Translation of "move involuntarily" to German language:


  Dictionary English-German

Involuntarily - translation : Move - translation : Move involuntarily - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But then I prevaricate involuntarily and of course ...
Doch dann schwank ich, unwillkürlich und natürlich...(hört kurz auf zu singen)
'Oh!' said Dolly, and her face involuntarily expressed displeasure.
Ah! machte Darja Alexandrowna, und ihr Gesicht drückte unwillkürlich ihr Mißvergnügen aus.
That is too much to ask involuntarily of any country.
Das ist mein Wunsch das wollte ich zum Ausdruck bringen.
He then returned to Berlin involuntarily to complete his military service.
Widerwillig kehrte er nach Berlin zurück, um den Militärdienst abzuleisten.
But then I prevaricate, involuntarily, and of course I still remain.
Doch dann schwank ich, unwillkürlich, und natürlich bleib ich doch.
Between 1939 and 1945 he involuntarily became a World War II soldier.
Von 1939 bis 1945 nahm er als Soldat am Zweiten Weltkrieg teil.
Which obviously is a serious problem when people are in involuntarily custody
Dies ist natürlich ein ernstes Problem, weil sie zwangseingewiesen sind
Which obviously is a serious problem when people are in involuntarily custody
Während Personen, die nicht eingelegt sein sollten, z. B. weil sie nicht krank sind, unberechtigt im Krankenhaus bleiben
I shuddered involuntarily, and clung instinctively closer to my blind but beloved master.
Unwillkürlich überlief mich ein Schauer, und ich klammerte mich instinktiv fester an meinen geliebten, blinden Gebieter.
After greeting the hostess and Karenin, Oblonsky involuntarily glanced at the stranger once more.
Nach der Begrüßung mit der Hausfrau und mit Alexei Alexandrowitsch blickte Stepan Arkadjewitsch unwillkürlich noch einmal nach dem Unbekannten.
The EU has shown the difference between voluntarily limited sovereignty and involuntarily stolen sovereignty.
Die EU hat den Unterschied zwischen freiwillig beschränkter und unfreiwillig gestohlener Souveränität aufgezeigt.
His chest involuntarily expanded and his eyes shone, he felt himself to be a conqueror.
Unwillkürlich hob sich seine Brust, und seine Augen leuchteten. Er fühlte sich als Sieger.
He argues that sensory perceptions come to him involuntarily, and are not willed by him.
Damit war es ihm für spezielle Kurven möglich, die Steigung der Tangente zu bestimmen.
President. I am very sorry for any inconvenience I involuntarily caused you, Mr Maher.2
Die Präsidentin. Das Wort hat Herr von der Vring für einen Antrag zum Verfahren.
'Yes, that's true,' answered Varenka with a smile, and involuntarily the direction of their stroll changed.
Ja, das ist richtig , antwortete Warjenka lächelnd, und unwillkürlich änderte sich die Richtung ihres Spazierganges sie näherten sich wieder mehr den Kindern.
He was committed involuntarily to the Xinxiang Municipal Mental Hospital, where he remained until July 2000.
Er ist gegen seinen Willen in die psychiatrische Anstalt von Xinxiang eingewiesen worden, wo er bis Juli 2000 festgehalten wurde.
Move. No. Move. No. Move. No.
Beweg dich! Nein! Beweg dich! Nein! Beweg dich! Nein!
Move it, move it, move it!
Bewegt euch, los, los!
But if individuals share information involuntarily, it is the company not its customers that will be empowered.
Wir glauben, dass dasselbe Phänomen den Gesundheitsbereich revolutionieren kann. Doch wenn diese Einzelpersonen die Informationen unfreiwillig teilen, hat das Unternehmen den Vorteil daraus und nicht seine Kunden.
He opened his mouth to say that she had behaved improperly, but involuntarily said something quite different.
Er öffnete den Mund, um ihr zu sagen, wie unpassend sie sich benommen habe aber unwillkürlich sagte er etwas ganz anderes.
He listened, involuntarily leaning forward with his whole body as if trying so to ease her burden.
Er hörte ihr zu und neigte sich dabei unwillkürlich mit dem ganzen Oberkörper zu ihr herunter, als wollte er ihr dadurch das Drückende ihrer Lage erleichtern.
Involuntarily he began to snatch at every passing caprice, mistaking it for a desire and a purpose.
Ohne es selbst zu wollen, begann er sich jeder augenblicklichen Laune zu überlassen, indem er sie für ein ernsthaftes Verlangen, für ein erstrebenswertes Ziel ansah.
I said this almost involuntarily, and, with as little sanction of free will, my tears gushed out.
Diese Worte entschlüpften mir fast unwillkürlich und ohne daß ich etwas dagegen zu thun vermochte, stürzten mir die Thränen aus den Augen.
In February 1938 Soltz started a hunger strike and was involuntarily hospitalized in a Moscow psychiatric clinic.
Er wurde 1938 von seinen Ämtern entbunden und in eine psychiatrische Klinik eingeliefert.
Just move move
Bewegen move
Now, move! move!
Schneller. Kommt schon.
Press, move down, move up, move down, release.
Drücken, nach unten, nach oben, nach unten, loslassen.Name
Returning, I had to cross before the looking glass my fascinated glance involuntarily explored the depth it revealed.
Als ich wieder an die Ottomane zurückging, mußte ich an dem Spiegel vorüber, mein gebannter Blick bohrte sich unwillkürlich in die Tiefe desselben ein.
The screw coupler shall be designed such that in train forces cannot cause the coupler to unscrew involuntarily.
Die Schraubenkupplung muss so ausgelegt sein, dass zuginterne Kräfte nicht zum unbeabsichtigten Lösen der Kupplung führen können.
P Move Pass Move
P Spielzug Aussetzen
Move, Move! People chanting
Mann, der einen Körper trägt
Let's go, move, move.
Gehen Sie, Bewegung.
Move on, move on.
Gehen Sie weiter.
Move on. Move on.
Los, Bewegung.
Move along. Move along!
Los, los.
Ha Ni, Ha Ni, move it, move it, move it!
Ha Ni, Ha Ni, geht aus dem Weg!
N Move Show Move Numbers
N Spielzug Spielzug Nummern anzeigen
Move along children, move along.
Weitergehen Kinder!
Levin involuntarily remembered all that the man had said, and corrected in imagination the answers he himself had given.
Unwillkürlich rief er sich alle Worte dieses Mannes ins Gedächtnis zurück und verbesserte in Gedanken das, was er ihm darauf geantwortet hatte.
Involuntarily submitting to her judgment, Vronsky too expected something, not dependent on him, to clear up all these difficulties.
Wronski, der sich ihren Anschauungen unwillkürlich anschloß, wartete gleichfalls auf irgendein von seinen eigenen Entschließungen unabhängiges Geschehnis, durch das alle Schwierigkeiten behoben werden sollten.
When the bladder becomes too full, the sphincter muscles will involuntarily relax, allowing urine to pass from the bladder.
Der Sympathikus hingegen sorgt dafür, dass die Blase erschlafft, um sich füllen zu können und zur Anspannung der Schließmuskel.
First of all, it is tragic how many young people disappear, are kidnapped and leave involuntarily, or sometimes voluntarily.
Erstens tut es weh, mit ansehen zu müssen, wie viele junge Menschen verschwinden, entführt werden und ungewollt bzw. bisweilen auch gewollt wegziehen.
Press, move up, move right, release.
Drücken, nach oben, nach rechts, loslassen.Name
Press, move up, move left, release.
Drücken, nach oben, nach links, loslassen.Name
Press, move down, move up, release.
Drücken, nach unten, nach oben, loslassen.Name

 

Related searches : Act Involuntarily - Involuntarily Terminated - Move By Move - A Move - Move Smoothly - Will Move - Move For - Move Closer - Move Data - Move Abroad - Every Move - Bad Move