Translation of "operational milestones" to German language:
Dictionary English-German
Operational - translation : Operational milestones - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Milestones | Meilensteine |
Milestones 2 . | Meilensteine 2 . |
TARGET2 milestones | TARGET2 Meilensteine |
Distance milestones The large distance milestones ( Distanzsäule ) comprised seven elements. | Distanzsäule Die große Distanzsäule besteht aus sieben Teilen. |
I see three key milestones. | Auf diesem sehe ich drei wichtige Meilensteine |
describes specific milestones and targets. | die spezifischen Zwischen und Endziele aufzeigt. |
But he's slowly meeting some milestones. | Aber er macht langsam Fortschritte. |
Milestones of European integration ( 1950 2009 ) | Meilensteine der europäischen Integration ( 1950 2007 ) |
Nature Milestones in 'spin' since 1896. | Anmerkungen Einzelnachweise |
But as far as milestones go... | Aber ein weiterer Meilenstein ist erreicht. |
5.2 Measurement, indicators, targets and milestones | 5.2 Messung, Indikatoren, Ziele und Etappenziele |
Achieving these milestones presupposes greater global cooperation. | Um diese Meilensteine zu erreichen, muss die globale Zusammenarbeit verstärkt werden. |
Figure 1 INSPIRE implementation roadmap7 major milestones | Abbildung 1 Durchführungsfahrplan INSPIRE7 wesentliche Meilensteine |
The locations and images of surviving or replaced Saxon milestones may be seen in the Gallery of Saxon post milestones. | Standorte und Abbildungen der noch erhaltenen oder wiederaufgestellten kursächsischen Meilensteine sind in der Galerie der kursächsischen Postmeilensäulen aufgeführt. |
The PEACH concept was adopted together with the definition of two major milestones for its implementation . The first one was to have a first PEACH compliant service provider operational for | Das PEACH Konzept war gemeinsam mit der Bestimmung von zwei wichtigen Meilensteinen für seine Umsetzung verabschiedet worden . |
(10) Member States and investors need concrete milestones. | (10) Die Mitgliedstaaten und Investoren brauchen konkrete Meilensteine. |
Intermediate milestones allow us to judge our progress. | Anhand von Etappenzielen lässt sich feststellen, welche Fortschritte wir gemacht haben. |
a breakdown of past expenditure and milestones reached, as well as the costs and benefits anticipated and the milestones to be reached | eine Aufgliederung der bisherigen Ausgaben und der erreichten Zwischenziele sowie der erwarteten Kosten und des voraussichtlichen Nutzens und der noch zu erreichenden Zwischenziele |
FLORENCE Major economic crises are inevitably also structural milestones. | Florenz Große Wirtschaftskrisen sind zugleich unweigerlich strukturelle Meilensteine. |
I Am... (January 2002) marked several milestones for Hamasaki. | Januar 1999 erschien, hielt die Spitzenposition der Oricon Charts für 5 Wochen. |
(5) major milestones, clear timeframes and responsibilities for implementation | (5) größere Zwischenetappen, klare Zeitpläne und die Zuständigkeiten für die Umsetzung |
pre operational, operational and post operational hygiene | Hygiene vor, während und nach Durchführung der Tätigkeiten |
These represent important milestones on the way to the SEPA . | Diese stellen wichtige Meilensteine auf dem Weg zum SEPA dar . |
Map of EU enlargements Milestones of European integration ( 1950 2009 ) | Meilensteine der europäischen Integration ( 1950 2009 ) Karte der Erweiterung der EU im Zeitverlauf |
Milestones on the path towards European Economic and Monetary Union | Meilensteine auf dem Weg zur europäischen Wirtschafts und Währungsunion |
The stirrup was one of the milestones in saddle development. | Dieser Sattel wurde sehr schnell von den Römern übernommen. |
During the 1999 2000 season, Sakic reached several career milestones. | Während der NHL Saison 1999 2000 erreichte Joe Sakic mehrere persönliche Meilensteine. |
Finally, 2013 saw two important milestones for EU competition policy. | 2013 wurden in der EU Wettbewerbspolitik nicht zuletzt zwei wichtige Meilensteine erreicht. |
It is a milestone, but milestones require a different procedure. | Ja, um einen Meilenstein, Meilensteine erfordern jedoch ein anderes Vorgehen. |
MOVING TOWARDS A SINGLE EURO PAYMENTS AREA 2010 MILESTONES AND OBJECTIVES | AUF DEM WEG ZU EINEM EINHEITLICHEN EURO ZAHLUNGSVERKEHRSRAUM IM JAHR 2010 MEILENSTEINE UND ZIELE |
The EU is one of the great political milestones of mankind. | Die EU ist einer der großen politischen Meilensteine der Menschheit. |
Opposition to the post milestones was especially strong in Upper Lusatia. | Besonders stark war der Widerstand gegen die Postmeilensäulen in der Oberlausitz. |
There are just milestones along the way of some remarkable things. | Dies sind nur Meilensteine auf dem Weg zu bemerkenswerten Entwicklungen. |
(k) the suitability of the milestones selected for the performance framework | (k) die Eignung der für den Leistungsrahmen ausgewählten Etappenziele |
President, several milestones signifying the Parlia ment's intention in this respect. | Johnson päischen Mönchsrobbe, diesem prächtigen Meeressäugetier eine Überlebenschance geben. |
plant hygiene, covering pre operational, operational and post operational hygiene | Anlagenhygiene vor, während und nach Durchführung der Tätigkeiten |
This chapter combines the proposed actions and milestones into an overall roadmap . | Dieses Kapitel fügt die vorgeschlagenen Maßnahmen und Meilensteine zu einem Gesamt Fahrplan zusammen Bis 31 . |
The Poignant and Gallagher reports are important milestones in the preliminary debate. | Die Berichte Poignant und Gallagher sind wichtige Meilensteine in der Vorbereitungsdiskussion. |
A new survey was carried out in 1858 and between 1859 and 1865 a new system of milestones the Royal Saxon milestones were made in the shape of station milestones ( Stationssteine ), full mile, half mile, junction ( Abzweig ) and border crossing stones ( Grenzübergangssteinen ), noting that, from 1840, 1 mile 7.5 km. | Nach einer Neuvermessung 1858 wurde zwischen 1859 und 1865 ein neues System von Meilensteinen die Königlich sächsischen Meilensteine in Form von Stations , Ganzmeilen , Halbmeilen , Abzweig und Grenzübergangssteinen geschaffen (ab 1840 1 Meile 7,5 km). |
Integration of financial markets MILESTONES 1952 1979 Establishment of European Monetary System ( EMS ) . | MEILENSTEINE 1952 1979 des Europäischen Errichtung Währungssystems ( EWS ) . |
TOKYO July will mark two milestones in America s sometimes tortured relations with Asia. | TOKIO Der Juli wird von zwei Meilensteinen in den manchmal belasteten Beziehungen zwischen Amerika und Asien geprägt sein. |
MOSCOW History s milestones are rarely so neatly arrayed as they are this summer. | MOSKAU Die Meilensteine der Geschichte sind selten so schön versammelt wie in diesem Sommer. |
Can you tell me what the milestones are, what I should do tomorrow? | Und die Milestones und was soll ich morgen machen? In kleinsten Quanten? |
Harmonising operational procedures, operational training and technical requirements | A. Den Vorsitz führen jeweils ein Vertreter der Federal Aviation Administration (FAA) und ein Vertreter der Europäischen Kommission oder deren jeweilige Vertreter gemeinsam. |
It robs the world of its magic and makes milestones out of us all. | Dieser umgibt uns Menschen und stellt die Begrenzung unseres Wesens dar. |
Related searches : Developmental Milestones - Milestones Achieved - Define Milestones - Upcoming Milestones - Establish Milestones - Setting Milestones - Time Milestones - Professional Milestones - Schedule Milestones - Milestones Plan - Main Milestones - Technical Milestones - Meeting Milestones - Achievement Milestones