Translation of "open city" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
ROME, OPEN CITY | Die Bedrohung der SFlanke zwang Hitler dazu, nun auch Nord und Mittelitalien zu besetzen. |
We can open up city hall. | Wir können das Rathaus öffnen. |
Street art turns the city streets into open galleries. | Streetart verwandelt Straßen in offene Galerien. |
So, for example, city departments can open up transit data. | So kann die Stadtverwaltung Verkehrsangaben zugänglich machen. |
On 10 June, the French government declared Paris an open city. | Armee in Paris ein, das zur offenen Stadt erklärt worden war. |
The former city open air pool was handed over by the city to a private investor in 2005. | Das ehemalige städtische Freibad wurde 2005 von der Stadt an einen privaten Investor (Strandbad Maschsee GmbH) übergeben. |
The largest open space in the city, at around , is Heaton Park. | Dies war die größte IRA Bombe, die jemals in England detoniert war. |
So together with Zeit Online and Open Data City, I did this. | Zusammen mit Zeit Online und Open Data City habe ich also dies hier gemacht. |
During World War II the city experienced a year long German occupation (1943 1944) and was declared an open city. | Im Zweiten Weltkrieg war die Stadt von 1943 bis 1944 von deutschen Truppen besetzt. |
Also churches in the city are open for public, most notables of them being the Taulumäki Church and the Jyväskylä City Church. | Zum Jahresbeginn 2009 vereinigte die Stadt Jyväskylä sich mit der Landgemeinde Jyväskylä, zugleich wurde die Gemeinde Korpilahti eingemeindet. |
Both lie near the city of Králíka and both are open to the public. | Beide befinden sich bei der Stadt Králíky und beide sind der Öffentlichkeit zugänglich. |
On this day, most of the museums of the city are open all night long. | Getanzt wird in zahlreichen Milongas in der ganzen Stadt. |
Open top tourist and sightseeing buses are operated by Transdev York on behalf of City Sightseeing. | Von dieser Gesellschaft werden außerdem offene, doppelstöckige Busse der Marke City Sightseeing für Stadtrundfahrten eingesetzt. |
It was the hour when the earliest windows of the great city open joyously on the roofs. | Es war die Stunde, wo die im ersten Morgenroth schimmernden Fenster auf den Dächern der großen Stadt sich fröhlich öffneten. |
You weren't going to put tollbooths around the city of London and open and shut those gates. | Man kann nicht einfach Zollposten um die Londoner Innenstadt aufstellen und die Schranken auf und zumachen. |
But China s national interest is to ensure that Hong Kong remains a first rate city, modern and open. | Chinas nationales Interesse besteht jedoch darin, Hongkong als erstklassige, moderne und offene Stadt zu erhalten. |
The toilet was used as a disruptive installation Brundyn Gallery and Open City (Church Square) in Cape Town. | Die Toilette wurde als Störinstrument genutzt. 'Brundyn Gallery' und 'Open City' (Church Square) in Kapstadt. |
The new station was intended to give visitors an impression of Bochum as a city open for business. | Der neue Hauptbahnhof sollte Besuchern der Stadt bereits einen Eindruck vom Bochumer Geschäftsleben vermitteln. |
The Eblaite palace was designed around the courtyard, which was open toward the city, thus making the administration approachable. | Chr., aber der Höhepunkt der Bedeutung der Stadt wurde erst in der zweiten Hälfte des nächsten Jahrtausends erreicht. |
It is an open city, to develop all ideas, to change our concepts when they need to be changed. | Es ist eine offene Stadt, um alle Ideen zu entwickeln, um unsere Konzepte zu ändern, wenn sie geändert werden müssen. |
In summer, the gardens of the Prague Castle are also open, providing a beautiful view of the whole city. | In den Sommermonaten sind auch die Tore des Gartens der Prager Burg geöffnet, aus dem Sie einen wundervollen Ausblick auf die ganze Stadt haben werden. |
In 1836, the city, then located only on the eastern banks of the Cuyahoga River, nearly erupted into open warfare with neighboring Ohio City over a bridge connecting the two. | Die Stadt liegt zu beiden Seiten der Mündung des Cuyahoga in den See, wobei sich etwa zwei Drittel des Stadtgebietes und der Stadtkern östlich davon befinden. |
The result was the band's first single, Türen öffnen sich zur Stadt (Doors Open To The City), recorded in 1971. | Initiiert durch einen Aufruf von 150 Schülern aus einer Berufsschule in Gardelegen wurde dort der spätere Hit Türen öffnen sich zur Stadt gezeigt. |
It is open to the public and has views over the Plymouth Sound and the city from the lantern room. | Auf dem 6,5 ha großen Gelände war das Proviantmagazin für die Royal Navy untergebracht. |
In 1394 the city of Hamburg conquered the fortress of Ritzebüttel and made it its stronghold to protect the estuary of the river Elbe, which connects that city with the open sea. | Bedingt durch die Randlage und die historische Zugehörigkeit der Stadt zu Hamburg entwickelten sich zwei Wirtschaftsschwerpunkte die Fischerei und der Tourismus. |
The lack of space in cemeteries forces Aleppo residents to bury the dead in parks and open spaces across the city. | Da die Friedhöfe voll belegt sind und es dort keinen Platz gibt, die Märtyrer zu begraben, bestatten Anwohner von Aleppo ihre Toten in Parks und öffentlichen Grünflächen über die ganze Stadt verteilt. |
The city is also home to Thailand's only Bhikkhuni temple Wat Song Thammakanlayani (), which is also open to women from abroad. | Wat Songdhammakalyani () Thailands einziger Bhikkhuni Tempel, offen auch für interessierte westliche Frauen. |
Inner city At the centre of the city is the Marienplatz a large open square named after the Mariensäule, a Marian column in its centre with the Old and the New Town Hall. | Architektur Romanik und Gotik Der Marienplatz gilt als Mittelpunkt Münchens und liegt, umgeben von dem Neuen und dem Alten Rathaus, im Zentrum der Altstadt. |
harryfear Four strikes on Gaza City while I was on air with Press TV, inc. 1 that shook open the studio door | harryfear Vier Treffer in Gaza Stadt während ich bei Press TV auf Sendung war, einer davon drückte die Tür zum Studio auf. |
That night, Greeks hiding inside the horse emerge and open the city gates for the Greek army, commencing the Sack of Troy. | In der Nacht klettern die Griechen aus dem Pferd, öffnen das Stadttor für ihr zurückgekehrtes Heer und massakrieren die Stadtbevölkerung. |
The camp occupied an open space underneath a railway viaduct near the Porte de la Chapelle in the northern part of the city. | Die Flüchtlinge hatten den freien Platz direkt unter einer niedrigen Eisenbahnbrücke in der Nähe der Metrostation Porte de la Chapelle besetzt, die im 18. Arrondissement von Paris liegt. |
In an open letter, signed by almost everyone in the ensemble, he made a plea against the measures taken by the city government. | In einem offenen Brief, den fast alle im Ensemble unterschrieben, hatte er gegen Maßnahmen des Stadtrats Einspruch erhoben. |
The villa is open to the public as part of the Prague City Museum, the interiors are fitted with original furniture and accessories. | Die Villa ist der Öffentlichkeit als Niederlassung des Museums der Hauptstadt Prag zugänglich, die Innenbereiche sind mit den ursprünglichen Möbeln und auch Wohnaccessoires ausgestattet. |
Open up. Don't open. | Öffnen Sie nicht! |
Most of the meetings of the Jerusalem City Council are private, but each month, it holds a session that is open to the public. | Gleichzeitig wurde die Gemeindeverwaltungsordnung geändert, wodurch es möglich wurde, die Verwaltungsgrenzen Jerusalems auf den Osten der Stadt auszuweiten. |
The city is well known for its sport events (Great Pardubice Steeplechase, Golden Helmet of Pardubice, Czech Open), ginger bread, rail and air transport. | Pardubice ( deutsch Pardubitz ) ist eine ostböhmische Stadt in der Tschechischen Republik mit etwa 89.432 Einwohnern (Stand 1. |
Carthage's ships thus sailed out of Drepana, passing south of the city and around two small islands in the coast to the open sea. | Karthagos Schiffe segelten südlich der Stadt um zwei kleine küstennahe Inseln aufs offene Meer hinaus. |
It was the second electric tube railway to open in London, after the City and South London Railway (now part of the Northern line). | Die Hauptaufgabe der Linie ist die Beförderung von Berufspendlern zwischen dem Bahnhof Waterloo und dem Finanzdistrikt in der City of London. |
City... Yes, City Hall. | Die akademischen Palmen. |
Open open a new document. | Öffnen Zur Öffnung eines gespeicherten Dokuments. |
Open Open an existing icon | Öffnen Vorhandenes Symbol öffnen |
There was not a man left in Ai or Beth El who didn't go out after Israel. They left the city open, and pursued Israel. | Und sie jagten Josua nach und wurden von der Stadt hinweggerissen, daß nicht ein Mann übrigblieb in Ai und Beth El, der nicht ausgezogen wäre, Israel nachzujagen und ließen die Stadt offen stehen, daß sie Israel nachjagten. |
Within Saitama Prefecture, the location corresponds to the southeastern portion bordered by Ageo City, Hasuda City, and Shiraoka Town to the north Asaka City, Kawaguchi City, Toda City, and Warabi City to the south Koshigaya City to the east Kasukabe City to the northeast and Kawagoe City, Shiki City, and Fujimi City to the west. | Für das Unterhaus des nationalen Parlaments erstreckt sich die Stadt seit einer Neuordnung der Wahlkreise 2002 in die Wahlkreise Saitama 1 (im Nordosten), 5 (im Nordwesten) und 15 (im Süden, umfasst auch die Nachbarstädte Warabi und Toda), die nach der Wahl 2012 durch die Liberaldemokraten Hideki Murai und Ryōsei Tanaka sowie den Demokraten Yukio Edano vertreten werden. |
City Journal at City journal.com. | Oktober 2007 Einzelnachweise |
Six weeks, city versus city. | Innerhalb von 6 Wochen spielte jede Stadt gegen einander. |
Related searches : Open Minded City - Sister City - City View - Twin City - Imperial City - Large City - City Proper - City Services - Sprawling City - City Bike - Coastal City - Central City