Translation of "my beloved husband" to German language:


  Dictionary English-German

Beloved - translation : Husband - translation : My beloved husband - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I always like to say some of my best friends are extroverts, including my beloved husband.
Einige meiner besten Freunde sind extrovertiert, das schließt meinen geliebten Mann ein.
Yes, my beloved, my beloved fool.
Ja, mein Geliebter, mein geliebter Narr.
My beloved!
Mein Liebchen!
My beloved Paris!
Geliebtes Paris!
Goodbye, my beloved.
Leb wohl, mein Geliebter.
Goodbye, my beloved.
Leb wohl, Geliebter.
My own beloved.
Meine Allerliebste!
My beloved brothers.
Meine lieben Brüder.
My dear, beloved Johan...
Johan, mein Liebster.
Listen, Alfredo, my beloved.
Höre, geliebter Alfred.
so is my beloved...
so ist mein Geliebter...
Let me sing for my well beloved a song of my beloved about his vineyard. My beloved had a vineyard on a very fruitful hill.
Wohlan, ich will meinem Lieben singen, ein Lied meines Geliebten von seinem Weinberge Mein Lieber hat einen Weinberg an einem fetten Ort.
Kitty, my precious, my beloved, my dove, my all
Ach Kitty meine Perie. Mein Märchen mein Täubchen mein all...
Beloved, this is my father.
Geliebter, das hier ist mein Vater.
Come to me, my beloved.
Tritt ein, mein Liebling.
Where are you, my beloved? ...
Wo bist du nur, mein Liebster, mein Herzallerliebster...
Therefore, my brothers, beloved and longed for, my joy and crown, so stand firm in the Lord, my beloved.
Also, meine lieben und ersehnten Brüder, meine Freude und meine Krone, besteht also in dem HERRN, ihr Lieben.
Augustus is my most beloved son.
August ist mein Lieblingssohn.
Therefore, my beloved, flee from idolatry.
Darum, meine Liebsten, fliehet von dem Götzendienst!
Don't be deceived, my beloved brothers.
Irret nicht, liebe Brüder.
Do not err, my beloved brethren.
Irret nicht, liebe Brüder.
It's not particularly my beloved Paris.
Es ist nicht mein Paris.
Nero, my beloved, you were right.
Nero, mein Geliebter, du hattest recht.
These will not fade, my beloved.
Diese werden nicht welken, Geliebte.
Oh, my beloved land,
Ach, geliebtes Heimatland
Therefore, my brethren dearly beloved and longed for, my joy and crown, so stand fast in the Lord, my dearly beloved.
Also, meine lieben und ersehnten Brüder, meine Freude und meine Krone, besteht also in dem HERRN, ihr Lieben.
This is my only child, my beloved daughter Carlotta.
Und hier mein einziges Kind meine vielliebe Tochter Carlotta.
My husband!
Mein Mann!
My husband?
Mein Mann?
My husband?
Ja.
My husband.
Er ist bei Douaumont gefallen.
My husband?
Mein Mann?
My husband.
Meinen Ehemann.
My husband?
Mit meinem Mann?
My husband
Mein Mann...
My husband!
Mein Gemahl!
My husband.
Wer war das? Mein Mann.
My husband
An meinen Ehemann
My wife. My husband.
Mein Mann.
Greet Amplias, my beloved in the Lord.
Grüßet Amplias, meinen Lieben in dem HERRN.
Greet Amplias my beloved in the Lord.
Grüßet Amplias, meinen Lieben in dem HERRN.
Wherefore, my dearly beloved, flee from idolatry.
Darum, meine Liebsten, fliehet von dem Götzendienst!
It is the voice of my beloved.
Horch, mein Geliebter klopft.
My husband... My husband takes care of his business... Like yours!
Mein Mann... mein Mann kümmert sich um seine Geschäfte... wie deiner!
But my husband
Mein Mann jedoch...

 

Related searches : Beloved Husband - My Husband - My Beloved - My Late Husband - From My Husband - Of My Husband - With My Husband - Met My Husband - For My Husband - My Beloved Ones - My Beloved Friend - My Beloved Wife - For My Beloved - With My Beloved