Translation of "obligatory labour" to German language:
Dictionary English-German
Labour - translation : Obligatory - translation : Obligatory labour - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(obligatory) | (verpflichtender Wert) |
That's obligatory. | Das ist obligatorisch. |
Recalling also the International Labour Organization Convention concerning the Prohibition and Immediate Action for the Elimination of the Worst Forms of Child Labour, 1999 (Convention No. 182), which prohibits forced or obligatory labour of all people under the age of 18, | sowie unter Hinweis auf das Übereinkommen (Nr. 182) der Internationalen Arbeitsorganisation über das Verbot und unverzügliche Maßnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit, 1999, das die Zwangs oder Pflichtarbeit aller Personen unter 18 Jahren verbietet, |
(Non obligatory referral) | (Fakultative Befassung) |
A07031 Obligatory Committees | A07031 Obligatorische Ausschüsse |
Parameters are not obligatory. | Parameter sind nicht zwingend. |
A 7031 (obligatory committees) | A 7031 (obligatorische Ausschüsse) |
A 7031 Obligatory Committees | A 7031 Obligatorische Ausschüsse |
A 7031 Obligatory Committees. | A 7031 Obligatorische Ausschüsse. |
A 07031 (obligatory committees) | A 07031 (obligatorische Ausschüsse) |
A 7031 (obligatory Committees) | A 7031 (obligatorische Ausschüsse) |
A.07031 (obligatory committees) | A.07031 (obligatorische Ausschüsse) |
1 figure code (obligatory) | Einstelliger Code (obligatorisch) |
This resulted in 1998 in the Declaration on Fundamental Labour Rights, the obligatory benchmark for ensuring that the process of globalisation adheres to these standards. | Als Ergebnis die ser Funktion wurde 1998 die Erklärung über die Grundrechte am Arbeitsplatz verabschiedet, die für einen Globalisierungsprozess, bei dem diese Standards gewahrt werden sollen, einen obligatorischen Referenztext darstellt. |
(Acts whose publication is obligatory) | (Veroffentlichungsbedürftigc |
It is clearly obligatory expenditure. | Dieser Bitte sollten wir entsprechen und dies mit Hilfe der allgemeinen Reserve. |
Such mediation is not obligatory. | Dies ist nicht obligatorisch. |
We do not know what in last year's budget was obligatory and what was non obligatory. | Zwar wird es Widerstand zu überwinden geben, aber ohne die Überwindung von Widerstand werden wir Europa nicht weiter ausbauen. |
I ( Acts whose publication is obligatory ) | I ( Veröffentlichungsbedürftige Rechtsakte ) |
And who pay the (obligatory) charity. | und die die Zakah entrichten |
And who pay the (obligatory) charity. | und denjenigen, die die (Zahlung der) Abgabe anwenden, |
And who pay the (obligatory) charity. | Und die die Abgabe entrichten, |
And who pay the (obligatory) charity. | Und diejenigen, welche die Zakat entrichten. |
All of this information is obligatory. | All diese Informationen ist obligatorisch. |
Modifications to motorcycles (subcode use obligatory) | Anpassungen an Krafträdern (verpflichtende Verwendung von Untercodes) |
(Acts whose publication is not obligatory) | (Nicht veröffentlichungsbedürftige |
Even then it is not obligatory. | Selbst dann ist es nicht bindend. |
It's obligatory for visits, isn't it? | Ist es vorgeschrieben für Besuche? |
It in fact removes the additional funds from the obligatory section and places them in the non obligatory section. | In diesem Punkt teilen wir die Sorgen unseres Kollegen Peters. |
Support for emergency braking is already obligatory | Die Unterstützung bei Bremsmanövern in kritischen Situationen ist jetzt Pflicht |
II ( Acts whose publication is not obligatory ) | II ( Nicht veröffentlichungsbedürftige Rechtsakte ) |
A0 7032 Meetings of non obligatory Committees | A0 7032 Sitzungen nicht obligatorischer Ausschüsse |
Some implementing measures are discretionary, not obligatory. | Einige Durchführungsmaßnahmen sind nicht obligatorisch, sondern eine Ermessensfrage. |
It even saw the obligatory mysterious assassination attempt. | Es gab sogar den obligatorischen, mysteriösen Mordversuch. |
II ( Acts whose publication is not obligatory ) COUNCIL | II ( Nicht veröffentlichungsbedürftige Rechtsakte ) |
Establish your prayers and pay the obligatory charity. | Und sagt Gutes zu den Menschen, verrichtet das Gebet und entrichtet die Abgabe. |
Establish your prayers and pay the obligatory charity. | Und verrichtet das Gebet und entrichtet die Abgabe. |
Establish your prayers and pay the obligatory charity. | Verrichtet das Gebet und entrichtet die Abgabe. |
Establish your prayers and pay the obligatory charity. | Verrichtet das Gebet und entrichtet die Abgabe. |
Establish your prayers and pay the obligatory charity. | Und verrichtet ordnungsgemäß das rituelle Gebet und entrichtet die Zakat. |
The requirement to enter the nationality is obligatory. | Die Angabe der Staatszugehörigkeit ist obligatorisch. |
We could possibly apply to the Court for a clear and precise statement concerning the distinction between obligatory and non obligatory expenditure. | Unser früherer Vorsitzender Geoffrey Rippon ist ein großer Verfechter der Idee einer Europäischen Stiftung. |
the broadening of the EESC's areas of obligatory referral. | Ausdehnung des Bereichs der obligatorischen Konsultation des EWSA. |
If school wasn't obligatory, I would stop going there. | Wenn die Schulpflicht nicht wäre, würde ich nicht mehr hingehen. |
The prayer is obligatory for believers at specific times. | Das Gebet ist den Gläubigen zu bestimmten Zeiten vorgeschrieben. |
Related searches : Not Obligatory - Made Obligatory - Obligatory Course - Obligatory Task - Obligatory Supervision - Obligatory Term - Obligatory Internship - Obligatory Offer - Obligatory Registration - Become Obligatory - Obligatory Price - Obligatory Notification