Translation of "nothing is sure" to German language:
Dictionary English-German
Nothing - translation : Nothing is sure - translation : Sure - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Let's make sure nothing is wasted. | Vergewissern wir uns, dass nichts verschwendet wird. |
'I'm sure it's nothing. | Es war mir nur ein wenig unwohl. |
Sure, but nothing regular. | Geht es dir gut? |
Sure hope nothing happens. | Ich hoffe, dass nichts passiert. |
Sure, they stop at nothing. | Sicher, die schrecken vor nichts zurück. |
Sure there's nothing the matter? | Sonst nichts? |
I'm sure it's nothing serious. | Das ist bestimmt nichts Ernstes. |
Go check the safe and make sure nothing is missing. | Los, checkt den Tresor und schaut das nix fehlt. |
Make sure nothing happens to him. | Passen Sie auf, dass ihm nichts passiert. |
I've had nothing all day. Sure. | Aber sicher. |
Sure there's nothing we can do? | Wir können nichts tun? |
Are you sure there's nothing left? | Sicher, dass nichts mehr drin ist? |
Nay, but they are sure of nothing! | Nein, aber sie haben keine Gewißheit. |
Nay, but they are sure of nothing! | Nein! Vielmehr sind sie nicht überzeugt. |
Nay, but they are sure of nothing! | Nein, vielmehr hegen sie keine Gewißheit. |
Nay, but they are sure of nothing! | Nein, sondern sie verfügen über keine Gewißheit. |
You sure do get excited over nothing. | Ihr seid ganz schön aufgeregt wegen nichts. |
Are you sure? No, nothing. Yes, dear. | Nein, Liebling. |
Sure there's nothing to drink here, huh? | Es gibt nichts zu trinken? |
And it's nothing good, that's for sure. | Nichts Gutes, so viel ist sicher. |
Sure. What do they say? Nothing much. | Ist das Stück bei den Produzenten eingereicht worden? |
Are you sure there's nothing else to eat? | Bist du sicher, dass es nichts anderes zu essen gibt? |
Are you sure there's nothing else to eat? | Seid ihr sicher, dass es nichts anderes zu essen gibt? |
Are you sure there's nothing else to eat? | Sind Sie sicher, dass es nichts anderes zu essen gibt? |
I ain't done nothing, but I'm sure tired. | Ich habe nichts getan, aber ich bin wirklich müde. |
I'm sure you've got nothing to worry about. | Machen Sie sich keine Sorgen. |
We have to make sure that nothing bad is happenning ideogically in the future. | Wir müssen dafür sorgen, dass in Zukunft nichts ideologisch böses geschieht. |
Well, I'm sure we've nothing to discuss, Countess Zaleska. | Ich bin sicher, wir haben nichts zu besprechen, Gräfin Zaleska. |
I'm sure you have nothing to be suspicious about. | Sicher besteht kein Grund, mich zu verdächtigen. |
I'm sure we have nothing like it in stock. | Wir haben nichts Passendes. |
Well, I have nothing to worry about, I'm sure. | Ich habe nichts zu befürchten. Ich bin mir sicher. |
To be sure, popular revolts are nothing new for Egypt. | Volksaufstände sind nichts Neues für Ägypten. |
Are you sure there's nothing else we have to do? | Bist du sicher, dass wir sonst nichts zu tun haben? |
Are you sure there's nothing more that can be done? | Bist du sicher, dass man nichts machen kann? |
We must make sure that nothing gets in the papers. | Wir mussen veranlassen, dass nichts in die Zeitung kommt. |
There's nothing you could say that I haven't heard. Sure? | Sie können nichts sagen, was ich nicht schon mal gehört hätte. |
I'm sure this has nothing to do with me personally. | Das hat doch nichts mit mir zu tun. |
You're sure there's nothing else you want to tell me? | Sind Sie sicher, dass es nicht noch etwas gibt, das Sie mir sagen wollen? |
Nothing. I'm not sure to succeed, but we can try. | Ich verspreche nichts, aber ich gebe mir Mühe. |
And you're quite sure he said nothing at all to you? | Und Sie sind sicher, dass er nichts zu Ihnen gesagt hat? |
I'm sure that's flattering. There's nothing wrong with it. Good morning. | Das ist sehr schmeichelhaft und nichts Schlimmes. |
Good. I am sure there is nothing she'd like better than to come back to the nest. | Sie würde liebend gern zu ihrer Familie zurückkehren. |
Just make sure nothing in the room is really colored and could throw a color cast onto your clothes. | Stelle nur sicher, dass nicht im Raum eine kräftige Farbe hat und einen Farbschimmer auf die Kleidung werfen könnte. |
I would just like to make sure it is clear that nothing is going to undermine our commitment to reconstruction in Afghanistan. | Ich möchte nur sichergehen, dass wir uns darüber im Klaren sind, dass nichts unser Engagement für den Wiederaufbau von Afghanistan unterminieren wird. |
You're sure the police chemist found nothing definite in their examination of the trunk? | Steht fest, dass das Labor keinen Anhaltspunkt am Koffer gefunden hat? |
Related searches : Sure Is - Is Nothing - Sure Is That - She Is Sure - Is Not Sure - Sure There Is - Is For Sure - Sure It Is - Something Is Sure - Nothing Is Planned - Nothing Is Real - Nothing Is Amiss - Nothing Is Broken - Nothing Is Sacred