Translation of "order of validity" to German language:
Dictionary English-German
Order - translation : Order of validity - translation : Validity - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In order to establish the start of the period of validity, annual period shall mean | Zur Feststellung des Beginns der Geltungsdauer gilt als Dauer eines Jahres |
In order to establish the start of the period of validity, annual period shall mean | Zur Feststellung des Beginns der Geltungsdauer gilt als Dauer eines Jahres |
In order to establish the start of the period of validity, annual period shall mean | Zur Feststellung des Beginns der Geltungsdauer gilt als Einjahreszeitraum |
In order to establish the start of the period of validity, one year shall mean | Zur Feststellung des Beginns der Geltungsdauer gilt als Dauer eines Jahres |
In order to establish the start of the period of validity, annual period shall mean | Die Fanggenehmigungen gelten für die Dauer eines Jahres und können verlängert werden. |
In order to establish the start of the period of validity, annual period shall mean | Zur Feststellung der Geltungsdauer gilt als Jahreszeitraum |
In order to establish the start of the period of validity, annual period shall mean | im letzten Jahr der Anwendung dieses Protokolls der Zeitraum vom 1. Januar bis zum Auslaufen des Protokolls. |
Decision 2003 71 EC should therefore be amended in order to extend its period of validity. | Die Entscheidung 2003 71 EG ist daher zu ändern, um ihre Geltungsdauer zu verlängern. |
In order to establish the start of the period of validity of fishing authorisations, annual period shall mean | danach jedes vollständige Kalenderjahr |
Cessation of validity | Ende der Gültigkeit |
Validity of authorisation | Gültigkeit der Genehmigung |
Points of order concerning the validity of a vote may be raised after the President has declared it closed. | Bemerkungen zur Anwendung dieser Geschäftsordnung betreffend die Gültigkeit einer Abstimmung können vorgebracht werden, nachdem der Präsident die Abstimmung für geschlossen erklärt hat. |
amending Decision 2000 690 EC setting up an Enterprise Policy Group, in order to extend its period of validity | zur Änderung des Beschlusses 2000 690 EG zur Einsetzung einer Gruppe für Unternehmenspolitik hinsichtlich seiner Geltungsdauer |
Territorial validity of visas | Territorial begrenzte Gültigkeit von Visa |
Territorial validity of visas | Artikel 12 |
Validity of an authorisation | Geltungsdauer einer Bewilligung |
Period of validity requested | MITTEILUNG VON VMS MELDUNGEN POSITIONSMELDUNG |
Validity of electronic documents | Gültigkeit elektronischer Dokumente |
Validity of electronic procedures | Gültigkeit elektronischer Verfahren |
validity | Gültigkeit |
Validity | Gültigkeit |
Validity... | Gültigkeit... |
VALIDITY | GÜLTIGKEIT |
Validity of proof of origin | Streitigkeiten im Zusammenhang mit dem Prüfungsverfahren des Artikels 32, die zwischen den Zollbehörden, die um eine Prüfung ersucht haben, und den für diese Prüfung zuständigen Zollbehörden entstehen, sind dem Assoziationsausschuss in der in Artikel 438 Absatz 4 genannten Zusammensetzung Handel vorzulegen. |
Validity of proof of origin | Belege |
Validity of proof of origin | Sie widerrufen sie, wenn der ermächtigte Ausführer die in Absatz 1 genannte Gewähr nicht mehr bietet, die in Absatz 2 genannten Voraussetzungen nicht mehr erfüllt oder von der Bewilligung in unzulässiger Weise Gebrauch macht. |
Validity of proof of origin | Eine Prüfung der Lieferantenerklärung erfolgt auf der Grundlage einer Risikoanalyse und stichprobenweise oder immer dann, wenn die Zollbehörden des Landes, in dem die Erklärung bei der Ausstellung einer Warenverkehrsbescheinigung EUR.1 oder bei der Ausfertigung einer Ursprungserklärung berücksichtigt worden ist, begründete Zweifel an der Echtheit des Schriftstücks oder der Richtigkeit der Angaben in dem Schriftstück haben. |
Validity of proof of origin | Eine nachträgliche Prüfung der Ursprungsnachweise erfolgt auf der Grundlage einer Risikoanalyse und stichprobenweise oder immer dann, wenn die Zollbehörden des Einfuhrlands begründete Zweifel an der Echtheit der Schriftstücke, der Ursprungseigenschaft der betreffenden Erzeugnisse oder der Erfüllung der übrigen Voraussetzungen dieses Protokolls hegen. |
Validity of proof of origin | Artikel 24 |
Validity and utilisation of licences | Die Fanglizenz ist jederzeit an Bord mitzuführen und den zuständigen Behörden bei allen Kontrollen vorzulegen. |
Period of validity extended until | in Artikel 7 wird das Wort Fernschreiben durch das Wort E Mail ersetzt |
Requested validity of the proof | Beschreibung der Anmerkung |
Validity of the residence card | Gültigkeit der Aufenthaltskarte |
Legitimacy and validity of documents | Rechtmäßigkeit und Gültigkeit von Dokumenten |
Points of order concerning the validity of a vote may be raised after the President has declared the vote closed (Rule 99). | Bemerkungen zur Anwendung der Geschäftsordnung betreffend die Gültigkeit einer Abstimmung können vorgebracht werden, nachdem der Präsident die Abstimmung für geschlossen erklärt hat (Art. 99). |
prefix validity | prauml fix validity |
Validity Checking | Gültigkeitsprüfung |
Edit Validity... | Bearbeiten Gültigkeit... |
Validity period | Gültigkeitszeitraum |
Show validity | Gültigkeit anzeigen |
Validity failed | Gültigkeitstest fehlgeschlagenComment |
Remove Validity | Gültigkeitstests entfernen |
Validity Criteria | Stil |
Validity period | Zeitraum, in dem eine Empfehlung für ein Einfuhrzollkontingent gültig ist. |
Test Validity | Gültigkeit der Prüfung |
Related searches : Order Validity - Of Validity - Validity Of Law - Extent Of Validity - Level Of Validity - Validity Of Certificate - Validity Of Patents - Validity Of Acts - Validity Of Arguments - Terms Of Validity - Validity Of Visa - Validity Of Results - Domain Of Validity