Translation of "participated companies" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Nearly 120 associations and companies participated. | An die 120 Vereinigungen und Unternehmen nahmen daran teil. |
Ensure effective prosecution of individuals and companies who participated in the pyramid tax evasion schemes. | Effektive Strafverfolgung von Privatpersonen und Unternehmen, die sich an Pyramidensystemen zur Steuerumgehung beteiligt haben. |
financing other group members by granting loans to companies in which no direct participation is held in addition to directly participated companies | die Finanzierung anderer Mitglieder der Gruppe durch Darlehen an Gesellschaften, an denen sie keine direkte Beteiligung halten, sowie an Gesellschaften, an denen sie eine solche Beteiligung halten |
All companies who participated in the beta testing gained permission to use Gmail throughout their own domains. | Alle Unternehmen, die am Beta Test teilnahmen, durften Gmail auf ihren eigenen Domains benutzen. |
A total of 54 companies from countries inside and outside the EU ( including Japan and the United States ) participated . | Insgesamt 54 Unternehmen aus Ländern innerhalb und außerhalb der EU ( einschließlich Japans und der Vereinigten Staaten ) nahmen hieran teil . |
ICT companies interested in building applications or services tailored to SMEs needs also participated and benefited from the discussions. | Auch IKT Unternehmen, die sich für die Schaffung von an den Bedarf von KMU angepassten Anwendungen oder Dienstleistungen interessieren, konnten von der Diskussion profitieren. |
Everybody participated Milton Glaser, | Jeder machte mit Milton Glaser. |
2012 20 MS participated | 2012 20 Mitgliedstaaten haben teilgenommen. |
Companies established in Luxembourg can be registered as exempt 1929 holding companies provided they engage only in acquiring, holding and maximising the value of any forms of participation in other Luxembourg or foreign companies, including by providing loans, holding patents and licensing copyright or know how to the participated companies. | Gesellschaften mit Sitz in Luxemburg können sich als Exempt 1929 Holdings unter der Voraussetzung eintragen lassen, dass sie lediglich Beteiligungen jeder Art an anderen luxemburgischen oder ausländischen Gesellschaften erwerben, halten und verwerten, und zwar insbesondere durch die Gewährung von Darlehen, den Besitz von Patenten und die Vergabe urheberrechtlicher oder technischer Lizenzen an die Gesellschaften, an denen sie Beteiligungen halten. |
Companies that participated in the report experienced an average growth of 11.1 percent from 2003 to 2004, compared to an average growth of 12.2 percent. | Der europäische Verband, die Mystery Shopping Providers Association (MSPA), geht für Deutschland von einem jährlichen durchschnittlichen Wachstum von 8 bis 2010 aus. |
A special thanks to the members of the European Week Group and to the companies that have participated in our Good Practice programme and competition. | Mein besonderer Dank gilt den Mitgliedern der Gruppe zur Europäischen Woche sowie den Unternehmen, die an unserem Programm und dem Wettbewerb für Bewährte Praktiken teilgenommen haben. |
I participated in the discussion. | Ich habe an der Diskussion teilgenommen. |
He participated in the debate. | Er nahm an der Debatte teil. |
Dan participated in a marathon. | Dan nahm an einem Marathon teil. |
Tom participated in the debate. | Tom nahm an der Debatte teil. |
Vega participated in several wars. | Vega wurde am 26. |
Everybody participated Milton Glaser, Massimo Vignelli. | Jeder machte mit Milton Glaser. Massimo Vignelli. |
She participated in the beauty contest. | Sie nahm an einem Schönheitswettbewerb teil. |
We all participated at the party. | Wir haben alle an der Party teilgenommen. |
Tom participated in the Boston marathon. | Tom nahm am Boston Marathon teil. |
Tom participated in the Boston marathon. | Tom hat am Boston Marathon teilgenommen. |
He participated in the Third Crusade. | Oktober auf der Überfahrt nach Zypern. |
Painters from the Kunstakademie Düsseldorf participated. | Während des Aufbaus beteiligten sich Maler der Kunstakademie Düsseldorf. |
Every major religion participated in this. | Alle großen Religionen waren daran beteiligt. |
PE 100.200 participated in the EMS. | Von dieser Möglichkeit ist bislang jedoch noch nicht Gebrauch gemacht worden. |
Almost 2600 persons participated in these events . | MAßNAHME Insgesamt 7 16 15 18 56 Personalaustausch 1 4 5 5 15 |
The priest participated in the children's games. | Der Priester beteiligte sich bei den Spielen der Kinder. |
The priest participated in the children's game. | Der Priester beteiligte sich am Spiel der Kinder. |
How many teams participated in the championship? | Wie viele Mannschaften haben an der Meisterschaft teilgenommen? |
Tom participated in the Ice Bucket Challenge. | Tom nahm an der Eiskübelherausforderung teil. |
In 1952, he participated in Project Whirlwind. | Es entspricht der Informatik in Deutschland. |
He participated at the 1968 Winter Olympics. | Einzelnachweise Weblinks |
Many of you participated in the meeting. | Viele von Ihnen haben an der Sitzung teilgenommen. |
She participated as UK CVMP member from | Nach einem 1993 beginnenden Einsatz bei der Europäischen Kommission kehrte sie 1995 nach Deutschland an das Bundesministerium für Umwelt zurück. |
The following members participated in the debate | An der Aussprache beteiligen sich folgende Mitglieder |
The EESC also participated in this conference. | Auch der EWSA war auf dieser Konferenz vertreten. |
Over 100 NGOs participated in the meeting. | Mehr als 100 NRO nahmen am Treffen teil. |
counted as having participated in the vote. | (Die Sitzung wird um 9.00 Uhr eröffnet) |
All the personnel of the Observatory participated. | Jeder Angestellter des Observatoriums arbeitete daran mit. |
Luxembourg further introduced a participation exemption scheme whereby dividends, royalties, capital gains and liquidation proceeds from the sale of shares in participated companies are not taxable, subject to certain conditions. | Des weiteren führte Luxemburg Steuerbefreiungen für Beteiligungen ein, nach denen unter bestimmten Voraussetzungen Dividenden, Lizenzgebühren, Gewinne und Erträge aus dem Verkauf von Anteilen von Gesellschaften, an denen die Holding Beteiligungen hält, nicht zu versteuern sind. |
More than 150 organisations participated in the tests . | Über 150 Unternehmen nahmen an ihnen teil . |
Peter A. Almond, the film's producer also participated. | Außerdem war Peter A. Almond, der Produzent des Films, zugegen. |
Not all Kurdish tribes participated in the genocide. | Nicht alle kurdischen Stämme beteiligten sich am Genozid. |
Nearly a thousand people participated in the demonstration. | Fast tausend Leute haben an dieser Demonstration teilgenommen. |
Nearly a thousand people participated in the demonstration. | Beinahe eintausend Personen nahmen an der Demonstration teil. |
Related searches : I Participated - Has Participated - Participated Actively - Had Participated - He Participated - Have Participated - Participated Successfully - Are Participated - Who Participated - Successfully Participated - Having Participated - Participated Regularly - Have Not Participated