Translation of "not particularly" to German language:


  Dictionary English-German

Not particularly - translation : Particularly - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Not particularly, old man. Not particularly.
Nicht besonders, alter Knabe, nein.
Not particularly, old man. Not particularly.
Nicht besonders, alter Knabe, nein.
Not particularly.
Hab keinen Hunger.
Not particularly.
Nein.
Not particularly.
Das Buch? Nein.
Not particularly.
Hässliche Dinger.
No, not particularly.
Nein, es ist nicht besonders kalt hier.
Not particularly, no.
Not particularly, no.
No, not particularly.
Nein, nicht im Geringsten.
Oh, not particularly.
Kein spezielles. Weswegen?
Oh, not particularly.
Nicht besonders.
No, not particularly.
Nein, nicht sonderlich.
No, not particularly.
Nein, nicht besonders.
I'm not particularly impressed.
Ich bin nicht besonders beeindruckt.
I'm not particularly nervous.
Ich bin nicht nervös. Umso besser.
Poop's not particularly adequate.
Kacke ist nicht besonders adäquat.
particularly not as officers.
schon gar nicht als Offizier.
Murder's not particularly pleasant.
Ein Mord ist nicht sehr vergnüglich.
Particularly not with Dr. Watson.
Besonders nicht mit Dr. Watson.
He was not a particularly bad man or a particularly good man.
Er war kein besonders schlechter Mensch oder ein besonders guter Mensch.
But they are ruling not because they are particularly evil or particularly clever.
Aber, nur wenige haben alle Zόgel in der Hand, nicht weil sie besonders schlecht oder hinterhδltig wδren
The problem is not particularly complex.
Heute ist die Zypernfrage eines der großen internationalen Probleme und steht im Mittelpunkt des poli tischen Interesses.
I am not thinking particularly of
Thom, Seeler, Thorn
The procedures are not particularly wonderful.
Die Verfahren verdienen keinen Schönheitspreis.
It's not particularly my beloved Paris.
Es ist nicht mein Paris.
His vulgar comments are not particularly frightful.
Seine vulgäre Ausdrucksweise ist nicht besonders beängstigend.
These pirate terrorists are not particularly powerful.
Diese terroristischen Piraten sind nicht besonders stark.
The meeting was not particularly well attended.
Die Versammlung war nicht besonders gut besucht.
That would not be particularly democratic either !
Es ist nicht mehr möglich, daß einige Parlamentarier darauf bestehen, das ganze Parlament durch Improvisa
Now, these tyres are not particularly unsafe.
Nun sind diese Reifen nicht besonders unsicher.
Economic growth has not been particularly good.
Das Wirtschaftswachstum hielt sich in Grenzen.
It is not a particularly attractive development.
Das sieht nicht besonders gut aus.
Internal correction mechanisms are not particularly effective.
Interne Korrekturmechanismen sind nicht sehr wirkungsvoll.
It is not a particularly ambitious target.
Es ist kein besonders ehrgeiziges Ziel.
So Lula's odds do not look particularly high.
Daher schauen Lulas Chancen nicht besonders rosig aus.
I am not particularly fond of Shaw's plays.
Ich mag Shaws Stücke nicht besonders.
, one that is not particularly high in choline.
In geringeren Mengen ist es in Getreide (z.
particularly those whose kidneys are not working properly
Metformin, besonders bei Behandelten mit eingeschränkter Nierenfunktion.
particularly those whose kidneys are not working properly
besonders bei Behandelten mit eingeschränkter Nierenfunktion.
Now this view is not particularly new, actually.
Diese Ansicht ist eigentlich nicht besonders neu.
And, as I said, it's not particularly malleable.
Und wie ich sagte, das ist nicht besonders formbar.
This is not a particularly one country point.
Hier geht es nicht nur um die Länderebene.
It is not particularly far, but quite difficult.
Es ist nicht sehr weit, aber schwierig. Danke.
This Kralik is not a particularly attractive man.
Kralik ist doch uninteressant.
This success is particularly significant because it was built on the basis of an economy which was not rich and not particularly strong.
Dieser Erfolg ist deshalb so bedeutsam, weil er sich auf eine Wirtschaft stützt, die weder besonders reich noch sonderlich leistungsstark ist.

 

Related searches : Not Particularly Well - Particularly Good - Particularly Interested - Particularly Noteworthy - Most Particularly - Particularly Strong - Particularly Well - Particularly Vulnerable - And Particularly - Particularly Common - Particularly Since - Particularly High - Particularly Challenging