Translation of "non resident entity" to German language:
Examples (External sources, not reviewed)
Annex 3 NON RESIDENT ACCOUNTS | Anhang 3 KONTEN GEBIETSFREMDER |
A company, belonging to a non resident, when trading overseas is seen as non resident in terms of exchange control. | Ein Indiz dafür ist die Möglichkeit, anonym eine Firma zu gründen, wie der australische Professor Jason Sharman erklärt. |
dividend restrictions and procedures for non resident holders, | Dividendenbeschränkungen und Verfahren für gebietsfremde Wertpapierinhaber |
dividend restrictions and procedures for non resident holders | Dividendenbeschränkungen und Verfahren für gebietsfremde Wertpapierinhaber |
dividend restrictions and procedures for non resident holders, | Dividendenbeschränkungen und Verfahren für gebietsfremde Wertpapierinhaber |
FDI by non resident units in the euro area | Von gebietsfremden Einheiten im Eurowährungsgebiet getätigte Direktinvestitionen |
The nationality of an owner occupier is not sufficient to separate a resident from a non resident. | Die Staatsangehörigkeit eines Eigentümers eigengenutzten Wohnraums reicht nicht aus, um einen Gebietsansässigen von einem Gebietsfremden zu unterscheiden. |
Capital and reserves Remaining liabilities A. Domestic Non MFIs Other resident sectors C. Rest of the world D. Not allocated Other resident sectors Non MFIs | A. Inland Nicht MFI Sonstige Gebietsansässige Sonstige Gebietsansässige Nicht MFI |
establish whether the issuer is a resident of one of the participating Member States or a non resident . | Wertpapiers erhoben werden , damit angegeben werden kann , ob der Emittent in einem der teilnehmenden Mitgliedstaaten ansässig oder ein Gebietsfremder ist . |
(4) 'non resident taxpayer' means a taxpayer that for tax purposes is not resident in a Member State | (4) gebietsfremder Steuerpflichtiger bezeichnet einen Steuerpflichtigen, der für steuerliche Zwecke in einem Mitgliedstaat gebietsfremd ist |
Once a wary non entity, he has grown bolder. | Eine ehemals scheue unbedeutende Person hat selbstbewusste Züge entwickelt. |
Point 26 of the Notice specifically mentions circumstances where non resident companies are treated more favourably than resident ones. | Unter Punkt 26 der Mitteilung werden ausdrücklich die Umstände erwähnt, dass nichtansässige Unternehmen günstiger behandelt werden als ein ansässiges Unternehmen. |
loans to non residents foreigners or non resident controlled companies require approval from the Central Bank, | ist für Darlehen an Gebietsfremde Ausländer oder an von Gebietsfremden kontrollierte Gesellschaften eine Genehmigung der Zentralbank erforderlich |
loans to non residents foreigners or non resident controlled companies require approval from the Central Bank | Lebensversicherung, Sachversicherung und Versicherungsvermittlung Ungebunden. |
Community Community and and non Community citizens resident in the Community. | Empfehlung 70 sich zu verpflichten, die Richtlinie 77 486 EWG über die schulische Betreuung der Kinder von Wanderarbeitnehmern uneingeschränkt und effektiv umzusetzen und die Richtlinie gleichermaßen auf die Kinder von Gemeinschaftsbürgern und die Kinder von in der Gemeinschaft ansässigen Bürgern aus Drittstaaten anzuwenden |
Direct investment is classified primarily on a directional basis, resident direct investment abroad and non resident investment in the reporting economy. | Direktinvestitionen werden hauptsächlich nach dem Richtungsprinzip untergliedert inländische Direktinvestitionen im Ausland und ausländische Direktinvestitionen im Meldeland. |
In 2008, there were 2273 registered non resident Indians living in Ahmedabad. | Ahmedabad ist die Stadt mit der höchsten Dichte an Zweirädern in Südasien. |
Customer current accounts in credit held by resident nonfinancial agents Customer accounts with an agreed maturity held by resident non financial agents | Kundenkonten mit vereinbarter Laufzeit von Gebietsansässigen des nicht finanziellen Sektors |
if the person concerned is resident in Switzerland or is a Swiss national resident in the territory of a non member State | falls die betreffende Person in der Schweiz oder als schweizerischer Staatsangehöriger im Gebiet eines Nichtmitgliedstaates wohnt |
if the person concerned is resident in Portugal or is a Portuguese national resident in the territory of a non member State | falls die betreffende Person in Portugal oder als portugiesischer Staatsangehöriger im Gebiet eines Nichtmitgliedstaates wohnt |
if the person concerned is resident in Austria or is an Austrian national resident in the territory of a non member State | falls die betreffende Person in Österreich oder als österreichischer Staatsangehöriger im Gebiet eines Nichtmitgliedstaates wohnt |
if the person concerned is resident in Poland or is a Polish national resident in the territory of a non member State | falls die betreffende Person in Polen oder als polnischer Staatsangehöriger im Gebiet eines Nichtmitgliedstaates wohnt |
if the person concerned is resident in Hungary or is a Hungarian national resident in the territory of a non member State | falls die betreffende Person in Ungarn oder als ungarischer Staatsangehöriger im Gebiet eines Nichtmitgliedstaates wohnt |
Five counterparty sectors are required MFIs ( 1000 ) non MFIs ( 2000 ) other resident sectors o w non financial corporations ( 2240 ) other resident sectors o w households ( 2251 ) and the unspecified sector ( 0000 ). | Die folgenden fünf Sektoren der Geschäftspartner sind erforderlich MFI ( 1000 ), Nicht MFI ( 2000 ), sonstige Gebietsansässige, darunter nichtfinanzielle Kapitalgesellschaften ( 2240 ), sonstige Gebietsansässige, darunter private Haushalte ( 2251 ) und nicht spezifiziert ( 0000 ). |
Direct investment is a category of international investment that reflects the objective of an entity resident in one economy to obtain a lasting interest in an enterprise resident in another economy. | Direktinvestitionen formen eine Unterkategorie des Auslandsvermögens und spiegeln das Ziel eines in einer Volkswirtschaft ansässigen Rechtssubjekts wider, ein langfristiges Interesse an einem in einer anderen Volkswirtschaft ansässigen Unternehmen zu erwerben. |
DK Limitations on real estate purchase by non resident physical and legal entities. | Das bulgarische Eigentumsrecht erkennt die folgenden beschränkten Eigentumsrechte an das Nutzungsrecht, das Recht zu bauen, das Recht, Aufbauten zu errichten und die Grunddienstbarkeit. |
DK Limitations on real estate purchase by non resident physical and legal entities. | In der Verwaltungspraxis wird diese Genehmigung für Direktinvestitionen ohne Schwierigkeiten erteilt. |
DK Limitations on real estate purchase by non resident physical and legal entities. | AT Luftfahrzeughaftpflichtversicherungen dürfen nur von einer in der Gemeinschaft niedergelassenen Tochtergesellschaft oder einer in Österreich niedergelassenen Zweigstelle abgeschlossen werden. |
DK Limitations on real estate purchase by non resident physical and legal entities. | FR Vorbehalt für die Gründung landwirtschaftlicher Betriebe durch Angehörige von Drittstaaten und für den Erwerb von Rebflächen. |
However, there is a general lack of information on non resident owner occupiers. | Allerdings herrscht allgemein ein Mangel an Daten über gebietsfremde Eigentümer eigengenutzten Wohnraums. |
if the person concerned is resident in the Netherlands or is a Netherlands national resident in the territory of a non member State | falls die betreffende Person in den Niederlanden oder als niederländischer Staatsangehöriger im Gebiet eines Nichtmitgliedstaates wohnt |
Comprises construction services provided to residents of the compiling economy by non resident construction enterprises (debit) and the goods and services purchased in the compiling economy by these non resident enterprises (credit). | Diese Position umfasst die von gebietsfremden Bauunternehmen für (im Meldeland) Gebietsansässige erbrachten Bauleistungen (Ausgaben) und die von diesen gebietsfremden Unternehmen im Inland erworbenen Waren und Dienstleistungen (Einnahmen). |
The reform proposals are based on the complete elimination of all discrimination between resident and non resident, or domestic and non domestic economic activity, i.e. the elimination of so called ring fencing provisions. | Die Reformvorschläge sehen eine vollständige Abschaffung der Unterscheidung zwischen Gebietsansässigen und Gebietsfremden oder nationaler und internationaler Wirtschaftstätigkeit vor, d. h. die Beseitigung der Abschottung (das so genannte ring fencing ). |
Merchanting is defined as the purchase of a good by a resident of the compiling economy from a non resident and the subsequent resale of the good to another non resident during the process, the good does not enter or leave the compiling economy. | Transithandel ist definiert als Geschäft, bei dem ein Gebietsansässiger eine Ware von einem Gebietsfremden erwirbt und anschließend an einen anderen Gebietsfremden weiterverkauft während dieses Vorgangs wird die Ware weder in das Wirtschaftsgebiet des Gebietsansässigen eingeführt noch ausgeführt. |
Interest on loans is subject to a 40 withholding tax, if paid to a non resident, and 20 , if paid to a resident company. | Auf Darlehenszinsen wird eine Quellensteuer von 40 erhoben, wenn es sich um ein nichtansässiges Unternehmen handelt, und von 20 , wenn es sich um ein gebietsansässiges Unternehmen handelt. |
In Table 3 the split MFIs non MFIs is used instead to classify counterparties resident in non participating Member States. | In Tabelle 3 dient die Unterscheidung nach MFI Nicht MFI stattdessen zur Klassifizierung von Geschäftspartnern, die in nicht teilnehmenden Mitgliedstaaten gebietsansässig sind. |
Short and long term loans taken by NFC from resident OFI and ICPF and non residents Short term loans taken by ICPF from resident ICPF and non residents Long term loans taken by ICPF from resident OFI and ICPF and non residents Prepayments of insurance premiums and reserves for outstanding claims incurred by ICPF | Kurz und langfristige , von NFK bei gebietsansässigen SFI und VGPK sowie bei Gebietsfremden aufgenommene Kredite Kurzfristige , von VGPK bei gebietsansässigen VGPK und bei Gebietsfremden aufgenommene Kredite Langfristige , von VGPK bei gebietsansässigen SFI und VGPK sowie bei Gebietsfremden aufgenommene Kredite Prämienüberträge und Rückstellungen für eingetretene Versicherungsfälle bei VGPK |
If the construction of an entity within an entity involves a non profit, tax exempt entity, steps have to be taken to ensure that the economic effects of tax privileges are limited strictly to the non profit entity and do not spill over to the enterprise in the competitive sector. | Wenn die Konstruktion einer Anstalt innerhalb der Anstalt eine gemeinnützige, steuerbefreite Unternehmenseinheit einschließt, müssen Maßnahmen ergriffen werden, um zu gewährleisten, dass sich die wirtschaftlichen Auswirkungen der Steuervergünstigungen allein auf die gemeinnützige Anstalt beschränken und das wettbewerbsorientierte Unternehmen nicht beeinflussen. |
Resident Indians can now maintain a foreign currency account and invest in shares of foreign companies, while non resident Indians can repatriate legacy inheritance assets. | Die Einwohner Indiens können jetzt Devisenkonten führen und in Wertpapiere ausländischer Firmen investieren. Gleichzeitig dürfen Inder im Ausland ihre dort erworbenen oder geerbten Vermögenswerte nach Indien übertragen. |
Covers resident non resident leasing (rental) and charters, without operators, of ships, aircraft and transportation equipment, such as railway cars, containers and rigs, without crew. | Hierbei handelt es sich um Geschäfte zwischen Gebietsansässigen und Gebietsfremden zur Anmietung oder Charterung von Schiffen, Flugzeugen oder Transportmitteln, wie Eisenbahnwaggons, Container, Bohranlagen usw., ohne Bedienungspersonal. |
The merger will not allow the new entity to exploit non horizontal effects. | Der Zusammenschluss ermöglicht es der neuen Einheit nicht, von nicht horizontalen Wirkungen zu profitieren. |
The merger does not allow the new entity to exploit non horizontal effects. | Der Zusammenschluss ermöglicht es der neuen Einheit nicht, von nicht horizontalen Wirkungen zu profitieren. |
if the person concerned is resident in Belgium or Spain or is a Belgian or Spanish national resident in the territory of a non member State | falls die betreffende Person in Belgien oder Spanien oder als belgischer oder spanischer Staatsangehöriger im Gebiet eines Nichtmitgliedstaates wohnt |
if the person concerned is resident in Italy or Malta or is an Italian or Maltese national resident in the territory of a non member State | falls die betreffende Person in Italien oder Malta oder als italienischer oder maltesischer Staatsangehöriger im Gebiet eines Nichtmitgliedstaates wohnt |
if the person concerned is resident in France or Luxembourg or is a French or Luxembourg national resident in the territory of a non member State | falls die betreffende Person in Frankreich oder Luxemburg oder als französischer oder luxemburgischer Staatsangehöriger im Gebiet eines Nichtmitgliedstaates wohnt |
Related searches : Non-resident Entity - Resident Entity - Non-resident Investors - Non-resident Enterprises - Non-resident Deposits - Non-resident Companies - Non-resident Status - Non-resident Company - Non-resident Account - Non-resident Indian - Non-uk Resident - Non-resident Taxation - Non-resident Taxpayers - Non-resident Fellow - Non-tax Resident