Translation of "passionately committed" to German language:
Dictionary English-German
Committed - translation : Passionately - translation : Passionately committed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We have been passionately committed to enlargement. | Wir haben uns leidenschaftlich für die Erweiterung engagiert. |
After the First World War, he moved to Badenweiler, remaining passionately committed to the understanding between Germany and France. | Das Organ unterstützte locker den Bund Neues VaterlandNach dem Ersten Weltkrieg zog Schickele nach Badenweiler und engagierte sich leidenschaftlich für die Verständigung zwischen Deutschland und Frankreich. |
One was passionately in favour, the other passionately opposed to it. | Heulend kommt der Mensch zur Welt und braucht noch so manches Jahr, bis er begreift, wie richtig doch sein erster Eindruck war. |
He kissed me passionately. | Er küsste mich leidenschaftlich. |
She kissed me passionately. | Sie küsste mich leidenschaftlich. |
She kissed me passionately. | Sie küsste mich voller Leidenschaft. |
He kissed her passionately. | Er küsste sie leidenschaftlich. |
Suddenly they were kissing passionately. | Plötzlich küssten sie sich leidenschaftlich. |
The vampire kissed her neck passionately. | Der Vampir küsste ihr leidenschaftlich den Hals. |
He kissed her passionately on the lips. | Er küsste sie leidenschaftlich auf den Mund. |
Tom and Mary passionately kissed each other. | Tom und Mary küssten sich leidenschaftlich. |
Can I believe in this this passionately? | Kann ich hieran inbrünstig glauben? |
Do you feel my heart beating passionately! | Da, spürst du mein Herz, wie es heftig schlägt! |
I believe passionately in that curated museum experience. | Ich glaube leidenschaftlich an kuratierte Museumserfahrung. |
Listen then, my dear Similar I adore you passionately. | Hört mich also, meine theure Similas ich bete Euch bis zum Wahnsinne an. |
The Erasmus Mundus Programme can only be passionately supported. | Erasmus Mundus kann man nur leidenschaftlich unterstützen. |
She threw herself at him and kissed him passionately. | Sie warf sich ihm entgegen und küsste ihn leidenschaftlich. |
I shall, therefore, do so passionately at every opportunity. | Der Präsident. Das Wort hat Herr Hermann für einen Antrag zum Verfahren. |
The wind caressed the candle too passionately, I'm afraid. | Der Wind war zu leidenschaftlich mit der Kerze. |
Even if you go away, I'll still passionately love you. | Gehst du auch weg, werde ich dich noch immer leidenschaftlich lieben. |
Miki fell passionately in love with someone she just met. | Miki verliebte sich leidenschaftlich in jemanden, den sie gerade erst kennengelernt hatte. |
I have no special talents. I am only passionately curious. | Ich habe keine besondere Begabung, sondern bin nur leidenschaftlich neugierig. |
Tom took Mary into his arms and kissed her passionately. | Tom schloss Maria in die Arme und küsste sie leidenschaftlich. |
Just remember A woman loves a man who loves passionately. | Eine Frau verliebt sich in den Mann, der wie besessen von ihr ist. |
'You seem to do everything passionately,' she remarked with a smile. | Es scheint, Sie tun alles mit Leidenschaft , versetzte sie lächelnd. Ich würde Sie sehr gern einmal laufen sehen. |
He wrote passionately for Siam Rath (), the newspaper that he founded. | Kukrit prägte als Herausgeber der Zeitung Siam Rath die öffentliche Meinung im Land mit. |
Tom and Mary made love passionately on the beach at sunset. | Tom und Maria liebten einander leidenschaftlich bei Sonnenuntergang am Strande. |
The man and woman meet in the moonlight and kiss passionately. | Seine Frau soll der Mann deshalb im See ertränken. |
He is not only not bored, but passionately engrossed in his occupations. | Weit entfernt, daß er sich hier auf dem Lande langweilen sollte, ist er vielmehr mit einer wahren Leidenschaft tätig. |
They decided to try a life of those passionately interested in themselves . | Man beschloss, ein Leben der leidenschaftlich an sich selbst Interessierten zu versuchen. |
And Somaly Mam, a Cambodian activist who fights passionately against child prostitution. | Und Somaly Mam, eine Aktivistin aus Kambodscha, die mit Leidenschaft gegen Kinderprostitution kämpft. |
Then he cried out passionately and his fists flew round like flails. | Dann rief er leidenschaftlich und seine Fäuste flogen rund wie Dreschflegel. |
Therefore, one who loves passionately is cured of love in the end. | Deshalb wird der, der leidenschaftlich liebt, schließlich von der Liebe geheilt. |
There were fundamental points raised on a budget about which I feel passionately. | Es ging beim Haushalt um grundlegende Fragen, die mir sehr am Herzen liegen. |
Dan Barber and Alice Waters are leading passionately the green food Delicious Revolution. | Dan Barber und Alice Waters führen leidenschaftlich die Kulinarische Revolution für ökologisches Essen. |
She professed to be passionately concerned about the welfare of the people in | Der Präsident. Das Wort hat Herr Delors. |
We are committed, totally committed. | Es scheint mir, daß diese Antwort ausreicht. |
When Marco arrives, he is greeted passionately by Rebecca, and tugged into the house. | Als Marco wiederkommt, wird er stürmisch von Rebecca begrüßt und ins Haus gezerrt. |
People here are passionately engaged in trying to make the world a better place. | Diese Leute setzen sich mit Eifer dafür ein diese Welt einen besseren Ort zu machen. |
Many people do not believe in the Community, but I believe in it passionately. | Ie Goede ïun sehr rasch in einer gut vorbereiteten Debatte zur Diskussion stellt. |
I passionately defend Europe' s heritage of human rights and the rule of law. | Mit aller Kraft verteidige ich das Gut der Menschenrechte und der Rechtsstaatlichkeit, das Europa zu eigen hat. |
C. S. Lewis, in his book The Four Loves, used agape to describe what he believed was the highest level of love known to humanity a selfless love, a love that was passionately committed to the well being of the other. | Man vergleiche dazu die Worte Jesu am Kreuz Herr, vergib ihnen, denn sie wissen nicht was sie tun. In , dem Hohenlied der Liebe, gibt Paulus eine ausführliche Charakterisierung der Agape. |
I believe this passionately, that we don't grow into creativity, we grow out of it. | Ich bin überzeugt, dass wir nicht in die Kreativität hinein wachsen, sondern aus ihr heraus. |
'Yes, I used to be passionately fond of skating. I wanted to be perfect at it.' | Ja, ich lief früher mit Leidenschaft ich wollte es zur Meisterschaft bringen. |
Am I a liar in your eyes? he asked passionately. Little sceptic, you _shall_ be convinced. | Bin ich denn ein Lügner in Ihren Augen? fragte er leidenschaftlich. Kleine Skeptikerin, Sie müssen überzeugt werden. |
Related searches : Believe Passionately - Passionately Curious - Work Passionately - Passionately Believe - Love Passionately - Passionately Driven - Passionately In Love - Care Passionately About - Being Committed - Committed Themselves - Committed Relationship - Very Committed