Translation of "ought to provide" to German language:
Dictionary English-German
Ought - translation : Ought to provide - translation : Provide - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Secondary schools ought therefore to provide a cultural and civic background rather than producing specialists. | Aus diesem Grunde sollten Sekundarschulen für einen kulturellen und staatsbürgerlichen Hintergrund sorgen anstatt Spe zialisten zu produzieren. |
It would provide a practical demonstration of the spirit that ought to infuse the entire EU. | Sie wäre eine praktische Demonstration des Geistes, der die gesamte EU erfassen sollte. |
I think, at any rate, that Parliament ought to provide as much support as possible for this work. | Ich meine jedenfalls, dass das Parlament diese Arbeit möglichst umfassend unterstützen sollte. |
With regard to the first, emergency funds ought to be used to recapitalize the banking systems, as well as to provide loans to sovereign states. | Was den ersten betrifft, sollten die Notfallgelder nicht nur genutzt werden, um den souveränen Staaten Kredite einzuräumen, sondern auch, um das Bankensystem zu rekapitalisieren. |
'We ought to.' | Wir müssen schon hinkommen. |
We ought to. | Bestimmt. |
Ought to be. | Muss er sein. |
I ought to... | Ich sollte... |
I ought to get home. I ought get a plane tonight. | Ich sollte noch heute Abend nach Hause fliegen. |
A civilised society which has the resources of the European Union at its disposal ought to provide everyone with free, high quality healthcare. | Eine zivilisierte Gesellschaft, die über die Mittel der Europäischen Union verfügt, müsste eine kostenlose qualitativ anspruchsvolle gesundheitliche Betreuung bieten. |
There ought to be a book written about me, that there ought! | Es sollte ein Buch über mich geschrieben werden, dass es sollte! |
Ought I to go? | Muss ich gehen? |
You ought to know. | Du solltest es wissen. |
Tom ought to win. | Tom sollte gewinnen. |
You ought to know. | Sie sollten es besser wissen. |
It ought to be. | Das sollte es. |
He ought to know. | Da kommt Bugs Meyers. |
He ought to know. | Er sollte es wissen. |
You ought to know. | Das sollten Sie wissen! |
We ought to hurry. | Wir sollten uns beeilen. |
You ought to know. | Sie sollten es wissen. |
You ought to know. | Du solltest es wissen. |
Yes, it ought to. | Ja, sollte es. |
It ought to work. | So sollte es funktionieren. |
Think you ought to? | Das solltest du lassen. |
I ought to know. | Das weiß ich. |
I ought to know. | Ich weiß das. |
Ought to belong to yourself. | Du solltest nur dir selbst gehören. |
So, Mr President, I have attempted to pick out what seemed to me the points in the rapporteur's report that I ought to answer immediately, the points which I ought to provide an answer to in what I hoped would be a full plenary session. | Ich möchte mich zum Abschluß, Herr Präsident, der Anschuldigung des Berichterstatters zuwenden, die Kommission habe aus Mangel an politischem ,Mut den Haushaltsplan in bestimmten Fällen nicht ausgeführt, in denen die fragliche Abänderung, und ich möchte hier die Worte des Berichterstatters zitieren, von allergrößter Bedeutung für das Wohlergehen Europas war. |
The White House ought to provide others with the same caveat that magicians on television give their viewers Do not try this at home. | Das Weiße Haus sollte anderen dieselbe Mahnung zukommen lassen, welche Zauberer im Fernsehen ihren Zuschauern erteilen ,,Versuchen Sie dies nicht zu Hause. |
We ought to have taken a chance. We ought to have shot our way out. | Wir hätten uns einen Weg nach draußen schießen sollen. |
The Commission ought, however, to provide more information on the past experience of cooperation with these bodies, and respond to the questions raised by Mr Leonardi. | In diesem Zusammenhang müßte die Kommission je doch ausführlichere Angaben über die bisherigen Er fahrungen mit der Zusammenarbeit mit diesen Instituten machen und dabei die hierzu von Herrn Leonardi gestellten Fragen beantworten. |
The money which ought to be used to provide a decent retirement pension for all will then be used to enable a minority to make greater private profits. | Das Geld, das dazu dienen sollte, allen eine angemessenen Rente zu sichern, wird also eingesetzt, um es einer Minderheit zu ermöglichen, ihre privaten Profite zu erhöhen. |
Ought they to have milk? | Ob sie Milch bekommen sollten. |
You ought to marry her. | Sie sollten sie wirklich heiraten. |
Steaming ought to be faster. | Dünsten sollte schneller sein. |
You ought to thank him. | Du müsstest ihm danken. |
You ought to be ashamed. | Du solltest dich schämen. |
You ought to be ashamed. | Ihr solltet euch schämen. |
You ought to be ashamed. | Sie sollten sich schämen. |
We ought to leave now. | Wir sollten jetzt gehen. |
Tom ought to stop smoking. | Tom sollte aufhören, zu rauchen. |
Tom ought to stop smoking. | Tom sollte mit dem Rauchen aufhören. |
You ought to know that. | Das solltest du wissen. |
You ought to trust me. | Du solltest mir vertrauen. |
Related searches : Ought To Help - Ought To Pay - Ought To Come - One Ought To - Ought To Stress - Ought To Use - Ought To Give - Ought To Make - Ought To Look - You Ought To - Is Ought To - Ought To Do - I Ought To