Translation of "non contractual obligations" to German language:
Dictionary English-German
Contractual - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
claims arising from non contractual obligations, unless | Ansprüche aus außervertraglichen Schuldverhältnissen, es sei denn |
Purchase obligations represent non cancelable contractual obligations at December 31, 2016. | Bei den Abnahmeverpflichtungen handelt es sich um unkündbare vertragliche Verpflichtungen zum 31. Dezember 2016. |
Article 9 Law applicable to non contractual obligations | Artikel 9 Bestimmung des anwendbaren Rechts bei außervertraglichen Schuldverhältnissen |
Amendment 21 would exclude non contractual obligations arising from a trust. | Abänderung 21 nimmt aus einem Trust entstandene außervertragliche Schuldverhältnisse vom Anwendungsbereich der Verordnung aus. |
Article 11 Scope of the law applicable to non contractual obligations | Artikel 11 Anwendungsbereich des für außervertragliche Schuldverhältnisse maßgebenden Rechts |
Article 1112 Scope of the law applicable to non contractual obligations | Artikel 1112 Anwendungsbereich des für außervertragliche Schuldverhältnisse maßgebenden Rechts |
General rule applicable to non contractual obligations arising out of a tort or delict | Allgemeine Kollisionsnorm für ausservertragliche Schuldverhältnisse aus unerlaubter Handlung |
Contractual obligations (Rome I) | Vertragliche Schuldver hältnisse (Rom I) |
Contractual obligations (Rome I) | Vertragliche Schuld verhältnisse (Rom I) |
Contractual and legal obligations | Vertragliche und rechtliche Pflichten |
On 23 June 1972, the experts presented a first preliminary draft convention on the law applicable to contractual and non contractual obligations. | Am 23. Juni 1972 wurde von den Sachverständigen ein erster Vorentwurf für ein Übereinkommen über das auf vertragliche und außervertragliche Schuldverhältnisse anwendbare Recht vorgelegt. |
Drawing up a legal instrument on the law applicable to non contractual obligations (Rome II). | Ausarbeitung eines Rechtsinstruments über das auf außervertragliche Schuldverhältnisse anwendbare Recht (Rom II) |
Drawing up a legal instrument on the law applicable to non contractual obligations (Rome II). | Ausarbeitung eines Rechtsinstruments über das auf außervertragliche Schuldverhältnisse anwendbare Recht (Rom II) |
Drawing up a legal instrument on the law applicable to non contractual obligations (Rome II). | Ausarbeitung eines Rechts instruments über das auf außervertragliche Schuldverhält nisse anwendbare Recht (Rom II) |
Drawing up a legal instrument on the law applicable to non contractual obligations (Rome II). | Ausarbeitung eines Rechts instruments über das auf außervertragliche Schuldverhält nisse anwendbare Recht (Rom II) |
Adoption of the Rome II proposal on conflicts of laws regarding non contractual obligations (2006) | Annahme des Vorschlags Rom II zu den Kollisionsnormen im Bereich der außervertraglichen Schuldverhältnisse (2006) |
SECTION II Pre contractual obligations | ABSCHNITT II Vorvertragliche Pflichten |
Article 12 introduces a specific proposal for non contractual obligations preceding the conclusion of a contract. | Artikel 12 führt eine besondere Regelung für außervertragliche Schuldverhältnisse ein, die vor Abschluss eines Vertrags entstanden sind. |
Issues relating to jurisdiction and the law applicable to contractual and non contractual obligations (see paragraphs 58 60), would also arise under this option. | Auch Fragen bezüglich der gerichtlichen Zuständigkeit sowie des auf vertragliche und außervertragliche Schuldverhältnisse anzuwendenden Rechts (siehe Ziffern 58 60) würden sich bei dieser Option stellen. |
It covers both contractual and non contractual matters. | Sie erstreckt sich sowohl auf den vertraglichen als auch auf den nichtvertraglichen Bereich. |
Article 8 lays down special rules for non contractual obligations flowing from an infringement of intellectual property rights. | Artikel 8 führt eine besondere Kollisionsnorm für außervertragliche Schuldverhältnisse ein, die aus der Verletzung von Rechten an geistigem Eigentum entstanden sind. |
Law applicable to contractual obligations (Rome I) | auf vertragliche Schuldverhältnis anzuwendendes Recht (Rom I) |
Policy Area I to adapt present rules and regulations, notably to bring about convergence in consumer and investor protection rules for both contractual and non contractual obligations | Aktionsfeld I Anpassung der gegenwärtig geltenden Vorschriften und Regelungen, um insbesondere die Verbraucher und Anlegerschutzregeln sowohl für vertragliche als auch für nichtvertragliche Schuldverhältnisse einander anzunähern |
(a) concerning non contractual obligations arising out of violations of privacy and rights relating to personality, including defamation, and | a) außervertragliche Schuldverhältnisse aus der Verletzung der Privatsphäre oder der Persönlichkeitsrechte einschließlich der Verleumdung und |
Article on the obligations of the contractual parties | Artikel über die Pflichten der Vertragsparteien |
Article 4 introduces a specific rule for non contractual obligations in the event of damage caused by a defective product. | Artikel 4 führt eine Sonderregel für außervertragliche Schuldverhältnisse ein, die aus der Produkthaftung entstanden sind. |
Proposal for a Regulation of the European Parliament and the Council on the law applicable to non contractual obligations (Rome II) | Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über das auf außervertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht ( ROM II ) |
Proposal for a regulation of the European Parliament and the Council on the law applicable to non contractual obligations ( ROME II ) | Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über das auf außervertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht ('ROM II') |
Proposal for a Regulation of the European Parliament and the Council on the law applicable to non contractual obligations (Rome II) | Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über das auf außerver tragliche Schuldverhältnisse anzu wendende Recht ( Rom II ) |
breach legal or contractual obligations on confidentiality of information | Bruch eigener Verpflichtungen zur Wahrung der Vertraulichkeit von Informationen, die von dritter Seite erteilt wurden |
In this field, the Commission has presented two proposals for Regulations A proposal for a Regulation on the law applicable to non contractual obligations (Rome II) and a proposal for a Regulation on the law applicable to contractual obligations (Rome I). | Auf diesem Gebiet hat die Kommission zwei Verordnungsvorschläge vorgelegt einen Vorschlag für eine Verordnung über das anzuwendende Recht auf nichtvertragliche Schuldverhältnisse (Rom II) und einen Vorschlag für eine Verordnung über das anzuwendende Recht auf vertragliche Verpflichtungen (Rom I). |
Article 3 lays down general rules for determining the law applicable to non contractual obligations arising out of a tort or delict. | Artikel 3 regelt die allgemeinen Anknüpfungspunkte, nach denen sich das Recht bestimmt, das auf ein aus unerlaubter Handlung entstandenes außervertragliches Schuldverhältnis anzuwenden ist. |
Finally, on 22 July 2003, the Commission adopted a proposal for a Regulation on the law applicable to non contractual obligations (Rome II). | Am 22. Juli 2003 nahm die Kommission einen Vorschlag für eine Verordnung über das auf außervertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht (Rom II) an. |
Article 1 limits the scope of the present proposal to the fields covered by Regulation (EC) No 593 2008 on the law applicable to contractual obligations and Regulation (EC) No 864 2007 on the law applicable to non contractual obligations, and only in sectoral matters. | Artikel 1 beschränkt den Anwendungsbereich des Vorschlags auf den Regelungsbereich der Verordnungen (EG) Nr. 593 2008 über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht und (EG) Nr. 864 2007 über das auf außervertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht, jedoch ausschließlich bezogen auf einzelne Sektoren. |
Notwithstanding Sections 1, 2 and 4, this Article shall apply to all non contractual obligations arising from an infringement of an intellectual property right. | Abweichend von den Abschnitten 1, 2 und 4 ist dieser Artikel für alle außervertraglichen Schuldverhältnisse maßgebend, die aus einer Verletzung von Rechten an geistigem Eigentum entstanden sind. |
Article 17 concerns the question of the contractual and non contractual liability of the Joint Undertaking. | Artikel 17 regelt die Frage der vertraglichen und außervertraglichen Haftung des gemeinsamen Unternehmens. |
Amendment 5 brings non contractual obligations based on strict liability and the capacity to incur liability in tort delict within the scope of the Regulation. | Abänderung 5 soll klarstellen, dass außervertragliche Schuldverhältnisse auf der Grundlage der verschuldensunabhängigen Haftung sowie die deliktische Haftung in den Anwendungsbereich der Verordnung fallen. |
The Regulation on the law applicable to non contractual obligations ( Rome II ) was adopted by the European Parliament and the Council on 11 July 2007. | Am 11. Juli 2007 erließen das Europäische Parlament und der Rat die Verordnung über das auf außervertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht ( Rom II ). |
(19) Consumers should also act with prudence and respect their contractual obligations. | (19) Verbraucher sollten ebenfalls mit Umsicht vorgehen und ihre vertraglichen Verpflichtungen erfüllen. |
Put the issue of consumer duties, pre contractual obligations in new context | Auch Pflichten der Verbraucher und vorvertragliche Schuldverhältnisse müssten im neuen Kontext bewussterer Konsumentscheidungen gesehen werden |
Amendment 20 aims to exclude non contractual obligations governed by specific provisions of company law or specific provisions applicable to other bodies corporate such as associations. | Abänderung 20 soll außervertragliche Schuldverhältnisse vom Anwendungsbereich der Verordnung ausnehmen, die speziell im Gesellschaftsrecht oder in anderen auf juristische Personen anwendbaren Bestimmungen (z. B. Vereinsrecht) geregelt sind. |
Annex 13 Obligations and liabilities of the contractual parties related to unauthorised transactions | Anhang 13 Plichten und Haftung DER Vertragsparteien bEI NICHT GENEHMIGTEN TRANSAKTIONEN |
paid by individual drivers, and above all those who meet their contractual obligations. | Die vor kurzem erfolgten Anpassungen innerhalb des europäischen Währungssystems werden sich natürlich auf Ausgaben und Mittel auswirken. |
This obligation may be prescribed in an agreement (contractual liability) or in a legal norm (non contractual liability). | Verschlusssachen Informationen in irgendeiner Form, die vor einer unbefugten Weitergabe geschützt werden müssen, die wesentlichen Interessen der Vertragsparteien oder einzelner Mitgliedstaaten, einschließlich der nationalen Sicherheit, in unterschiedlicher Schwere schaden könnten. |
This obligation may be prescribed in an agreement (contractual liability) or in a legal norm (non contractual liability) | Solche Informationen werden von den Vertragsparteien nach Maßgabe der geltenden Vorschriften und Gesetze als vertraulich eingestuft und sind gegen jeglichen Verlust der Vertraulichkeit, der Integrität und der Verfügbarkeit zu schützen |
Related searches : Non-contractual Obligations - Any Non-contractual Obligations - Contractual Obligations - Pre-contractual Obligations - Fulfil Contractual Obligations - Extra Contractual Obligations - Contractual Confidentiality Obligations - Key Contractual Obligations - Perform Contractual Obligations - Breach Contractual Obligations - Contractual Obligations Towards - Contractual Payment Obligations - Non-contractual Document - Non Contractual Pictures - Non-contractual Claims