Translation of "not yet finished" to German language:


  Dictionary English-German

Finished - translation : Not yet finished - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We're not finished yet.
Wir sind noch nicht fertig.
It's not finished yet.
Es ist noch nicht zu Ende.
I'm not quite finished yet.
Ich bin noch nicht ganz fertig.
They're not finished giving yet.
Sie sind immer noch nicht fertig mit Geben.
It's not quite finished yet.
Es ist noch nicht ganz fertig.
I have not finished breakfast yet.
Ich bin noch nicht mit dem Frühstück fertig.
I'm not finished with you yet.
Wir sind noch nicht fertig.
Not finished yet? Give me that.
Sind Sie noch nicht fertig?
But Sir, we're not yet finished.
Mein Herr, wir sind doch noch gar nicht fertig.
However, Dick's story is not yet finished.
Aber Dicks Story ist noch nicht zu Ende.
I have not finished my homework yet.
Ich bin noch nicht mit den Hausaufgaben fertig.
We're not finished with the video yet.
Wir sind noch nicht fertig mit dem Video.
Because he has not yet finished speaking.
Weil er noch nicht gesprochen abgeschlossen.
Mr. Fleming, I m not finished yet
Aber natürlich, alter Junge.
Laut den Kunstprüfer Dr. Albrecht It's not finished yet.
Laut den Kunstprüfer Dr. Albrecht Es ist noch nicht zu Ende.
We have not finished yet, but things are moving.
Wir sind noch nicht hindurch, aber es geht voran.
We've not yet finished the toast to our dead.
Wir sind noch nicht mit dem Toast auf unsere Toten fertig.
This old boy isn't finished yet. Not by ajugful.
Der alte Knabe ist längst noch nicht erledigt.
It's not finished yet, but, please, it's for you.
Es ist noch nicht fertig, aber es ist für dich.
Have you finished yet?
Bist du schon fertig?
Have you finished yet?
Seid ihr schon fertig?
Have you finished yet?
Sind Sie schon fertig?
Have you finished yet?
Hast du es schon gemacht?
Tom hasn't finished yet.
Tom ist noch nicht fertig.
Samir hasn't finished yet.
Samir ist noch nicht fertig.
Fahima hasn't finished yet.
Fahima ist noch nicht fertig.
Tom isn't finished yet.
Tom ist noch nicht fertig.
Sami hasn't finished yet.
Sami ist noch nicht fertig.
We haven't finished yet.
Wir sind noch nicht fertig.
And even worse than lost. I. am not lost yet I cannot say all is finished on the contrary, I feel that all is not yet finished.
Ja, es steht noch schlimmer es ist eben noch nicht aus ich kann nicht sagen, daß alles zu Ende wäre im Gegenteil, ich fühle, daß es noch nicht zu Ende ist.
I haven't finished speaking yet.
Ich habe noch nicht zu Ende gesprochen.
Tom isn't quite finished yet.
Tom ist noch nicht ganz fertig.
I haven't finished eating yet.
Ich bin noch nicht mit dem Essen fertig.
I haven't finished breakfast yet.
Ich bin noch nicht mit dem Frühstück fertig.
The work of creating institutions and structures is not yet finished.
Es ist ja nicht mit der Schaffung von Institutionen und Strukturen getan.
Quite a good piece of work, although it's not quite finished yet.
Eine gute Arbeit, aber noch nicht ganz fertig.
Clearly, however, for us, this European constitutional process is not yet finished.
Allerdings ist klar, dass der europäische Verfassungsprozess für uns noch nicht beendet ist.
Have you finished? On the contrary, I have not even begun yet.
Bist du fertig? Im Gegenteil, ich habe noch nicht einmal begonnen.
Have you finished the work yet?
Hast du die Aufgabe schon erledigt?
Have you finished the work yet?
Haben Sie die Aufgabe schon erledigt?
I haven't finished my homework yet.
Ich bin noch nicht mit den Hausaufgaben fertig.
Has he finished his homework yet?
Hat er seine Hausaufgaben schon gemacht?
Has she finished the book yet?
Hat sie das Buch schon ausgelesen?
I haven't finished that job yet.
Ich habe die Aufgabe noch nicht beendet.
Tom hasn't finished his homework yet.
Tom ist noch nicht mit seinen Hausaufgaben fertig.

 

Related searches : Not Finished - Not Yet - Yet Not - Has Not Finished - Was Not Finished - Not Jet Finished - Is Not Finished - Are Not Finished - Not Sold Yet - Not Yet Working - Not Yet Affected - Not Yet Over - Not Yet Though