Translation of "out of the question" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Out of the question. | Ausgeschlossen. |
It's out of the question. | Das kommt nicht in Frage! |
It's out of the question. | Das steht außer Frage. |
It's out of the question! | Das kommt nicht in Frage! |
That's out of the question! | Bist du verrückt? Woher soll ich 2OOO Kronen nehmen? Ausgeschlossen. |
That's out of the question. | Ausgeschlossen. |
That's out of the question! | Das ist gegen das Gesetz. |
That's out of the question! | Kommt nicht in Frage! |
That's out of the question. | Kommt überhaupt nicht in Frage. |
Insupportable unnatural out of the question! | Unerträglich unnatürlich vollständig unmöglich! |
That is out of the question. | Das steht außer Frage. |
That is out of the question. | Das ist ausgeschlossen. |
Sorry, it's out of the question. | Tut mir leid, aber das kommt nicht in Frage. |
This is out of the question. | Welche Ansjcht vertritt der Berichterstatter? |
That is out of the question. | Das darf nicht geschehen. |
That is out of the question. | Das kann nicht sein. |
That is out of the question. | Das ist nicht möglich. |
out of the question, your majesty! | Ausgeschlossen, Majestät! |
That is out of the question. | Das ist unmöglich. |
It is out of the question. | Das steht außer Frage. |
Not out of the question, he says. | Das schließt er nicht aus. |
Traveling abroad is out of the question. | Eine Reise ins Ausland kommt nicht in Frage. |
Further postponement is out of the question. | Constanze gab die Biografie 1828 heraus. |
That, however, was out of the question. | Das war jedoch nicht in Frage. |
President. That is out of the question. | Ich glaube, daß ist der erste Grund. |
It is quite out of the question. | Deshalb wurden sie am meisten unterstützt. |
It is quite out of the question. | Das ist nicht möglich. |
Obviously that is out of the question. | Das geht natürlich nicht. |
No, really, it's out of the question. | Nein. Das kommt gar nicht in Frage. |
Out of the question. lt'd destroy me. | Das wäre mein Untergang. |
I'm afraid that's out of the question. | Unmöglich, er ist Zeuge der Anklage. |
Out of the question. It's my treat. | Sie sind eingeladen! |
Out of the question! Are you mad? | Sind Sie verrückt? |
Oh, no. That's out of the question. | Ah, nein, das ist ausgeschlossen. |
I'm afraid that's out of the question. | Ich fürchte, das ist ausgeschlossen, |
Rule this question out of order and move onto the next question. | VORSITZ MARCEL ALBERT VANDEWIELE Vizepräsident |
Out of the question. The most ridiculous thing. | Was haben wir uns gedacht? |
Take out the somedody out of it, and the question will die. | Nimm den Jemand heraus, und die Frage wird erlöschen. |
Out of question! and also out of order, Mr. Scrooge! | Wie Alice gesagt hatte. |
Living without water is out of the question. | Leben ohne Wasser kommt nicht in Frage. |
Tom said it was out of the question. | Tom sagte, dass das gar nicht in Frage komme. |
Also that is absolutely out of the question. | Auch das ist absolut nicht möglich. |
Come on... marriage is out of the question! | Komm... Ehe ist nicht die Rede! |
Giving in is absolutely out of the question. | Zu resignieren ist völlig undenkbar. |
But leaving Algeria was out of the question. | Algerien zu verlassen kam für mich nicht in Frage. |
Related searches : Of Question - Pursuing The Question - Concerns The Question - Revisit The Question - Return The Question - The Question Reads - Avoid The Question - Behind The Question - Decide The Question - Popped The Question - Provokes The Question - Pass The Question - Press The Question