Translation of "my beloved husband" to German language:
Dictionary English-German
Beloved - translation : Husband - translation : My beloved husband - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I always like to say some of my best friends are extroverts, including my beloved husband. | Einige meiner besten Freunde sind extrovertiert, das schließt meinen geliebten Mann ein. |
Yes, my beloved, my beloved fool. | Ja, mein Geliebter, mein geliebter Narr. |
My beloved! | Mein Liebchen! |
My beloved Paris! | Geliebtes Paris! |
Goodbye, my beloved. | Leb wohl, mein Geliebter. |
Goodbye, my beloved. | Leb wohl, Geliebter. |
My own beloved. | Meine Allerliebste! |
My beloved brothers. | Meine lieben Brüder. |
My dear, beloved Johan... | Johan, mein Liebster. |
Listen, Alfredo, my beloved. | Höre, geliebter Alfred. |
so is my beloved... | so ist mein Geliebter... |
Let me sing for my well beloved a song of my beloved about his vineyard. My beloved had a vineyard on a very fruitful hill. | Wohlan, ich will meinem Lieben singen, ein Lied meines Geliebten von seinem Weinberge Mein Lieber hat einen Weinberg an einem fetten Ort. |
Kitty, my precious, my beloved, my dove, my all | Ach Kitty meine Perie. Mein Märchen mein Täubchen mein all... |
Beloved, this is my father. | Geliebter, das hier ist mein Vater. |
Come to me, my beloved. | Tritt ein, mein Liebling. |
Where are you, my beloved? ... | Wo bist du nur, mein Liebster, mein Herzallerliebster... |
Therefore, my brothers, beloved and longed for, my joy and crown, so stand firm in the Lord, my beloved. | Also, meine lieben und ersehnten Brüder, meine Freude und meine Krone, besteht also in dem HERRN, ihr Lieben. |
Augustus is my most beloved son. | August ist mein Lieblingssohn. |
Therefore, my beloved, flee from idolatry. | Darum, meine Liebsten, fliehet von dem Götzendienst! |
Don't be deceived, my beloved brothers. | Irret nicht, liebe Brüder. |
Do not err, my beloved brethren. | Irret nicht, liebe Brüder. |
It's not particularly my beloved Paris. | Es ist nicht mein Paris. |
Nero, my beloved, you were right. | Nero, mein Geliebter, du hattest recht. |
These will not fade, my beloved. | Diese werden nicht welken, Geliebte. |
Oh, my beloved land, | Ach, geliebtes Heimatland |
Therefore, my brethren dearly beloved and longed for, my joy and crown, so stand fast in the Lord, my dearly beloved. | Also, meine lieben und ersehnten Brüder, meine Freude und meine Krone, besteht also in dem HERRN, ihr Lieben. |
This is my only child, my beloved daughter Carlotta. | Und hier mein einziges Kind meine vielliebe Tochter Carlotta. |
My husband! | Mein Mann! |
My husband? | Mein Mann? |
My husband? | Ja. |
My husband. | Er ist bei Douaumont gefallen. |
My husband? | Mein Mann? |
My husband. | Meinen Ehemann. |
My husband? | Mit meinem Mann? |
My husband | Mein Mann... |
My husband! | Mein Gemahl! |
My husband. | Wer war das? Mein Mann. |
My husband | An meinen Ehemann |
My wife. My husband. | Mein Mann. |
Greet Amplias, my beloved in the Lord. | Grüßet Amplias, meinen Lieben in dem HERRN. |
Greet Amplias my beloved in the Lord. | Grüßet Amplias, meinen Lieben in dem HERRN. |
Wherefore, my dearly beloved, flee from idolatry. | Darum, meine Liebsten, fliehet von dem Götzendienst! |
It is the voice of my beloved. | Horch, mein Geliebter klopft. |
My husband... My husband takes care of his business... Like yours! | Mein Mann... mein Mann kümmert sich um seine Geschäfte... wie deiner! |
But my husband | Mein Mann jedoch... |
Related searches : Beloved Husband - My Husband - My Beloved - My Late Husband - From My Husband - Of My Husband - With My Husband - Met My Husband - For My Husband - My Beloved Ones - My Beloved Friend - My Beloved Wife - For My Beloved - With My Beloved