Translation of "nursing at home" to German language:


  Dictionary English-German

Home - translation : Nursing - translation : Nursing at home - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Home nursing
Hauskrankenpflege
home nursing
Hauskrankenpflege
At first glance this could look like a nursing home.
Auf den ersten Blick könnte dies wie eine Krankenversorgung aussehen.
The time of nursing caring at home in Lithuania (complete, if engaged in nursing before 1 January 1995)
Zeitaufwand für häusliche Betreuung Versorgung in Litauen (auszufüllen, wenn vor dem 1.1.1995 Betreuungsaufgaben wahrgenommen wurden)
The time of nursing caring at home in Lithuania (filled in, if engaged in nursing before 1 January 1995)
Zeitaufwand für häusliche Betreuung Versorgung in Litauen (auszufüllen, wenn vor dem 1.1.1995 Betreuungsaufgaben wahrgenommen wurden)
The time of nursing caring at home in Lithuania (filled in, if engaged in nursing before 1995 01 01)
Zeitaufwand für häusliche Betreuung Versorgung in Litauen (auszufüllen, wenn vor dem 1.1.1995 Betreuungsaufgaben wahrgenommen wurden)
Tom lives in a nursing home.
Tom lebt in einem Pflegeheim.
The animal's clearly in the nursing home.
Das Tier ist offensichtlich im Altersheim.
External links United States Nursing Home Compare Tool Medicare's past performance results of every certified nursing home in the USA
Verlag Hans Huber, Bern 2007, ISBN 978 3 456 84422 0 Johann Christoph Student, Annedore Napiwotzky Palliative Care .
The old man escaped from the nursing home.
Der alte Mann entfloh aus dem Altersheim.
Playing with our grandkids in our nursing home
Spiele mit unseren Enkeln in unserem Altersheim
They put her into the nursing home unit.
Sie kam in die Pflegeabteilung.
THE DR SARPHATIHUIS NURSING HOME, AMSTERDAM The Netherlands
DAS PFLEGEHEIM DR. SARPHATIHUIS IN AMSTERDAM Niederlande
He died on January 26, 2000 at a nursing home in Scranton, Pennsylvania, aged 84.
Januar 2000 in einem Pflegeheim in Scranton (USA) an einem Herzstillstand.
A part of the facility was used as nursing home.
Ein Teil des Hauses wurde als Pflegeheim genutzt.
The brokerage firm can be easily mistaken for a nursing home.
Das Makler Unternehmen könnte man leicht mit einem Pflegeheim verwechseln.
Albertz died in a Bremen nursing home on 18 May 1993.
Mai 1993 in einem Altenheim der Bremer Heimstiftung in Bremen.
He lived in the nursing home in Heiden until his death.
Er lebte bis zu seinem Tod weiter im Spital in Heiden.
A portion of this block was used as a nursing home.
Ein Teil dieses Blockes wurde von einem Pflegeheim genutzt.
She died in 2001 in a nursing home in northern Germany.
2001 verstarb sie in einem Pflegeheim in Norddeutschland.
Some of those specialties are cardiovascular nursing, community health nursing, critical care nursing, emergency nursing, gerontological nursing, medical surgical nursing, neuroscience nursing, oncology nursing, orthopedic nursing, psychiatric mental health nursing, and rehabilitation nursing.
Eine Anerkennung europäischer Abschlüsse im amerikanischen Berufssystem ( Nursing board certification ) ist bislang nicht realisiert.
The coffee afternoon is now held in the St. Josef nursing home.
Mittlerweile findet dieser Nachmittag im Pflegeheim St. Josef statt.
Eighty percent of Americans die in a hospital or a nursing home.
80 der Amerikaner sterben in einem Krankenhaus oder einem Pflegeheim.
She moved to a nursing home in Riehen, where she died ten years later.
Sechseinhalb Jahre nach Barths Tod starb sie hier im Sommer 1975.
Public institutions St Valentinushaus, psychiatric hospital founded in 1884, today also a nursing home.
Öffentliche Einrichtungen St. Valentinushaus, 1884 gegründetes psychiatrisches Krankenhaus.
King died aged 68, on April 23, 2011, in a Wickliffe, Ohio nursing home.
April 2011 im Alter von 68 Jahren) Mert Madsen, Bassgitarre Ricky Baker, Schlagzeug
It's the same age, but it's not in the nursing home it's going skiing.
Es ist im gleichen Alter, aber es ist nicht im Altersheim es geht Ski Fahren.
In the subdivision Michelfeld there was a Benedictine monastery which is now a nursing home.
Im Ortsteil Michelfeld befindet sich das ehemalige Benediktinerkloster Michelfeld, in dem eine Regens Wagner Einrichtung untergebracht ist.
But if Indians can make the call for 0.25, the nursing home might well sign on.
Aber wenn Inder solche Anrufe für 25 Cent tätigen, kann das Pflegeheim diesen Service weiterhin anbieten.
Koeppen's wife died in 1984, and he died in a nursing home in Munich in 1996.
Wolfgang Koeppen starb im Jahr 1996 in einem Münchner Pflegeheim.
A few months ago, I got a phone call from a nursing home where I work.
Vor ein paar Monaten bekam ich einen Anruf aus einem Pflegeheim, in dem ich arbeite.
Fundamentals are the high density of pensioners houses, a large nursing home in Lainz (Geriatriezentrum at Wienerwald) and a very small proportion of foreigners.
Grundlagen dafür sind die hohe Dichte an Pensionisten Wohnhäusern, das große Pflegeheim in Lainz (Geriatriezentrum Am Wienerwald) sowie ein sehr geringer Ausländeranteil.
Recognition In 1985, Calment moved into a nursing home, having lived on her own until age 110.
Bis zum Alter von 110 lebte sie alleine, erst 1985 zog sie in ein Altersheim.
Nursing
Krankenpflege
In the 1980s, a nursing home run by the Evangelical Reformed church was made part of the hospital.
In den 1980er Jahren wurde ein Pflegeheim der evangelisch reformierten Kirche an das Krankenhaus angegliedert.
Not only the people I had taken care of in the nursing home, but all the people, everybody.
Nicht nur die Menschen, die ich versorgt hatte im Heim, sondern ich konnte alle Menschen sehen.
And in this year working in the nursing home I've been in this garden very often, very much.
Und ich bin in diesem Garten innerhalb diesen Jahres, in dem ich im Altenheim gearbeitet habe, sehr viel, sehr oft gewesen.
These include Home helps and nursing auxiliaries social health workers Semi skilled workers in the building and construction industry
Eisenbahnarbeiter und Weichensteller Arbeitskräfte in der Holzindustrie Stahl und Gießereiarbeiter
At intermediate level, 17 students in nursing and laboratory technology
unter Hinweis auf den Millenniums Bericht des Generalsekretärs,
Nursing mothers
61 Stillende Mütter
Nursing mothers
Stillende Mütter
Nursing mothers
Stillzeit
In 1735 a nursing home, the so called Gravenreuth Stift, was founded by a private foundation in St. Georgen.
Im Jahr 1735 wurde durch eine private Stiftung ein Altenheim, das sogenannte Gravenreuther Stift, in St. Georgen gegründet.
After this it was used by the Red Cross, until conversion into a nursing home for seniors in 2004.
Danach wurde es vom Roten Kreuz in ein Senioren und Pflegeheim umgewandelt, bis es 2004 einem Neubau weichen musste.
THE POLICY The policy of the Dr Sarphatihuis nursing home is designed to attract more staff of ethnic origin.
Die Maßnahmen des Pflegeheims Dr. Sarphatihuis sind darauf abgestellt, mehr ethnischen Minderheiten angehörende Arbeitnehmer für sich zu gewinnen.

 

Related searches : Nursing Home - Home Nursing - Home Care Nursing - Nursing Home Managers - Nursing Home Residents - Home Nursing Services - Nursing Home Provider - Nursing Home Operator - Safe At Home - Visit At Home - For At Home - Dinner At Home