Translation of "nice trip back" to German language:
Dictionary English-German
Back - translation : Nice - translation : Nice trip back - translation : Trip - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
l hope you have a nice trip back. | Ich hoffe, Sie haben eine nette Rückfahrt. |
Nice trip. | Gute Reise! Kommen Sie bald wieder! |
Nice trip, boys? | Gute Reise gehabt? |
Have a nice trip! | Gute Reise! |
Have a nice trip! | Gute Fahrt! |
Have a nice trip | Los geht's worauf warten Sie noch? |
Have a nice trip. | Gute Reise! Danke! |
Have a nice trip? | Hatten Sie eine gute Reise? |
Have a nice trip. | Gute Reise, meine Damen. |
Have a nice trip? | Gute Reise gehabt? |
Have a nice trip? Wonderful. | Gute Reise gehabt? |
Hope you have a nice trip. | Noch eine gute Reise. |
Have a nice trip, Mr Graham. | Gute Reise, Mr. Graham. |
Did you have a nice trip? | Hattest du eine angenehme Reise? |
I hope you had a nice trip. | Ich hoffe, du hattest eine gute Reise. |
Have a nice trip, Father. Thank you. | Gute Reise, Vater. |
Hope you have a nice trip. Thanks. | Ich wünsche Ihnen eine gute Reise. |
One of them said Have a nice trip. | Einer von ihnen sagte Guten Flug. |
Have a nice trip. I mean, yeah, thanks, I will. | Ich wünscht dir einen schönen Aufenthalt und ich mir auch Nun, ich denke, den werde ich haben |
Arlet begins her trip back home. | Arlet macht sich nach Hause auf. |
The trip back was very comfortable. | Die Rückreise verlief sehr bequem. |
You know, it was going to be a nice long trip. | Wissen Sie, es sollte eine lange Reise werden. |
You know, it was going to be a nice, long trip. | Wissen Sie, es sollte eine lange Reise werden. |
Oh, I want to thank you for a very nice trip. | Danke für die schöne Fahrt. |
Thank you, sir, and I hope you have a nice trip. | Ihnen eine gute Reise. |
Have a nice trip, Geoff. See you next week, two o'clock. | Bis nächste Woche, um zwei Uhr. |
I got my pass, I got a nice trip to Cairo. | Ich habe meinen Pass und eine Reisegelegenheit nach Kairo. |
You'll get it on the trip back. | Ich zahle auf dem Rückweg. |
I'm just thinking about the trip back. | Ich denke nur an die Rückreise, Captain. |
You've changed our whole lives. Yes, well, goodbye. Have a nice trip. | Ja, lebt wohl und immer aufpassen. |
When does he get back from his trip? | Wann kommt er von seiner Reise zurück? |
When does Tom get back from his trip? | Wann ist Tom denn von seiner Reise heimgekehrt? |
The restaurants, the hotels and all the people, very nice, very special trip | Die Restaurants, die Hotels und die Menschen, alles ist sehr sehr nett, eine ganz besondere Reise |
To go back to Nice? | Das sind die alten. |
How about a little trip to Berlin at the weekend? A trip would be nice, but I'd prefer to go somewhere else. | Wie wäre es am Wochenende mit einem kleinen Ausflug nach Berlin? Ein Ausflug wäre schon gut, aber ich möchte lieber woandershin. |
The cape is nice... the back is nice... your hair is nice... and you... | Der Rücken ist auch schön. Deine Haare sind auch schön. Und du bist... |
We are back in Nice again! | Nizza, meine Damen und Herren, lässt grüßen! |
It's so nice to be back. | Es ist so schön, wieder da zu sein. |
It's nice to be back home. | Schön, wieder zu Hause zu sein. |
Nice to see you back safe. | Havarie überstanden? |
Back at his place... We're just taking a little trip. | Der ist noch zuhause... wir machen nur einen kleinen Ausflug. |
It's a long trip there and a long way back! | Hin und zurück? Das ist eine lange Fahrt. |
That ought to take a girl and a sailor on quite a nice little trip. | Das sollte ein Mädchen und einen Matrosen auf eine schöne Reise schicken. |
Anyway, it's nice to see you back. | Aber schön, Sie wiederzusehen. |
Nice festivities going on behind my back! | Schöne Sachen gehen hinter meinem Rücken vor! |
Related searches : A Nice Trip - Trip Back Home - Good Trip Back - Have A Nice Trip - Nice Nice - I Hope You Have A Nice Trip - Nice Couple - Nice Surprise - Nice Talk - Nice Welcome - Quiet Nice - Nice Chat