Translation of "our image" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
The big image is our story, our poetry, our romanticism. | Das große Bild ist unsere Geschichte, unsere Poesie, unser Romantizismus. |
Your image is our image. You have to treasure this wonderful opportunity. | Ihr solltet diese Gelegenheit... zu schätzen wissen. |
We've seen an image of our blue planet, our world bank. | Wir haben ein Bild unseres blauen Planeten gesehen, unsere Weltbank. |
This is an image from our first patient. | Hier ist ein Bild von unserer ersten Patientin. |
We bring to each image our own values, our own belief systems, and as a result of that, the image resonates with us. | Wir bringen in jedes Bild unsere eigenen Werte und Überzeugungen ein, mit dem Resultat, dass das Bild in uns nachschwingt. |
First we open up our image with the teeth. | Am Anfang sollten wir einfach das Bild mit den Zähnen haben. |
Let us print the image of eternity on our life. | Drücken wir das Abbild der Ewigkeit in unser Leben. |
This scandal has severely damaged the public image of our company. | Dieser Skandal hat den öffentlichen Auftritt unseres Unternehmens schwer beschädigt. |
Let our Parliament therefore consolidate its own image and prestige without delay. | Auf das Oberhaupt der stärksten militärischen Macht unserer liberalen Zivilisation, Präsident Reagan, wurde ein Mordanschlag verübt. |
So clearly, from the inside, we are doing our best to change our image, and it's exploding. | Also tun wir offensichtlich unser bestes um unser Image von innen heraus zu verändern, mit bombigem Erfolg. |
But maybe this image is just a bit too vivid in our imaginations. | Aber vielleicht ist dieses Bild etwas zu lebendig in unserer Fantasie. |
From dark matter to a possible big crunch Our image of the universe today | Wie glücklich wir uns schätzen können in dieser Zeit zu leben. |
Gallery References External links Image Image | Weitere natürliche Vorkommen sollen in Ostafrika existieren. |
We have to sharpen our image and ensure that our deliberations are communicated to the public in a clearcut fashion. | Ich möchte allerdings unter diesen Umständen keine polemische Rede von Ihnen hören, was Sie sicher ver stehen werden. |
Our friends, neighbors, colleagues, family if all the people in our inner circle resemble us, it means we are surrounded with our mirror image. | Unsere Freunde, Nachbarn, Kollegen, Familie wenn all diese Menschen in unserem inneren Kreis uns ähneln, dann bedeutet das, dass wir von unserem eigenen Spiegelbild umgeben sind. |
The clipboard image is larger than the current image! Paste as new image? | Das Bild in der Zwischenablage ist größer als das aktuelle Bild. Als neues Bild einfügen? |
The Current Image Selection in Image Editor | Die aktuelle Auswahl des Bildes in der Bildbearbeitung |
Convert Color Managed Image to unmanaged Image | Farbverwaltetes Bild in unverwaltetes Bild umwandeln |
Not a real image or virtual image | Kein reelles, kein virtuelles Bild |
For reproducing image or image and sound | Zähler und Regler) |
image | image |
Image | Symbol |
Image | Abbild |
Image | Abbild |
Image... | Bild... |
Image | BildName |
Image... | Bild... |
Image | Bild |
image | Bild |
image | BildBeginning of the references section, which lists all external references |
Image | Bild |
Image | Bild |
image | bild |
Image | Bild |
Image | Bilder |
Image stabilization Camcorders use accelerometers for image stabilization. | Siehe auch Beschleunigungs Logger Bewegungssensor Schwingungskalibrator Weblinks |
This image is known as the Manoppello Image. | Hans Belting Bild und Kult. |
Drop an image file on the image button. | Ein Bild auf diesen Knopf ziehen. |
Drop an image file on the image button. | Ziehen Sie eine Bilddatei auf den Bildknopf. |
Remove the image displayed in the Image Viewer. | Das im Bildanzeiger dargestellte Bild schließen. |
Image is powerful, but also, image is superficial. | Ein Image ist mächtig, aber ein Image ist auch oberflächlich. |
Image energy Energy in the image is some function of the features of the image. | Die internen Energien berechnen sich einzig aus der Form der Kontur. |
The Image Template Superimpose Image Editor menu is used to apply templates to an image. | Das Menü Bild Schablone anwenden in der Bildbearbeitung kann benutzt werden, um Schablonen über ein Bild zu legen. |
Click on the image button and select a new image from the image chooser dialog. | Auf den Knopf klicken und im folgenden Dialog ein Bild auswählen. |
Click on the image button and select a new image from the image chooser dialog. | Klicken Sie auf den Bildknopf und wählen Sie ein Bild mittels des Auswahldialogs. |
Related searches : Enhance Our Image - Improve Our Image - Image To Image - Our - Print Image - External Image - Live Image - Crisp Image - Negatives Image - Video Image - Image Stack - Good Image - Raw Image