Translation of "note your comments" to German language:


  Dictionary English-German

Note - translation : Note your comments - translation : Your - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I take note of your comments.
Ich nehme Ihre Anmerkungen zur Kenntnis.
President. I take note of your comments.
Alavanos (COM). (GR) Herr Präsident!
We take good note of your comments.
Wir nehmen Ihre Bemerkung zur Kenntnis.
Parliament has taken due note of your comments.
Das Parlament nimmt Ihre Ausführungen aufmerksam zur Kenntnis.
We take note of your comments, Mr Zimmerling.
Wir nehmen ihre Anmerkungen zur Kenntnis, werter Kollege.
We take note of your comments, Mrs McKenna.
Wir nehmen Ihre Äußerung zur Kenntnis, Frau McKenna.
We will, however, take note of your comments.
Wir haben Ihre Bemerkungen jedoch zur Kenntnis genommen.
Thank you. I shall take note of your comments.
Ich danke Ihnen und nehme ihre Erklärung zu Protokoll.
Very well, Mr Seppänen, we also take note of your comments.
Gut, Herr Seppänen, wir nehmen auch Ihre Anmerkung zur Kenntnis.
Mr Haarder, I shall of course take note of your comments.
Herr Haarder, ich nehme Ihre Ausführungen selbstverständlich zur Kenntnis.
Mr von Wogau, we will take good note of your comments.
Herr von Wogau, wir nehmen Ihre Bemerkungen zur Kenntnis.
President. I am sure the Council takes note of your comments, Mr Israel.
Wir kennen auch all die anderen soeben von mir angesprochenen Schwierigkeiten.
We will take note of your comments and ensure that all language versions correspond.
Wir nehmen Ihren Hinweis zur Kenntnis und werden dafür sorgen, dass die Fassungen in allen Sprachen übereinstimmen.
Mr Lannoye, I have taken note of your comments, and those of Mr Barón Crespo.
Herr Lannoye, ich habe Sie sehr wohl verstanden, ebenso wie Herrn Barón Crespo.
Mr Van Orden, we have taken note of your comments and we shall take whatever action is appropriate.
Herr Van Orden, wir haben Ihre Anmerkungen aufmerksam zur Kenntnis genommen und werden die notwendigen Schritte unternehmen.
Indeed, the Italian Presidency is here, listened to your comments and hopes that it can take note of the resolution.
Die italienische Präsidentschaft ist in der Tat anwesend, hat Ihre Bemerkungen gehört und hofft darauf, die Entschließung berücksichtigen zu können.
Note the information here is used only for comments and reviews. Information inserted here will not be transmitted without your knowledge.
Hinweis Diese Informationen werden nur für Kommentare und Anmerkungen verwendet. Hier eingetragene Informationen werden nur mit Ihrem Wissen weitergegeben.
I note that your reply contained certain comments on the lack of respect in Cuba for human rights and fundamental freedoms.
Ich habe darin ein paar Bemerkungen dergestalt herausgehört, dass in Kuba die Menschenrechte und die Grundfreiheiten nicht eingehalten würden.
As for your other points, I have taken note of the comments that you made and I shall pass these on.
Was das Übrige anbetrifft, so habe ich Ihre Ausführungen zur Kenntnis genommen und werde sie weiterleiten.
I will take note of your comments and will raise them with the Israeli authorities and communicate the results to you.
Ich nehme Ihre Bemerkungen zur Kenntnis und werde sie bei den israelischen Behörden zur Sprache bringen und Sie über die Ergebnisse informieren.
Thanks for your comments.
Danke für deine Kommentare!
Thanks for your comments.
Danke für Ihre Kommentare!
Thanks for your comments.
Danke für eure Kommentare!
I shall take careful note of the comments regarding the aid deliveries.
Die Hinweise zur Beförderung der Hilfe nehme ich gern entgegen.
Writing your note
Eine Notiz schreiben
Got your note.
Danke für die Nachricht.
Here's your note.
Hier ist euer Ton.
That's your note.
Das ist euer Ton.
Here's your note.
Hier ist Ihre Bürgschaft.
Takes note of the comments of the Board of Auditors contained in the note by the Secretary General 2
1. nimmt Kenntnis von den Anmerkungen des Rates der Rechnungsprüfer in der Mitteilung des Generalsekretärs2
The President has taken note of your correction to the Verbatim Report of Proceedings, and Parliament' s enthusiasm for your comments will be duly noted in the Minutes.
Das Präsidium hat Ihre Korrektur des Ausführlichen Sitzungsberichts zur Kenntnis genommen, und die Begeisterung des Plenums angesichts Ihrer Worte wird ordnungsgemäß ins Protokoll aufgenommen.
President. Your comments are noted. '
Der Präsident. Kenntnis (').
Thanks for all your comments!
Danke für all eure Kommentare!
I'm tired of your comments.
Ich habe genug von deinen Kommentaren.
I'm tired of your comments.
Ich habe genug von euren Kommentaren.
I'm tired of your comments.
Ich habe genug von Ihren Kommentaren.
And also, leave your comments.
Und lasst Kommentare da.
Your comments will be noted.
10. Tagesordnung der nächsten Sitzung
Your comments make perfect sense.
Was Sie sagen, ist in jeder Hinsicht angebracht.
Thank you for your comments.
Vielen Dank für Ihre Überlegung.
Your comments have been noted.
Das ist unbestreitbar.
Thank you for your comments.
Ich danke Ihnen für Ihre Wortmeldung.
Your comments have been noted.
Ihre Anmerkungen wurden registriert.
Your comments have been noted.
Ihre Anmerkungen wurden notiert.
I am sure, Mr De Rossa, that in the absence of your participation in the response to the Commissioner's statement, the Commission will happily take note of your comments.
Ich bin sicher, Herr De Rossa, dass die Kommission ihre Bemerkungen gern zur Kenntnis nehmen wird, da Sie bei den Stellungnahmen im Anschluss an die Erklärung des Kommissars nicht anwesend sein werden.

 

Related searches : Note Comments - Your Comments - Your Note - Submit Your Comments - Noted Your Comments - Await Your Comments - Your Comments Please - All Your Comments - Check Your Comments - Receiving Your Comments - Send Your Comments - Expecting Your Comments - Your Comments Below - For Your Comments