Translation of "or something else" to German language:


  Dictionary English-German

Else - translation : Or something else - translation : Something - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This or something else.
Ach, das oder was anderes...
Or is there something else?
Oder ist es etwas anderes?
) or B. de D. (or something else).
modern (neuzeitlich) bzw.
Every day she bought something else and something else and something else
Jeden Tag kaufte sie etwas anderes und etwas anderes und etwas anderes
Something else, it needs something else something is missing.
Etwas anderes es braucht etwas anderes. Etwas fehlt.
Not enough resolution, depth or something else?
Mangelt es an Auflösung, Tiefe oder noch etwas anderem?
Corruption? Poverty? Or is it something else?
ist es die Korruption, die Armut oder etwas anderes?
Parse error Expected ' ' or ' ', got something else
Einlesefehler Erwartet wurden oder , aber ein anderes Zeichen kam
Corruption? Poverty? Or is it something else?
Ich glaube, dass nichts davon das Problem ist.
Or could you talk about something else?
Oder könntest du über etwas anderes reden?
Or are you afraid of something else?
Oder haben Sie vor etwas anderem Angst?
Was it monetary policy error or something else?
War ein Fehlschlagen der Geldpolitik zu verzeichnen, oder war etwas anderes die Ursache?
something else.
Das Wort hat Herr Flanagan.
But the mind is building something else, building something else.
Aber der Verstand baut etwas anderes auf, kreiert etwas anderes.
When you see them, they're something else, they're something else.
Wenn Sie sie sehen, sind sie jemand anderes, sie sind etwas anderes.
Over a woman, no doubt. That or something else.
Sicher eine Weibergeschichte...
Do something else
Etwas anderes tun
There's something else.
Da gibt es noch etwas.
There's something else.
Dann ist da noch jemand.
Now something else.
Und jetzt etwas anderes.
There's something else.
Es ist was anderes.
Something else nice?
Noch etwas Nettes?
Sing something else.
Los, singen Sie noch was.
It's something else.
da ist noch etwas anderes.
Something else inside?
Sind Sie sicher, dass nichts mehr drin ist?
Read something else.
Lesen Sie etwas anderes.
And something else.
Und noch eins, ich geh weg.
Look! Something else.
Das wäre das Nächste.
No, something else.
Nein, ich will etwas anderes.
You are not afraid of getting robbed or getting kidnapped or something else...
Man hat keine Angst vor Raub, Entführung oder etwas Ähnliches...
What else? There has to be something else?
War sonst nichts dabei?
Or will something else come along to turn the economy around.
Oder wird ein anderes Ereignis die Wirtschaft retten?
Here we can change the language, to English or something else.
Und dann können wir hier auch schon die Sprache auswählen. Standardgemäß solle hier Systemsprache ausgewählt sein. Es kann jedoch immer einen Fehler geben, so das GIMP auf einer anderen Sprache ist.
Can't I do something else, Guv? Sell matches, or boot laces?
Kann ich nicht Zündhölzer oder Schnürsenkel verkaufen?
Has something else happened?
Ist sonst noch was passiert?
Let's watch something else.
Lass uns etwas anderes gucken!
I want something else.
Ich möchte etwas anderes.
Now, it's something else.
Jetzt ist es etwas Anderes.
Is it something else?
Sind es die Blutegel?
And there's something else.
Und da ist noch etwas anderes.
Now that's something else
Jetzt ist es was anderes
There is something else.
Es gibt sonst etwas.
It's always something else
Es ist immer etwas anderes
Now, something else happened.
Dann geschah etwas Anderes.
Let's try something else.
Lassen wir etwas anderes versuchen.

 

Related searches : Something Else - Or Else - Something Like Else - Find Something Else - Something Else Entirely - And Something Else - Of Something Else - Something Else Than - Do Something Else - With Something Else - Is Something Else - Need Something Else - Something Else Like - Are Something Else