Translation of "part of interim" to German language:


  Dictionary English-German

Interim - translation : Part - translation : Part of interim - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Part of the interim report I find unpalatable.
Der Präsident. ' Das Wort hat Herr Estgen.
Notice concerning the provisional application of the Interim Partnership Agreement between the European Community, of the one part, and the Pacific States of the other part
Mitteilung über die vorläufige Anwendung des Interims Partnerschaftsabkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft einerseits und den Pazifik Staaten andererseits
In 2010, an Interim Agreement on Trade and Trade related issues (part of the SAA) entered into force.
2010 trat ein Interimsabkommen über Handel und Handelsfragen (als Teil des SAA) in Kraft.
In 2010, an Interim Agreement on Trade and Trade related issues (part of the SAA) entered into force.
2010 trat ein Inte rimsabkommen über Handel und Handelsfragen (als Teil des SAA) in Kraft.
Corrigendum to the Interim Agreement on trade and trade related matters between the European Community, of the one part, and the Republic of Serbia, of the other part
Berichtigung des Interimsabkommens über Handel und Handelsfragen zwischen der Europäischen Gemeinschaft einerseits und der Republik Serbien andererseits
Acceptance and recognition of an interim document of compliance and interim safety management certificate
Annahme und Anerkennung von vorläufigen Zeugnissen über die Erfüllung der einschlägigen Vorschriften und über die Organisation von Sicherheitsmaßnahmen
Interim.
Version 11.
Emphasizing the interim nature of the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL),
unter Betonung des Interimscharakters der Interimstruppe der Vereinten Nationen in Libanon (UNIFIL),
Having regard to the Interim Agreement on trade and trade related matters between the European Community, of the one part, and the Republic of Montenegro, of the other part 1 (hereinafter referred to as the Interim Agreement), signed on 15 October 2007, and in particular Article 44 thereof,
gestützt auf das am 15. Oktober 2007 unterzeichnete Interimsabkommen über Handel und Handelsfragen zwischen der Europäischen Gemeinschaft einerseits und der Republik Montenegro andererseits 1 (nachstehend Interimsabkommen genannt), insbesondere auf Artikel 44
Because the document of 24 June was only part of the Commission's response, the committee decided to designate it an interim report.
Unterschiede zwischen den einzelnen Ländern und Gebieten der Gemeinschaft verringert.
Having regard to the Euro Mediterranean Interim Association Agreement on trade and cooperation between the European Community, of the one part, and the Palestine Liberation Organisation (PLO) for the benefit of the Palestinian Authority of the West Bank and the Gaza Strip, of the other part 1 ( the Interim Association Agreement ),
gestützt auf das Europa Mittelmeer Interimsassoziationsabkommen über Handel und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft einerseits und der Palästinensischen Befreiungsorganisation (PLO) zugunsten der Palästinensischen Behörde für das Westjordanland und den Gaza Streifen andererseits 1 (im Folgenden Interimsassoziationsabkommen ),
Interim reports
Ausarbeitung der Zwischenberichte
Interim services
Aushilfsleistungen
Interim Agreement
Verordnung (EWG) Nr. 2658 87 des Rates (ABl. L 256 vom 7.9.1987, S. 1) in der jeweils geltenden Fassung.
Interim measures
Vorläufige Maßnahmen
Interim staff
Aushilfsleistungen
Some of those taking part in the protest could be seen writing graffiti on the walls against the interim President Michel Temer.
Einige der Protestteilnehmer sah man Graffitits gegen den vorläufigen Präsidenten Michel Temer an Wände sprühen.
Having regard to the Interim Agreement on trade and trade related matters between the European Community, of the one part, and the Republic of Albania, of the other part (hereinafter referred to as the Interim Agreement ) that was signed on 12 June 2006, and in particular to Articles 42 and 43 thereof,
gestützt auf das am 12. Juni 2006 unterzeichnete Interimsabkommen über Handel und Handelsfragen zwischen der Europäischen Gemeinschaft einerseits und der Republik Albanien andererseits (nachstehend Interimsabkommen genannt), insbesondere auf die Artikel 42 und 43,
Information concerning the date of entry into force of the Interim Agreement on trade and trade related matters between the European Community, of the one part, and Bosnia and Herzegovina, of the other part
Mitteilung betreffend den Zeitpunkt des Inkrafttretens des Interimsabkommen über Handel und Handelsfragen zwischen der Europäischen Gemeinschaft einerseits und Bosnien und Herzegowina andererseits
In the interim, there is time enough for everyone to take part in this procedure and express their opinion.
In der Zwischenzeit steht allen genügend Zeit zur Verfügung, sich an diesem Prozess zu beteiligen und eigene Meinungen kundzutun.
transport and interim storage (log yards ponds, interim log yards ponds)
Beförderung und Zwischenlagerung (Lagerhöfe Lagerteiche, Zwischenlagerhöfe Zwischenlagerteiche)
Information concerning the date of entry into force of the Interim Agreement on Trade and trade related matters between the European Community, of the one part, and the Republic of Albania, of the other part
Mitteilung über das Inkrafttreten des Interimsabkommens über Handel und Handelsfragen zwischen der Europäischen Gemeinschaft einerseits und der Republik Albanien andererseits
Emphasizing the interim nature of UNIFIL,
in Bekräftigung des Interimscharakters der UNIFIL,
Article 7 Interim measures of protection
Artikel 7 Einstweilige Sicherungsmaßnahmen
Interim report of the arbitration panel
Abweichende Meinungen einzelner Schiedsrichter werden auf keinen Fall veröffentlicht.
Interim report of the arbitration panel
Zwischenbericht des Schiedspanels
We ask that, as part of the interim review of Agenda 2000, there should be compulsory and uniform modulation of aid under the first pillar.
Wir fordern, im Rahmen der Halbzeitbilanz der Agenda 2000 eine obligatorische und einheitliche Modulation der Beihilfen für den ersten Pfeiler vorzunehmen.
Notice concerning the provisional application of the Interim Partnership Agreement between the European Community, of the one part, and the Pacific States of the other part 1 The European Union and the Republic the Fiji Islands have notified the completion of the procedures necessary for the provisional application of the Interim Partnership Agreement between the European Community, of the one part, and the Pacific States, of the other part, in accordance with Article 76(2) of that Agreement.
L 4 vom 9.1.2014, S. 3 veröffentlicht.
The Interim Agreement on trade and trade related matters between the European Community, of the one part, and Bosnia and Herzegovina, of the other part, was signed in Luxembourg on 16 June 2008.
Das Interimsabkommen über Handel und Handelsfragen zwischen der Europäischen Gemeinschaft einerseits und Bosnien und Herzegowina andererseits ist am 16. Juni 2008 in Luxemburg unterzeichnet worden.
External interim staff
Externes Leihpersonnal
3.7 Interim evaluation
3.7 Zwischenbericht
External interim staff
Externe Zeitarbeitskräfte
INTERIM REPORT (Doc.
ZWISCHENBERICHT VANDEWIELE (Dok.
Interim panel report
Jede Vertragspartei kann dem Schiedspanel innerhalb von fünfzehn (15) Tagen nach Notifizierung des Zwischenberichts schriftliche Anmerkungen zu konkreten Aspekten dieses Berichts übermitteln.
Interim panel report
Das Schiedspanel übermittelt den Vertragsparteien in der Regel spätestens 120 Tage nach dem Tag seiner Einsetzung einen Zwischenbericht, der sowohl einen beschreibenden Teil als auch seine Feststellungen und Schlussfolgerungen enthält.
Interim panel report
Jede Vertragspartei kann dem Schiedspanel innerhalb von 15 Tagen nach Übermittlung des Zwischenberichts schriftliche Anmerkungen zu konkreten Aspekten dieses Berichts übermitteln.
Interim management statements
Zwischenmitteilung der Geschäftsführung
Interim progress report
Zwischenbericht über den Stand der Arbeiten
As part of its interim evaluation in 2003, the Commission must attempt to work out a different type of scoreboard and present it to Parliament.
Bei ihrer Halbzeitbewertung im Jahr 2003 muss sich die Kommission bemühen, einen Anzeiger in anderer Form zu erarbeiten und dem Parlament vorzulegen.
WHEREAS an Interim Agreement on trade and trade related matters between the European Community, of the one part, and the Republic of Lebanon, of the other part 2 entered into force on 1 March 2003
IN DER ERWÄGUNG, dass das Interimsabkommen über Handel und Handelsfragen zwischen der Europäischen Gemeinschaft einerseits und der Libanesischen Republik andererseits 2 am 1. März 2003 in Kraft getreten ist,
Corrigendum to the Interim Agreement with a view to an Economic Partnership Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Central Africa Party, of the other part
Berichtigung des Übergangsabkommens für ein Wirtschaftspartnerschaftsabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Vertragspartei Zentralafrika andererseits
Interim Evaluation of FP7 R amp D
Zwischenbewertung 7. RP Fazilität für Finanzierungen auf Risikoteilungsbasis
Initiation of expiry and interim review investigations
Einleitung einer Untersuchung wegen des bevorstehenden Außerkrafttretens der Maßnahmen und einer Interimsüberprüfung
Accumulation of pre financing and of interim payments
Akkumulation von Vorschuss und Zwischenzahlungen
set up by the interim Agreement with a view to an Economic Partnership Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Central Africa Party, of the other part,
eingerichtet durch das Übergangsabkommen für ein Wirtschaftspartnerschaftsabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Vertragspartei Zentralafrika andererseits

 

Related searches : Part Of - Interim Phase - Interim Position - Interim Findings - Interim Update - Interim Statement - Interim Storage - Interim Account - Interim Award - Interim Certificate - Interim Agreement - Interim President