Translation of "offering gifts" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
The rectangular tablets record the payments in cattle, shipments of cattle to shepherds for fattening, and gifts of cattle as an offering. | Die rechteckige Tafel zeichnet Zahlungen in Vieh auf. Die Lieferung von Vieh an Schäfer zum mästen. Geschenktes Vieh als Opfergabe. |
Gifts | Geschenke |
Score Gifts | Punkte Geschenke |
Elisabeth's gifts. | Und Elisabeths Geschenke. |
Out of all your gifts you shall offer every wave offering of Yahweh, of all its best, even the holy part of it out of it.' | Von allem, was euch gegeben wird, sollt ihr dem HERRN allerlei Hebopfer geben, von allem Besten das, was davon geheiligt wird. |
ENTERTAINMENT AND GIFTS | EINLADUNGEN UND GESCHENKE |
These are gifts. | Das sind Geschenke. |
Those are gifts. | Das sind Geschenke. |
I accept gifts. | Ich nehme Geschenke entgegen. |
I accept gifts. | Ich nehme Geschenke an. |
Out of all your gifts ye shall offer every heave offering of the LORD, of all the best thereof, even the hallowed part thereof out of it. | Von allem, was euch gegeben wird, sollt ihr dem HERRN allerlei Hebopfer geben, von allem Besten das, was davon geheiligt wird. |
I have some gifts. | Ich habe Geschenke. |
You don't accept gifts. | Ihr nehmt keine Geschenke an. |
You don't accept gifts. | Sie nehmen keine Geschenke an. |
Marie accepted the gifts. | Maria nahm die Geschenke an. |
Honours, gifts or remuneration | Ehrenzeichen, Geschenke oder Zuwendungen |
I don't need gifts. | Ich brauche keine Geschenke. |
You have exceptional gifts. | Sie haben ungewöhnliche Gaben. |
A few miserable gifts. | Ein paar erbärmliche Geschenke. |
gifts, bequests and subventions | Schenkungen, Vermächtnisse und Zuwendungen |
Most people remember the televised images of General Mladic humiliating the Dutch commander of the safe Srebrenica enclave, Colonel Ton Karremans, offering him drinks and gifts for his family. | Die meisten Menschen erinnern sich an die im Fernsehen gesendeten Bilder von General Mladic, als dieser den niederländischen Kommandanten der sicheren Enklave Srebrenica, Oberst Ton Karremans, demütigte, indem er ihm etwas zu trinken und Geschenke für seine Familie anbot. |
Giving and accepting gifts 0.10.1 . | Darbringung und Annahme von Geschenken 0.10.1 . |
He accepts gifts from students. | Er nimmt Geschenke von Studenten an. |
He accepts gifts from students. | Er nimmt Geschenke von Schülern an. |
Beware of Greeks bearing gifts. | Hüte dich vor Griechen, die mit Geschenken kommen. |
Did Tom get any gifts? | Hat Tom irgendwelche Geschenke bekommen? |
Article 7 Unjustified enrichment gifts | Artikel 7 Ungerechtfertigte Bereicherung Geschenke |
The others lack your gifts. | Die anderen haben nicht Ihre Macht. |
We've been messing around, playing with our gifts of technology and culture, and developing these gifts. | Wir haben herumgetollt, haben gespielt mit unseren Begabungen technologischer und kultureller Art und haben diese Gaben entwickelt. |
To each according to his gifts. | Jeder nach seinen Fähigkeiten. |
But governments should not make gifts. | Sie sollten zu Geschäftspartnern werden, bis die Krise vorbei ist. |
The gifts will delight the children. | Die Geschenke werden die Kinder erfreuen. |
I have two gifts for friends. | Ich habe zwei Geschenke für Freunde. |
Life does not repeat its gifts. | Das Leben gibt seine Geschenke nicht erneut. |
I need to buy Christmas gifts. | Ich muss Weihnachtsgeschenke kaufen. |
I think we squandered great gifts. | Ich denke wir verschwenden unsagbare Geschenke. |
...with special gifts in that direction. | der die Begabung dafür hat. |
The gifts pile up ever higher. | Immer höher stapeln sich die Gaben. |
Adhere to your special gifts, Nero. | Bleib bei deinen besonderen Gaben, Nero. |
She's not used to expensive gifts. | Teures ist sie nicht gewöhnt. |
For to give learning is (to bestow) the greatest of all gifts, and it surpasses those (other gifts). | Außerdem lebten in der Vergangenheit einige Sufis (islamische Mystiker) ausschließlich von Almosen. |
And one goat for a sin offering beside the continual burnt offering, his meat offering, and his drink offering. | dazu einen Ziegenbock zum Sündopfer, außer dem täglichen Brandopfer mit seinem Speisopfer und mit ihrem Trankopfer. |
And one goat for a sin offering beside the continual burnt offering, and his meat offering, and his drink offering. | dazu einen Ziegenbock zum Sündopfer, außer dem täglichen Brandopfer mit seinem Speisopfer und mit ihrem Trankopfer. |
And one goat for a sin offering beside the continual burnt offering, and his meat offering, and his drink offering. | dazu einen Bock zum Sündopfer, außer dem täglichen Brandopfer mit seinem Speisopfer und mit ihrem Trankopfer. |
You have such gifts that are important. | Du hast solche Gaben, die wichtig sind. |
Related searches : Promotional Gifts - Lavish Gifts - Giving Gifts - Major Gifts - Inappropriate Gifts - Making Gifts - Improper Gifts - Executive Gifts - Gifts Policy - Branded Gifts - Customary Gifts - Make Gifts - Bearing Gifts