Translation of "paying in slip" to German language:
Dictionary English-German
Paying - translation : Paying in slip - translation : Slip - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Slip | SlipName |
Slip | Slip |
Packing Slip | PackzettelName |
Don't slip! | Fall nicht! |
Slip sheet | Tray Packung, zweilagig, ohne Deckel, Kunststoff |
MERCUTlO The slip, sir, the slip can you not conceive? | Mercutio Der Schlupf, mein Herr, der Schlupf, können Sie nicht begreifen? |
Slip Slidin' Away. | Slip Slidin' Away Wegrutschen |
Just one slip. | Nur 1mal. |
Just a slip. | Ich bin nur ausgerutscht. |
CSLIP A version of SLIP with header compression is called Compressed SLIP (CSLIP). | Das Protokoll mit aktiver Van Jacobson Komprimierung wird auch CSLIP Protokoll ('compressed SLIP komprimiertes SLIP) genannt. |
Slip on your shoes. | Zieh dir deine Schuhe an. |
Slip on your shoes. | Zieht euch eure Schuhe an. |
Slip on your shoes. | Ziehen Sie sich Ihre Schuhe an. |
Then they slip away. | Dann wenden sie sich ab. |
Then they slip away. | Hierauf wenden sie sich ab. |
Then they slip away. | Dann entfernten sie sich. |
It's a Freudian slip. | Das ist ein Freud'scher Ausrutscher. |
Ah, I let slip. | Ach, jetzt hab ich's verraten. |
( ) Comfortable, non slip shoes. | ( ) bequemes, rutschfestes Schuhwerk |
I don't dare slip. | Mir darf die Hand nicht ausrutschen. |
Let's see that slip. | Lassen Sie mich mal den Zettel sehen. |
Joe, I didn't slip! | Ich bin nicht ausgerutscht, du Idiot! |
Pausing merely to slip a pillow slip over the day cushion... we complete the metamorphosis. | Wir brauchen jetzt nur noch den Bezug über das Sofakissen zu streifen... und die Verwandlung ist vollkommen. |
Oh, we all slip up once in a while. | Wir alle machen ab und zu Fehler. |
Don't let the chance slip! | Lass dir die Gelegenheit nicht entgehen. |
Be careful not to slip! | Pass auf, dass du nicht ausrutschst! |
I give him the slip. | Ich gebe ihm den Schlupf. |
(xiii) non slip keyboard housing | Rutschfestigkeit des Tastaturgehäuses, |
Wires! Slip down your wires! | Die Drähte anlegen! |
They gave us the slip. | Sie entwischten uns. |
Nothing's going to slip up. | Nichts wird schiefgehen. |
Sergeant, your slip is showing. | Sergeant, man sieht Ihre Waffe. |
It's written on the slip. | Du hast doch ein Fahrrad? |
That way it won't slip. | Ist doch keine Kunst, oder? |
A betting slip for Königsleutnant . | Ein Wettschein. Königsleutnant . |
And your embarkation slip, please? | Darf ich um Ihren Flugschein bitten? |
Uh, I'd left the slip of paper in my hotel. | Ich habe den zettel im hotel vergessen. |
Don't let this chance slip by. | Lass dir diese Gelegenheit nicht entgehen. |
Don't let this opportunity slip away! | Lass dir diese Gelegenheit nicht entgehen! |
Anybody's tongue is liable to slip. | Irgendjemand könnte sich verplappern. |
Watch those hides, they don't slip. | Pass auf, dass nichts rutscht. |
Yeah, we've given them the slip. | Wir sind ihnen entwischt. |
Now, slip your hand under mine. | Dann legen Sie mal Ihre Hand unter meine. |
We could slip off to Frisco. | Kommen Sie mit nach Frisco. |
It didn't slip. I threw it. | Nicht einfach so, ich habe sie geworfen. |
Related searches : Paying Slip - Slip In - Paying In Advance - Paying In Kind - Delay In Paying - Paying In Full - Paying In Installments - Slip-in Album - Slip In Standards - By Paying - Paying Tribute