Translation of "notarial acknowledgement" to German language:
Dictionary English-German
Acknowledgement - translation : Notarial acknowledgement - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The testamentary disposition, notarial deed or written declaration shall at least | Aus der Verfügung von Todes wegen, der notariellen Urkunde oder der schriftlichen Erklärung muss mindestens Folgendes hervorgehen |
Acknowledgement of receipt | Empfangsbestätigung |
ACKNOWLEDGEMENT OF RECEIPT | EINGANGSBESTÄTIGUNG |
Even officially joining a trade union theoretically a free act is subject to a notarial procedure. | Auch der theoretisch freistehende Beitritt zu einer Gewerkschaft unterliegt einem notariellen Verfahren. |
an acknowledgement of debt ( schuldbekentenis ) 2 . | ein Schuldanerkenntnis ( schuldbekentenis ) , 2 . |
That is certainly an interesting acknowledgement. | Dies ist wirklich eine interessante Erkenntnis. |
an acknowledgement of receipt of the application | Bestätigung des Antragseingangs |
Acknowledgement of receipt of dossier transmitted by | bestätigt den Empfang des von der folgenden Übermittlungsbehörde übersandten Antrags |
which was a fantastic acknowledgement of the city. | Das sei ein großartiges Standortbekenntnis . |
Reporting , acknowledgement and verification of the reserve base | Meldung , Anerkennung und Überprüfung der MindestreserveBASIS |
9 Acknowledgement by the competent authority of destination | 9 Empfangsbestätigung der zuständigen Behörde am Bestimmungsort |
Applicants will receive an acknowledgement application registration number. | Die Antragsteller erhalten eine Eingangsbescheinigung mit der Registriernummer ihres Antrags. |
We owe the rapporteur our thanks and acknowledgement. | Auf die unbefriedigenden Zustände, die in dieser Hinsicht bestehen, wurde hier hingewiesen. |
send a positive acknowledgement to the connected NCB. | sie übermittelt der angeschlossenen NZB eine Bestätigung. |
Article 9 Acknowledgement by the competent authority of destination | Artikel 9 Empfangsbestätigung der zuständigen Behörde am Bestimmungsort |
deliver a positive acknowledgement to the sending NCB ECB. | sie übermittelt der sendenden NZB EZB eine Bestätigung. |
An acknowledgement of receipt shall be sent to the applicant . | Dem Antragsteller wird eine Empfangsbescheinigung zugesandt . |
But that acknowledgement of reality does not end the drama. | Mit der Anerkennung der Realität ist das Drama aber nicht zu Ende. |
acknowledgement of receipt of opposition is two to three days. | Datenverarbeitungssystem der Empfangsbescheinigung für einen Wider des Amtes ..Euromarc vorgenommen. |
thereafter send a positive acknowledgement to the sending NCB ECB. | sie übermittelt im Anschluss daran der sendenden NZB EZB eine Bestätigung. |
When the service providing NCB receives a positive or negative acknowledgement from the receiving NCB ECB it shall forward such an acknowledgement to the connected NCB. | Erhält die Dienste anbietende NZB von der empfangenden NZB EZB eine Bestätigung oder eine Ablehnung, so leitet sie diese Bestätigung bzw. Ablehnung an die angeschlossene NZB weiter. |
The acknowledgement shall state the date of receipt of the application. | Aus der Bestätigung muss das Eingangsdatum hervorgehen. |
The results are returned immediately in the form of an acknowledgement . | Die Ergebnisse werden sofort in Form einer Bestätigung zurückgesendet . |
If an error acknowledgement is received , NCBs should immediately provide corrections . | Bei Erhalt einer FehlerBestätigungsmeldung liefern die NZBen unverzüglich Berichtigungen . |
By other means of telecommunications with the enclosed acknowledgement of receipt | auf anderem Weg mit der beigefügten Empfangsbestätigung |
Postal service on the addressee with the enclosed acknowledgement of receipt | auf dem Postweg mit der beigefügten Empfangsbestätigung |
The acknowledgement shall state the date of receipt of the application | In der Bestätigung ist das Datum des Antragseingangs zu nennen |
the président de la chambre départementale des notaires in the case of application for a declaration of enforceability of a notarial authentic instrument. | beim Präsidenten der chambre départementale des notaires im Falle eines Antrags auf Vollstreckbarerklärung eines Notariatsakts. |
the président de la chambre départementale des notaires in the case of application for a declaration of enforceability of a notarial authentic instrument. | beim Präsidenten der chambre départementale des notaires im Fall eines Antrags auf Vollstreckbarerklärung eines Notariatsakts. |
The acknowledgement is one of two types ( i ) acquisition acknowledgement this contains summary information of the MFI updates which have been processed and implemented successfully in the MFI dataset | Es gibt zwei Arten von Bestätigungsmeldungen i ) Übernahme Bestätigungsmeldung Diese enthält eine Zusammenfassung der MFI Aktualisierungen , die verarbeitet und erfolgreich in den MFI Datensatz übernommen wurden . |
Legal services (CPC 861) Only advisory services on foreign legislation and international law (excluding advisory services, legal representation and notarial services under national law) | Ionenaustauscher auf der Grundlage von Polymeren der Positionen 3901 bis 3913, in Primärformen |
The company gave him a gold watch in acknowledgement of his services. | Das Unternehmen schenkte ihm eine goldene Uhr in Anerkennung seiner Verdienste. |
(e) Public apology, including acknowledgement of the facts and acceptance of responsibility | e) eine öffentliche Entschuldigung, einschließlich der Anerkennung der Tatsachen und der Übernahme der Verantwortung |
Now we have express acknowledgement that this practice will not be continued. | Niemand kann bestreiten, daß Ergebnisse erzielt wurden. |
I am thinking, instead, of acknowledgement of the Armenian genocide of 1915. | Ich denke hierbei an die Anerkennung des armenischen Völkermords im Jahr 1915. |
An acknowledgement of receipt shall be sent to the applicant without delay. | Dem Antragsteller ist unverzüglich eine Empfangsbestätigung zu übermitteln. |
The issuing of a notarial deed is necessary to certify the documents that create or alter a company in order to give them legal force. | Die notarielle Beurkundung zur Zertifizierung von Dokumenten zur Gründung oder Änderung eines Unternehmens ist notwendig, um diesen Dokumenten Rechtskraft zu verleihen. |
The second point is the acknowledgement that our space industry is structurally vulnerable. | Zweitens müssen wir erkennen, dass unsere Raumfahrindustrie strukturschwach ist. |
Other people would say it means an acknowledgement or recognition of God's sovereignty. | Andere Leute würden sagen, dass es eine Bestätigung oder Erkenntnis von Gottes Herrschaft bedeutet. |
The counterparty , being the pledgor , must present the following documents 1 . an acknowledgement ( Schuldbekentenis ) | Nähere Informationen finden sich im nachfolgenden Abschnitt Technische Einzelheiten zur grenzüberschreitenden Nutzung niederländischer Kategorie 2 Sicherheiten . |
Could not send Reverse DCC SEND acknowledgement to the partner via the IRC server. | Bestätigung für den Reverse DCC Versand konnte der Gegenstelle nicht über den IRC Server zugestellt werden. |
Acknowledgement of the environmental agreement by a Commission Recommendation accompanied by a monitoring Decision | Anerkennung einer Umweltvereinbarung durch Empfehlung der Kommission in Verbindung mit einer Überwachungsentscheidung |
We attach great importance to acknowledgement of our specific European identity on these matters. | Um es mit den Worten von Herrn Andropov selbst zu sagen, wir sind nicht naiv. |
receipt of applications, acknowledgement of receipt, registration and filing of applications for co financing | die Entgegennahme von Anträgen, die Empfangsbestätigung, Registrierung und Ablage von Kofinanzierungsanträgen |
The administrative section shall be entitled to demand that official or notarial documents that it deems necessary to establish a right to the corresponding allowances be produced. | Die Verwaltungsstelle ist berechtigt, alle amtlichen oder notariellen Belege anzufordern oder ausfindig machen zu lassen, die sie für erforderlich hält, um den Anspruch auf die entsprechende Zulage festzustellen. |
Related searches : Notarial Recording - Notarial Certification - Notarial Record - Notarial Form - Notarial Seal - Notarial Fees - Notarial Certified - Notarial Deposit - Notarial Capacity - Notarial Charges - Notarial District - Notarial Statement - Notarial Instrument