Translation of "nimble fingered" to German language:
Examples (External sources, not reviewed)
Potter fingered you. | Potter verdächtigt Sie. |
He is a sticky fingered thief. | Trotz seines Nachnamens ist er eine Ente. |
they are fun loving and nimble | Sie sind verspielt und geschickt |
Squirrels are nimble in climbing trees. | Eichhörnchen klettern flink auf Bäume. |
That's what we're seeing in this fingered speech. | Das sehen wir in dieser getippten Sprache. |
Therefore do nimble pinion'd doves draw love, | Sie daher flink pinion'd Tauben ziehen Liebe, |
He was trying to tell me he'd fingered us. | Er versuchte mir zu sagen, dass er uns verpfiffen hatte. |
Poor cat! She can't catch the nimble mouse. | Arme Katze! Sie kann die flinke Maus nicht fangen. |
He's got a lot of nimble explaining to do. | Der muss sich ne gute Ausrede einfallen lassen. |
Tom is not as nimble as he used to be. | Tom ist nicht mehr so flink wie einst. |
The old woman fingered each bead of her rosary with deep devotion. | Die alte Frau berührte jede Perle ihres Rosenkranzes in tiefer Frömmigkeit. |
She then rose up and fled, as nimble as a deer. | Alsdann erhob sie sich und floh flink wie ein Wiesel. |
You can do multi fingered gestures on it, and boy have we patented it. | Man kann Gesten mit mehreren Fingern darauf ausführen und Junge, Junge, haben wir es patentiert. |
But, despite this initial shock, the system responded in a surprisingly nimble fashion. | Aber trotz dieses anfänglichen Schocks reagierte das System auf eine überraschend geschickte Weise. |
Citizens want a more nimble state that tailors its operations to local needs. | Die Bürger wünschen sich einen geschickteren Staat, der seine Funktionen auf die örtlichen Bedürfnisse anpasst. |
The adults are nimble and scramble for food being fed to the queen. | Die Bienenläuse leben im Pelz der Bienen, vornehmlich der Königin. |
Or if you're familiar with The Princess Bride, it could create a six fingered man. | Oder, falls Sie Die Braut des Prinzen kennen, einen sechsfingrigen Mann schaffen. |
Conjunctions are small and nimble. They are words that connect clauses, words, and phrases. | Einige davon sind die winzigen Konjunktionen, die mächtigen Subjunktionen und das clevere Komma. |
How embarrassing, people watching from around the world and I'm stuck waiting on some five fingered prima donna. | Zuschauer aus der ganzen Welt und ich warte auf eine fünf fingrige Primadonna. |
His concrete handprints include a six fingered left hand as he wore a prosthetic finger when making his prints. | Dabei machte der Komiker sich einen Spaß daraus und trug an seiner linken Hand einen künstlichen, sechsten Finger. |
How embarrassing. We have people watching from around the world, and I'm stuck waiting on some five fingered premadona.... | Leute aus der ganzen Welt schauen ein paar Striche an oder eine fünffingrige Primadonna. |
As you can see, I can use the same two fingered gestures to go down and go in really seamlessly. | Wieder die gleichen Zwei Finger Gestiken zum einfachen Rein und Rauszoomen. Es gibt kein wirkliches Interface. |
Israel s nimble society and economy seem perfectly designed for the post American era of political and economic globalization. | Israels flexible Gesellschaft und Wirtschaft scheinen wie gemacht für die postamerikanische Ära politischer und wirtschaftlicher Globalisierung. |
For only vigorous internal rivalry will make Spain s companies nimble enough to prosper in risk filled emerging economies. | Denn nur eine nachhaltige internationale Rivalität wird Spaniens Unternehmen in die Lage versetzen, in risikoreichen aufstrebenden Märkten erfolgreich zu bestehen. |
As Mexico and postcommunist Europe demonstrated, nimble elites can re invent themselves as they change their political system. | Wie Mexiko und das postkommunistische Europa gezeigt haben, können sich gewandte Eliten bei der Umwandlung des politischen Systems selbst ein neues Image geben. |
Considering humans are monkeys, they're not very nimble in the trees. Some monkeys live on the ground, Tom. | Dafür, dass der Mensch ein Affe ist, ist er recht ungelenk in den Bäumen. Es gibt auch am Boden lebende Arten, Tom. |
ROMEO Not I, believe me you have dancing shoes, With nimble soles I have a soul of lead | ROMEO Nicht ich, glauben Sie mir Sie haben Tanzschuhe, Mit flinken Sohlen, ich habe eine Seele von Blei |
If your fingers are as nimble as your brain, you are indeed the prince of thieves. Come on. | Wenn deine Finger ebenso flink sind wie deine Zunge, bist du der König der Diebe. |
Mr. Dobbins fingered his book absently for a while, then took it out and settled himself in his chair to read! | Mr. Dobbins fingerte ein paar Augenblicke in Gedanken am Buche herum, dann nahm er's heraus und setzte sich im Stuhl zurecht, um zu lesen. |
When he emerged at the quarry he felt secure, and so he picked up his nimble heels and flew. | Beim Steinbruch angekommen, hielt er sich für sicher so nahm er die Beine unter die Arme und rannte in gestrecktem Galopp davon. |
Their relatively small companies and their efficient decision making processes allow them to remain nimble and to react quickly. | Ihre recht kleinen Unternehmen und ihre effizienten Entscheidungsprozesse ermöglichen es ihnen, beweglich zu bleiben und schnell zu reagieren. |
I've called this vehicle, generically, a volantor, after the Latin word volant, meaning, to fly in a light, nimble manner. | Ich habe dieses Gefährt Volantor genannt, nach dem lateinischem Wort volant , für leichtes, bewegliches Fliegen . |
Porsche, on the other hand, did not race its big Porsche 917, but rather the nimble Porsche 908 03 Spyders. | Porsche verzichtete auf den Einsatz der großen Porsche 917 und brachte die kurzen, leichten, wendigen und offenen Porsche 908 3 an den Start. |
I can type ten times more, tippity tap tap tap tap, with a light, nimble finger dance that's really fast. | Kann zehnmal mehr tipipti tap tap tap tap Tastaturklimpertasten durch sanften Flinkfingertanz klimpern lassen, und das schnell. |
As a tyrannosaurid, Albertosaurus was a bipedal predator with tiny, two fingered hands and a massive head that had dozens of large, sharp teeth. | Wie alle Tyrannosauriden war auch Albertosaurus ein bipeder Fleischfresser mit sehr kleinen, zweifingrigen Armen und einem großen Kopf mit dutzenden großen, scharfen Zähnen. |
Mrs. Reed looked up from her work her eye settled on mine, her fingers at the same time suspended their nimble movements. | Mrs. Reed blickte von ihrer Arbeit auf ihr Auge bohrte sich in das meine, ihre Finger hielten in ihrer geschäftigen Bewegung inne. |
But as you can see, I can use the same two fingered gestures to go down and go in really seamlessly. There's no interface, again. | Wieder die gleichen Zwei Finger Gestiken zum einfachen Rein und Rauszoomen. Es gibt kein wirkliches Interface. |
Shortly after the coup, some activists used a three fingered salute made popular in the film The Hunger Games as a form of political protest. | Kurz nach dem Staatsstreich verwandten einige Demonstranten den Drei Finger Gruß, der durch den Film Hunger Games als Form des politischen Protests bekannt wurde. |
What texting is, despite the fact that it involves the brute mechanics of something that we call writing, is fingered speech. That's what texting is. | Das SMSen, obwohl es die rohe Mechanik beinhaltet, die wir Schreiben nennen, ist Sprechen mit den Fingern. |
Will he prove nimble enough to maneuver through the Republican nominating process, given that its early stages are heavily tilted to the right? | Wird er sich als geschickt genug erweisen, wenn es darum geht, sich durch das republikanische Nominierungssystem zu manövrieren, das in seinen Anfangsphasen stark nach rechts tendiert? |
Today s complex security environment, with terrorist attacks by non state actors occurring alongside traditional state to state wars, demands a nimble, integrated strategy. | Unser heutiges komplexes Sicherheitsumfeld, das neben Kriegen zwischen Staaten durch Terroranschläge nichtstaatlicher Akteure geprägt ist, erfordert eine bewegliche, integrierte Strategie. |
Wilson is fingered as the originator of progressivism, which in turn, is believe it or not also identified as the point of origin of Nazism and Bolshevism. | Wilson wird als Urheber des Progessivismus bezeichnet, welcher man höre und staune auch als Ausgangspunkt für Nazismus und Bolschewismus identifiziert wird. |
I was going to take a picture of a squirrel I found in the park, but it was too nimble, and all my shots were no good. | Ich wollte ein Foto machen von einem Eichhörnchen, dass ich ihm Park gefunden hatte, aber es war zu flink und alle meine Aufnahmen waren unbrauchbar. |
We want to stop that gene from turning on, fusing those hands together, so we can get a chicken that hatches out with a three fingered hand, like the archaeopteryx. | Wir möchten das Gen daran hindern, sich einzuschalten, diese Hände zu verschmelzen, damit wir ein Huhn bekommen können, das mit einer drei fingrigen Hand schlüpft, wie der Archaeopteryx. |
It is quite nimble and its main gun has an average penetration value, which means that this tank must be kept busy moving around searching for soft targets. | Er ist relativ flink und sein Hauptgeschütz verfügt über einen durchschnittlichen Durchschlagswert, was bedeutet, dass dieser Panzer stets auf der Suche nach ungeschützten Zielen in Bewegung bleiben muss. |
Related searches : Nimble-fingered - Light-fingered - Be Nimble - Remain Nimble - Nimble Company - Nimble Approach - Stay Nimble - Nimble Will - More Nimble - Most Nimble - Nimble Media - Nimble Movements - Rosy Fingered Dawn