Translation of "outlying" to German language:
Dictionary English-German
Outlying - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
United States Minor Outlying Islands | United States Minor Outlying Islands |
United States Minor Outlying Islands | Amerikanisch Ozeanien |
United States Minor Outlying Islands | United States Minor Outlying Islandsoman.kgm |
United States Minor Outlying Islands | Kleinere Amerikanische Überseeinseln |
(upland, island and outlying areas) | (Berg und Inselgebiete sowie Regionen in äußerster Randlage) |
(upland, island and outlying areas) | (Berg und Inselgebiete sowie Regionen in äußerster Randlage) |
United States Minor outlying islands | Kleinere amerikanische Überseeinseln |
Constituent communities Also belonging to Rimsberg are the outlying centre of Vogelsbüsch and the outlying homestead of Lindenhof. | Zu Rimsberg gehört auch die Siedlung Vogelsbüsch sowie der Wohnplatz Lindenhof. |
Constituent communities Hillesheim s outlying Stadtteile are Niederbettingen and Bolsdorf. | Zu Hillesheim gehören die Stadtteile Bolsdorf und Niederbettingen. |
Constituent communities Ronshausen has only one outlying Ortsteil , Machtlos. | Gemeindegliederung Die Gemeinde besteht aus den beiden Ortsteilen Ronshausen und Machtlos. |
Constituent communities Ötzingen has one outlying centre called Sainerholz. | Gemeindegliederung Sainerholz wird als Ortsteil der Gemeinde geführt. |
Constituent communities The community has one outlying centre called Düringen. | Gemeindegliederung Die Ortsteile der Gemeinde sind Wölferlingen und Düringen. |
Constituent communities Belgweiler has a small outlying hamlet named Wimmersbacherhof. | Gemeindegliederung Zur Gemeinde Belgweiler gehört der Ortsteil Wimmersbacherhof. |
In 1952, the outlying centre of Boppard Buchenau was founded. | Im Jahr 1952 wurde die Siedlung Boppard Buchenau gegründet. |
Its municipal area measures 20.67 km² (including outlying centres areas). | Das Stadtgebiet hat eine Größe von 20,67 km² (mit Stadtteil Gemarkungen). |
Just behind the floodwall is the outlying centre of Heidenfahrt. | Gleich hinter dem Deich liegt der Ortsteil Heidenfahrt . |
The outlying centre of Kindel lies on the right bank. | Der Ortsteil Kindel an der rechten Moselseite. |
Older than Carlsberg itself is its outlying centre of Hertlingshausen. | Älter als Carlsberg selbst ist sein Ortsteil Hertlingshausen. |
Also belonging to Brücken is the outlying homestead of Friesenhof. | Zur Gemeinde gehört neben den beiden Ortsteilen auch der Wohnplatz Friesenhof. |
In the outlying centre of Altfeld is a glider airfield. | Im Stadtteil Altfeld befindet sich ein Segelflugplatz. |
Also belonging to Hefersweiler is the outlying homestead of Ahlbornerhof. | Zu Hefersweiler gehört auch der Wohnplatz Ahlbornerhof. |
Also belonging to Bedesbach is the outlying homestead of Sulzbacher Hof. | Zu Bedesbach gehört auch der Wohnplatz Sulzbacher Hof. |
the establishment of energy networks in insular, outlying and outermost regions | Aufbau von Energienetzen in Regionen in äußerster Randlage, |
Ethnic conflicts in outlying regions will also test Xi s political control. | Und auch ethnische Konflikte in den abgelegenen Regionen werden Xis politische Führung auf die Probe stellen. |
Burgebrach was the original parish for more than 40 outlying places. | Burgebrach war Urpfarrei für über 40 Orte der Umgebung. |
Furthermore, in the outlying centre of Hirschhausen lies the Tiergarten Weilburg . | Im Stadtteil Hirschhausen befindet sich der Tiergarten Weilburg . |
Constituent communities Liebenscheid has two outlying centres named Weißenberg and Löhnfeld. | Die drei Ortsteile der Gemeinde sind Liebenscheid, Weißenberg und Löhnfeld. |
Constituent communities Herschbach has two outlying centres named Wahnscheid and Lochheim. | Die Ortsteile der Gemeinde sind Herschbach, Wahnscheid und Lochheim. |
Constituent communities Lautzenbrücken has two outlying centres named Hohensayn und Eisenkaute. | Ortsteile der Gemeinde sind Lautzenbrücken, Hohensayn und Eisenkaute. |
We must ensure that the outlying places are brought into this. | Wir müssen sicherstellen, dass die Gebiete in Randlage einbezogen werden. |
Constituent communities Also belonging to Limbach is the outlying homestead of Welschrötherhof. | Zu Limbach gehört auch der Wohnplatz Welschrötherhof. |
Constituent communities Also belonging to Homberg is the outlying homestead of Schönbornerhof. | Zu Homberg gehört auch der Wohnplatz Schönbornerhof. |
Constituent communities Also belonging to Hergenfeld is the outlying homestead of Georgshof. | Zu Hergenfeld gehört auch der Wohnplatz Georgshof. |
Constituent communities Also belonging to Sonnschied is the outlying homestead of Birkenmühle. | Zu Sonnschied gehört auch der Wohnplatz Birkenmühle. |
Constituent communities Also belonging to Dambach is the outlying homestead of Brandmühle. | Zu Dambach gehört auch der Wohnplatz Brandmühle. |
Constituent communities Also belonging to Bockenau is the outlying homestead of Lindenhof. | Zu Bockenau gehören auch die Wohnplätze Bockenauer Schweiz und Lindenhof. |
The two outlying villages also hold kermises at about the same time. | Auch die anderen Ortsteile haben zu etwa derselben Zeit ihre eigene Kerb. |
Constituent communities Two outlying homesteads also belong to Abentheuer Arthenberg and Hujetsägemühle. | Zu Abentheuer gehören auch die Wohnplätze Arthenberg und Hujetsägemühle . |
Constituent communities Also belonging to Callbach is the outlying homestead of Lindenhof. | Zu Callbach gehört auch der Wohnplatz Lindenhof. |
Constituent communities Also belonging to Gimbweiler is the outlying homestead of Heidehof. | Zu Gimbweiler gehört auch der Wohnplatz Heidehof. |
Also belonging to Guldental are the outlying homesteads of Breitenfelserhof and Ackermühle. | Guldental besteht aus den beiden Ortsteilen Heddesheim und Waldhilbersheim sowie aus den Wohnplätzen Breitenfelserhof und Ackermühle. |
Constituent communities Also belonging to Auen is the outlying homestead of Gosenhof. | Zu Auen gehört auch der Wohnplatz Gosenhof. |
Constituent communities Also belonging to Sienhachenbach is the outlying homestead of Forsthaus Antestal. | Zu Sienhachenbach gehört auch der Wohnplatz Forsthaus Antestal. |
Constituent communities Also belonging to Hottenbach is the outlying homestead of Hottenbacher Mühlen. | Zu Hottenbach gehört auch der Wohnplatz Hottenbacher Mühlen. |
Constituent communities Also belonging to Gerach is the outlying homestead of Geracher Mühle. | Zu Gerach gehört auch der Wohnplatz Geracher Mühle. |
Related searches : Outlying Areas - Outlying Islands - Outlying Districts - Outlying Regions - Outlying Values - Outlying(a) - Minor Outlying Islands