Translation of "one can consider" to German language:


  Dictionary English-German

Consider - translation : One can consider - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You can consider one box sold.
Betrachten Sie eine als verkauft.
However, one can also consider improper rotations, i.e.
Es folgt formula_25, also ist der Drehimpuls ein Axialvektor.
As an example, one can consider addition in binary.
Zum Beispiel ist formula_18 die Gegenzahl zu formula_19.
I can no longer consider myself one of the neo impressionists ...
Als er 1903 starb, hinterließ er eine riesige Zahl an Bildern.
Consider this one
Zum Beispiel diese
If this point can be appreciated, the delegation to Rotterdam can consider itself to have been a fruitful one.
Wenn sich diese Einsicht durchsetzt, kann die Delegation ihren Aufenthalt in Rotterdam als einen Erfolg werten.
Instead of just one elliptic operator, one can consider a family of elliptic operators parameterized by some space Y .
Die Motivation für den berühmten Satz kam von Israel Gelfand ( On elliptic equations , Russ.
I wonder whether there is any sector in which one can justifiably consider spending more money.
Wenn man sich die französische Fassung ansieht, ist wohl eher an Erwachsenenbildung gedacht.
Consider one project IBM's Watson.
Schauen Sie sich IBMs Projekt Watson an.
We can consider this to be data.
Wir haben eine Menge an Zahlen, die wir Daten nennen.
That is what one has to consider.'
Das ist's, was nun erwogen werden muß.
We can consider the problem from several standpoints.
Wir können das Problem von verschiedenen Standpunkten aus betrachten.
I consider you one of my closest friends.
Ich betrachte dich als einen meiner nächsten Freunde.
I consider Tom one of my closest friends.
Ich zähle Tom zu meinen engsten Freunden.
I consider that there is only one reply.
Das Wort hat Herr Fanton zu einer Verfahrensfrage.
Already there are numerous examples of how just one country can obstruct matters which almost all countries consider to be important.
Schon jetzt gibt es unzählige Beispiele dafür, wie Fragen, die fast alle Länder für wichtig halten, von einem Land blockiert werden.
We can consider this incident over, as is natural.
Das Wort hat Herr Hernández Mollar zur Geschäftsordnung.
Consider yourself lucky I can pay for the drink.
Ihr Glück, dass ich bezahlen kann.
Worship God and consider no one equal to Him.
Und dient ALLAH und betreibt Ihm gegenüber keinerlei Schirk!
Thus, one could instead of sequences also consider sets.
Thus, one could instead of sequences also consider sets.
Worship God and consider no one equal to Him.
Und dient Allah und gesellt Ihm nichts bei.
Worship God and consider no one equal to Him.
Und dient Gott und gesellt Ihm nichts bei.
I consider the suggestion a very valuable one, sir.
Ich halte den Vorschlag ein sehr wertvolles, Sir.
It is one we would do well to consider.
Wir täten gut daran, ihn zu berücksichtigen.
I think one should consider them now and then.
Man soll auf sie Rücksicht nehmen, von Zeit zu Zeit.
I consider him one of our most promising sculptors.
Er ist ein sehr viel versprechender Bildhauer.
To understand the role that sanctions can play in managing the Kremlin, one need only consider the importance of money to its occupant.
Um zu verstehen, welche Rolle Sanktionen im Umgang mit dem Kreml spielen können, braucht man sich nur die Bedeutung des Geldes für seinen Bewohner bewusst zu machen.
2.3 Thus one can consider the advantages to be gained by a meeting between a patient organisation and an organisation of health professionals.
2.3 Man kann sogar so weit gehen, die Vorteile eines Zusammentreffens zwischen einer Patien tengruppe und einer Vertretung der Gesundheitsberufe in Erwägung ziehen.
There is one point which I hope we can consider further, namely the issue of organisations whose members belong to a particular profession.
Über einen Punkt können wir hoffentlich noch weitere Überlegungen anstellen, nämlich über die Frage von Berufsverbänden.
However, can the Commission consider giving a more detailed answer ?
Wäre die Kommission jedoch auch in der Lage, eine weiter reichende Antwort zu erteilen?
Consider not that the disbelievers can escape in the land.
Meine ja nicht, daß diejenigen, die ungläubig sind, sich (Allah) auf der Erde entziehen können.
Consider not that the disbelievers can escape in the land.
Und du sollst nicht meinen, daß diejenigen, die ungläubig sind, auf der Erde etwas vereiteln können.
Consider not that the disbelievers can escape in the land.
Denke auf keinen Fall über diejenigen, die Kufr betrieben haben, daß sie auf Erden (Uns) zu schaffen machen!
And you can consider all sorts of different bush meat.
And es gibt alle moeglichen Arten von Buschfleisch.
Consider the fate of one courageous exception to this rule.
Man bedenke das Schicksal einer mutigen Ausnahme von dieser Regel.
We consider your attitude as one of sheer hypocrisy. risy.
Verhandlungen des Europäischen Parlaments
They all consider me just as one of the boys.
Sie halten mich für einen der Jungs.
That's all right, just consider me one of the family.
Ist in Ordnung, behandeln Sie mich einfach als Familienmitglied.
The immigration debate will never be an easy one, but it can become less tendentious and more deliberative if its participants consider the facts.
Die Einwanderungsdebatte wird nie leicht sein, kann aber, wenn die Teilnehmer die Tatsachen zur Kenntnis nehmen, abwägender und weniger tendenziös werden.
And, and I consider a 75 percent combining homework and exam. I can, I consider that like a pass, right?
Und, ich halte eine Erreichung von 75 für die Kombination aus Hausaufgaben und Abschlussprüfung reicht zum Bestehen, korrekt?
OK? And you can consider all sorts of different bush meat.
OK? And es gibt alle moeglichen Arten von Buschfleisch.
Motivation Consider an experiment that can produce a number of outcomes.
Ein Ereignis ist also als eine Teilmenge von formula_1 definiert.
Where the presidency can consider expediting matters, it will do so.
Die Kommission glaubt, daß die Zeit zum Erlaß der Richtlinie des Rates ge kommen ist.
Naturally the Commission will consider what steps it can best take.
Herr Präsident, Herr Kazazis hat über die Problematik der Textileinfuhren aus Griechenland gesprochen.
That can only be true if you consider your life cheap.
Das kann nur wahr sein, wenn Sie Ihr Leben als billig ansehen.

 

Related searches : Can Consider - One Can - One Could Consider - One Must Consider - One Should Consider - One May Consider - One Might Consider - I Can Consider - We Can Consider - You Can Consider - Can You Consider - One Can Derive - One Can Obtain - No One Can