Translation of "my beloved wife" to German language:
Dictionary English-German
Beloved - translation : My beloved wife - translation : Wife - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He said, To my beloved wife, Flora, I leave all my estate. | Er schrieb |
Yes, my beloved, my beloved fool. | Ja, mein Geliebter, mein geliebter Narr. |
My beloved! | Mein Liebchen! |
My beloved Paris! | Geliebtes Paris! |
Goodbye, my beloved. | Leb wohl, mein Geliebter. |
Goodbye, my beloved. | Leb wohl, Geliebter. |
My own beloved. | Meine Allerliebste! |
My beloved brothers. | Meine lieben Brüder. |
My dear, beloved Johan... | Johan, mein Liebster. |
Listen, Alfredo, my beloved. | Höre, geliebter Alfred. |
so is my beloved... | so ist mein Geliebter... |
Let me sing for my well beloved a song of my beloved about his vineyard. My beloved had a vineyard on a very fruitful hill. | Wohlan, ich will meinem Lieben singen, ein Lied meines Geliebten von seinem Weinberge Mein Lieber hat einen Weinberg an einem fetten Ort. |
Kitty, my precious, my beloved, my dove, my all | Ach Kitty meine Perie. Mein Märchen mein Täubchen mein all... |
Beloved, this is my father. | Geliebter, das hier ist mein Vater. |
Come to me, my beloved. | Tritt ein, mein Liebling. |
Where are you, my beloved? ... | Wo bist du nur, mein Liebster, mein Herzallerliebster... |
Therefore, my brothers, beloved and longed for, my joy and crown, so stand firm in the Lord, my beloved. | Also, meine lieben und ersehnten Brüder, meine Freude und meine Krone, besteht also in dem HERRN, ihr Lieben. |
Augustus is my most beloved son. | August ist mein Lieblingssohn. |
Therefore, my beloved, flee from idolatry. | Darum, meine Liebsten, fliehet von dem Götzendienst! |
Don't be deceived, my beloved brothers. | Irret nicht, liebe Brüder. |
Do not err, my beloved brethren. | Irret nicht, liebe Brüder. |
It's not particularly my beloved Paris. | Es ist nicht mein Paris. |
Nero, my beloved, you were right. | Nero, mein Geliebter, du hattest recht. |
These will not fade, my beloved. | Diese werden nicht welken, Geliebte. |
Oh, my beloved land, | Ach, geliebtes Heimatland |
The Community is purported to be the namesake of his beloved wife, Sara. | Demnach trägt der Ort den Namen von DeWitts Frau Sara. |
Therefore, my brethren dearly beloved and longed for, my joy and crown, so stand fast in the Lord, my dearly beloved. | Also, meine lieben und ersehnten Brüder, meine Freude und meine Krone, besteht also in dem HERRN, ihr Lieben. |
This is my only child, my beloved daughter Carlotta. | Und hier mein einziges Kind meine vielliebe Tochter Carlotta. |
Oh, Constance, my wife. My wife. | Constance wach doch auf. |
Greet Amplias, my beloved in the Lord. | Grüßet Amplias, meinen Lieben in dem HERRN. |
Greet Amplias my beloved in the Lord. | Grüßet Amplias, meinen Lieben in dem HERRN. |
Wherefore, my dearly beloved, flee from idolatry. | Darum, meine Liebsten, fliehet von dem Götzendienst! |
It is the voice of my beloved. | Horch, mein Geliebter klopft. |
Phoebus, my beloved Phoebus, dost thou see me? | Phöbus, mein heißgeliebter Phöbus, siehst du mich? |
It is the voice of my beloved saying... | Horch, mein geliebter klopft |
What's going to become of you, my beloved? | Was wird aus dir werden, meine Geliebte? |
is that my beloved talking, or do my ears deceive me? | Spricht da meine Geliebte, oder betrügen mich meine Ohren? |
My wife, I mean my former wife, is correct. | Meine Frau, ich meine ehemalige Frau, hat recht. |
Oh my beloved childhood, I long for you with all my heart! | Oh, meine geliebte Kindheit, ich sehne mich nach dir von ganzem Herzen! |
Oh beloved dentist Your rubber fingers in my mouth ... | Oh, geliebter Zahnarzt, Deine begummihandschuhten Finger in meinem Mund... |
I heard my little beloved belting out the song | Hörte ich meinen kleinen geliebten schmettern das Lied |
I didn't mention the skin of my beloved fish, | Ich habe nicht die Haut meines geliebten Fisches erwähnt, |
Oh, but wait. Steerforth, this is my beloved Peggotty. | War das nicht eine wundervolle Zeit? |
As he says also in Hosea, I will call them 'my people,' which were not my people and her 'beloved,' who was not beloved. | Wie er denn auch durch Hosea spricht Ich will das mein Volk heißen, daß nicht mein Volk war, und meine Liebe, die nicht meine Liebe war. |
As he saith also in Osee, I will call them my people, which were not my people and her beloved, which was not beloved. | Wie er denn auch durch Hosea spricht Ich will das mein Volk heißen, daß nicht mein Volk war, und meine Liebe, die nicht meine Liebe war. |
Related searches : Beloved Wife - His Beloved Wife - My Beloved - My Wife - My Beloved Husband - My Beloved Ones - My Beloved Friend - For My Beloved - With My Beloved - My Beloved City - Share My Wife - My Dear Wife - Of My Wife - My Lovely Wife