Jul 2004 | ZEITPLAN FÜR DIE MELDUNG DER STATISTIK ÜBER DIE BILANZPOSITIONEN Referenzzeitraum Januar 2004 bis Dezember 2004 Meldung der monatlichen und vierteljährlichen Statistik über die Bilanzpositionen Monatliche Meldung Referenzzeitraum ( 1 ) Übermittlungszeitpunkt ( ) 2 Vierteljährliche Meldung Referenzzeitraum ( 1 ) Übermittlungszeitpunkt ( 2 ) Wochentag Datum |
ECB ( 2002 ) , The role of the Eurosystem in payment and clearing systems , Monthly Bulletin article , April 2002 . | EZB ( 2002 ) , Die Rolle des Eurosystems bei Zahlungs und Verrechnungssystemen , Monatsbericht April 2002 . |
Payment orders may be submitted up to five business days before the specified settlement date ( warehoused payment orders ) . | Payment orders may be submitted up to five business days before the specified settlement date ( warehoused payment orders ) . |
Enter the transaction and advance the next due date of this schedule to the next payment date. | Erfasse die Buchung und setzte das Datum der nächsten Fälligkeit auf das nächste Zahldatum. |
Next, enter the date the first recorded payment will be made. | Nun geben Sie das Datum an, an dem die erste Zahlung erfolgt. |
For credit card accounts you can create a monthly schedule which will automatically remind you about the payment. Please fill in the details about this payment here. | Für Kreditkartenkonten können Sie einen monatlichen Zahlungsplan einrichten, der Sie automatisch an die Zahlung erinnern wird. Bitte geben Sie die Details für diese Zahlung hier ein. |
The Community Trade Marks Bulletin will be published, monthly, on CD ROM at a later date. | Das Blatt für Gemeinschaftsmarken wird später auch monatlich auf CD ROM veröffentlicht. |
Where the taxable payment covers a period of less than one month, the rate of the tax shall be that which is applicable to the corresponding monthly payment. | Bezieht sich eine zu versteuernde Zahlung auf einen kürzeren Zeitraum als einen Monat, so wird sie zu dem Steuersatz versteuert, der auf die entsprechende monatliche Zahlung anwendbar ist. |
KMyMoney will create a schedule for this payment and reminds you whenever a payment must be made. If you selected to record all payments this date has already been supplied. If you selected to record only this years payments, then the First payment due date is the date of the first payment made in this year. | KMyMoney wird einen Zahlungplan erstellen und Sie jeweils bei Fà lligkeit erinnern. Dieses Datum wurde bereits erfasst falls Sie alle Zahlungen aufzeichnen ausgewählt haben. Sollten Sie nur die Zahlungen für dieses Jahr ausgewà hlt haben, so ist das erste Fälligkeitsdatum das Datum an dem die erste Zahlung in diesem Jahr getà tigt wurde. |
Monthly tablet Monthly tablet | Monatliche Tablette Monatliche Tablette |
Do not enter the transaction but advance the next due date of this schedule to the next payment date. | Erfasse die Buchung nicht aber setzte das Fälligkeitsdatum auf das Datum der nächsten Fälligkeit. |
The second monthly payment of this charge shall be due after the first period of 30 days and so on. | Die steuerähnliche Abgabe ist zeitanteilig entsprechend der in der Fischereizone Mauretaniens verbrachten Zeit zu entrichten. |
For individuals with high monthly mortgage payments relative to their disposable income, the US government will share with the creditor bank the cost of reducing the monthly payment to 31 of disposable income. | Bei Einzelpersonen mit im Verhältnis zu ihrem verfügbaren Einkommen hohen Hypothekenzahlungen teilt sich die US Regierung mit der Gläubigerbank die Kosten, die für die Reduzierung der monatlichen Zahlungen auf 31 Prozent des verfügbaren Einkommens anfallen. |
However, it was agreed to use the actual exchange rates prevailing at the date of invoice instead of the average monthly exchange rates pertaining to that date. | Jedoch wurde vereinbart, anstatt des jeweiligen durchschnittlichen Monatskurses den tatsächlichen Tageskurs am Rechnungsdatum heranzuziehen. |
Payment entitlements may only be declared for payment, once per year, by the farmer who holds them at the latest date for lodging an application under the single payment scheme | Die Zahlungsansprüche können nur einmal jährlich von dem Betriebsinhaber angemeldet werden, dem sie an dem Endtermin für die Antragstellung auf Teilnahme an der Betriebsprämienregelung gehören. |
Related searches : Monthly Payment - Payment Date - Date Payment - Monthly Anniversary Date - Monthly Mortgage Payment - Monthly Advance Payment - Monthly Payment Schedule - Due Date Payment - Payment Issue Date - Coupon Payment Date - Next Payment Date - Final Payment Date - Expected Payment Date - Date For Payment