Translation of "offer value" to German language:


  Dictionary English-German

Offer - translation : Offer value - translation : Value - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Nor does a European constitution offer any added value.
Auch eine europäische Verfassung bringt keinen zusätzlichen Nutzen.
New outlets can offer higher value added, in particular for quality products.
Neue Absatzmärkte können insbesondere für Qualitätserzeugnisse eine höhere Wertschöpfung bieten.
Given the size of the subsidies on offer, this is extremely poor value.
In Anbetracht des Umfangs der bereitstehenden Subventionen, ist das ein sehr geringer Nutzen.
The next step will be to develop and offer value added services for customers .
Der nächste Schritt wird darin bestehen , Zusatzleistungen für Kunden zu entwickeln und anzubieten .
They are special products which offer a great deal of added value and employment.
Flachs und Hanf sind ganz besondere Produkte, die einen erheblichen Wertzuwachs implizieren und Arbeitsplätze schaffen.
Only where clear cut, cross border issues arise can European legislation offer added value.
Nur dort, wo ganz klar grenzüberschreitende Probleme vorliegen, bietet die europäische Rechtsetzung einen Mehrwert.
First, new drugs should always offer added value better efficacy, lower toxicity, or greater ease of treatment.
Zunächst einmal sollten neue Medikamente immer einen Mehrwert bieten eine höhere Wirksamkeit, geringere Toxizität oder einfachere Behandlung.
These people within the call offer a higher value of their restitution claims to be settled by the transfer than the announced value of the land.
Diese Personen bieten im Rahmen der Aufforderung einen höheren Wert ihrer durch die Übertragung zu begleichenden Restitutionsansprüche an, als den ausgerufenen Grundstückswert.
In addition, the buyer would have to offer at least BerlinHyp's book value as the purchase price since otherwise the book value might be significantly written down, ... .
Ferner müsste der Käufer mindestens den Buchwert der BerlinHyp als Kaufpreis bieten, da ansonsten unter Umständen erhebliche Buchwertabschreibungen resultieren würden, ... .
Economics can offer a fresh perspective by showing us the overall value to society of competing spending options.
Die Wirtschaftswissenschaften können uns eine neue Perspektive geben, indem sie den jeweiligen gesellschaftlichen Wert unterschiedlicher Investitionsbereiche aufzeigen.
SEPA will also offer banks an opportunity to market new, value added services related to the payment chain.
Außerdem ermöglicht SEPA es den Banken, neue Zusatzleistungen im Zusammenhang mit der Zahlungskette anzubieten.
Others offer added value to the proposal, strengthening some of its aspects, while one amendment introduces additional flexibility.
Andere bauen einzelne Aspekte des Vorschlags aus und bieten damit weitere Vorteile, eine der Abänderungen schafft die Grundlage für zusätzliche Flexibilität.
Sos shares closed yesterday at 1.85 euros so, Nueva Rumasa's offer undervalued the company 18 below the market value.
Gestern schlossen die Sos Aktien mit 1,85 Euro ab, deshalb bewertet Nueva Rumasa das Unternehmen 18 unter dem Marktwert.
The DAPHNE Programme has become a very important advertisement for the added value that the European Union can offer.
Das Daphne Programm ist ein sehr wichtiges Aushängeschild für den Mehrwert geworden, den die Europäische Union bieten kann.
This directive, if anything, is an example of the sort of added value cooperation at EU level can offer.
Wenn diese Richtlinie kein Beispiel dafür ist, wie eine Zusammenarbeit auf der Ebene der EU Mehrwert bieten kann!
Under these conditions for the award procedure, the monetary value of the offer is the only thing that matters.
Bei den Bedingungen für die Zuschlagserteilung zählt allein der wirtschaftliche Wert des Angebots.
We're going to go through four value shifts that we see driving new consumer behaviors, that offer new management principles.
Wir werden vier Wertewandel ansprechen, die wir sehen und die neues Verbraucherverhalten antreiben, die neue Management Prinzipien nahelegen.
2.1 Experience to date, as confirmed by the Commission's analyses, indicates that macro regional strategies offer European added value in
2.1 Wie die bisherige Praxis zeigt und die Analysen der Kommission bestätigen, stellen die makroregionalen Strategien in folgenden Punkten einen europäischen Mehrwert dar
Yet, despite this, European economies are not using the value that their diverse workforces can offer to their full potential.
Dennoch nutzen die europäischen Volkswirtschaften den Vorteil, den diese Vielfalt der Arbeitskräfte bietet, nicht voll und ganz.
Creditors offer debt relief to get more value back and to extend as little new finance to the insolvent entity as possible.
Kreditgeber bieten einen Schuldenerlass, um einen Mehrwert zurückzuerhalten und so wenig neue Finanzmittel wie möglich an den zahlungsunfähigen Schuldner zu vergeben.
2.7 The EESC agrees with the idea of extending this type of instrument to other macro regions that could offer added value.
2.7 Der EWSA ist ebenfalls der Meinung, dass diese Art von Instrumenten auf andere Makroregio nen ausgedehnt werden sollte, die einen Mehrwert erbringen können.
2.7 The EESC agrees with the idea of extending this type of instrument to other macro regions that could offer added value.
2.7 Der EWSA ist ebenfalls der Meinung, dass diese Art von Instrumenten auf andere Makrore gionen ausgedehnt werden sollte, die einen Mehrwert erbringen können.
The value of the offer has risen each year over this ten year period, and we hope that this trend will continue.
In der Tat ist dies die zehnte aus einer Reihe ähnlicher Verordnungen, die von der Gemeinschaft seit dem Beginn des APS Schemas angenommen worden sind.
For after all, the goods on offer there are fresh, are largely offered directly by the producer, and are good value to boot.
Denn immerhin ist die dort angebotene Ware frisch, wird größtenteils direkt vom Erzeuger angeboten und ist obendrein preiswert.
The ideas programme, which seeks to promote excellence, will offer European added value and contribute to the EU s competitiveness in the global context.
4.7.1 Das spezifische Programm Ideen ausgerichtet auf die Förderung von Exzellenz wird zu einem europäischen Mehrwert führen und zur Wettbewerbsfähigkeit der EU im globalen Kontext beitragen.
Others pose, by their very nature, subjective or value judgments on which it is simply not possible to offer a quantified statistical response.
Sie sind auch kein dritter Sektor, wie Frau Baduel Glorioso vorhin noch einmal ausgeführt hat, der womöglich gemeinsam mit der Gemeinwirtschaft zwischen öffentlicher und privater Wirtschaft steht.
The aim of the acquisition was to offer more value added services to its customers, with the possibility of reaching an immense international market.
Zweck dieses Kaufes war es, seinen Kunden mehr Dienstleistungen und Wertsteigerung anzubieten, mit der Möglichkeit, Zugang zu einem riesigeen internationalen Markt zu bekommen.
It is ironic that the ECB s offer to buy Italian and Spanish debt has exacerbated external imbalances by raising the value of the euro.
Darin, dass das Angebot der EZB zum Rückkauf italienischer und spanischer Anleihen durch die nachfolgende Aufwertung des Euro die externen Ungleichgewichte verstärkt hat, liegt eine gewisse Ironie.
2.3.1.1 The Commission takes the view that enterprises, which create wealth and jobs, offer goods and services which bring an added value to society.
2.3.1.1 Die Kommission ist der Auffassung, Europa brauche Unternehmen, die Wohlstand und Beschäf tigung schaffen sowie Produkte und Dienstleistungen mit einem gesellschaftlichen Mehrwert liefern.
3.1.1 The Commission takes the view that enterprises, which create wealth and jobs, offer goods and services which bring an added value to society.
3.1.1 Die Kommission ist der Auffassung, Europa brauche Unternehmen, die Wohlstand und Beschäf tigung schaffen sowie Produkte und Dienstleistungen mit einem gesellschaftlichen Mehrwert liefern.
3.1.2 The Commission takes the view that enterprises, which create wealth and jobs, offer goods and services which bring an added value to society.
3.1.2 Die Kommission ist der Auffassung, dass die Unternehmen, die Wohlstand und Arbeitsplätze schaffen, Produkte und Dienstleistungen mit einem gesellschaftlichen Mehrwert liefern.
4.10.1 The ideas programme, which seeks to promote excellence, will offer European added value and contribute to the EU s competitiveness in the global context.
4.10.1 Das spezifische Programm Ideen ausgerichtet auf die Förderung von Exzellenz wird zu einem europäischen Mehrwert führen und zur Wettbewerbsfähigkeit der EU im globalen Kontext beitragen.
4.7 This concerns first and foremost developing storage facilities with sufficient capacity which are as efficient as possible and offer the best possible value.
4.7 Dies betrifft in erster Linie die Entwicklung von möglichst effizienten und preiswerten Energiespeichern ausreichender Kapazität.
The buyer would also have to offer at least the book value of BerlinHyp as the purchase price since otherwise book value write downs of ... might result, endangering the survival of the rest of the group.
Ferner müsste der Käufer mindestens den Buchwert der BerlinHyp als Kaufpreis bieten, da ansonsten ... Buchwertabschreibungen resultieren würden, die die Lebensfähigkeit des Rest Konzerns gefährden könnten.
Offer
Angebot
Use value, exchange value, value.
Gebrauchswert, Tauschwert, Wert.
Others offer added value to the proposal, strengthening some of its aspects, while one amendment has been justified by the Parliament on grounds of subsidiarity.
Andere bauen einzelne Aspekte des Vorschlags aus und bieten damit weitere Vorteile, eine Abänderung wurde vom Parlament unter Hinweis auf das Subsidiaritätsprinzip vorgenommen.
Members of the liberal professions offer an independent service based on an extremely high level of knowledge on which it is difficult to place a value.
Die Angehörigen eines freien Berufs bieten selbständig eine Dienstleistung an, die auf einem sehr hohen, schwer einzuschätzenden Wissensniveau beruht.
After all, in such a world, workers who set great value on a defined benefit pension can go to work for firms that offer such pensions.
Unter derartigen Bedingungen können Arbeitnehmer, die großen Wert auf eine leistungsorientierte Vorsorge legen auch für Firmen arbeiten, die derartige Rentenmodelle anbieten.
We offer
Wir bieten
EU offer
Angebot der EU
Offer Statistics.
Angebotsstatistiken
Offer number
Nr. des Angebots
Is it shareholder value, shareholder value, shareholder value ?
Ist es Aktionärswert, Aktionärswert, Aktionärswert ?
Such cooperation represents considerable value added, in particular in terms of access to training, a wider range of training on offer and a reduction in unit costs.
Eine solche Zusammenarbeit führt vor allem in Bezug auf den Zugang zur Fortbildung, die Erweiterung des Angebots und die Verringerung der Kosten je Leistungseinheit zu einem nicht zu vernachlässigenden Mehrwert.

 

Related searches : Offer Best Value - Best Value Offer - High Value Offer - Value We Offer - Offer Greater Value - Offer Excellent Value - Offer Great Value - Offer Better Value - Offer More Value - Offer Added Value - Offer Good Value - Offer Value Added