Translation of "performance contracting" to German language:
Dictionary English-German
Contracting - translation : Performance - translation : Performance contracting - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The tenderer must prove to the satisfaction of the contracting authority and by any appropriate means that the tender meets the performance or functional requirements set by the contracting authority. | Der Bieter muss mit allen geeigneten Mitteln stichhaltig nachweisen, dass sein Angebot den Leistungs oder Funktionsanforderungen des öffentlichen Auftraggebers entspricht. |
(Amendment 21 and 22 propose a redrafting of the definitions of 'Third party financing contract and Energy performance contracting . | (Die Abänderungen 21 und 22 schlagen eine Neuformulierung der Begriffsbestimmungen für Drittfinanzierungsvertrag und Energieleistungsvertrag vor. |
The expansion of energy performance contracting has led to energy suppliers using energy services companies (ESCOs), which are often SMEs. | Aufgrund der Verbreitung von Energieleistungsverträgen nehmen Energieversorger darüber hinaus oft die Leistungen von Energiedienstleistern ( ESCO ) in Anspruch, bei denen es sich häufig um KMU handelt. |
(36) Contracting authorities may require that environmental management measures or schemes are to be applied during the performance of a public contract. | (36) Öffentliche Auftraggeber können verlangen, dass während der Ausführung eines öffentlichen Auftrags Umweltmanagementmaßnahmen oder regelungen angewandt werden. |
By contrast, there is nothing under current law to prevent a contracting entity from prohibiting (subsequent) subcontracting at the contract performance stage. | Andererseits gibt es keine geltende Rechtsvorschrift, die einen Auftraggeber daran hindert, eine (spätere) Vergabe von Unteraufträgen bei der Ausführung des Auftrags zu untersagen. |
Contracting Parties shall entrust Eurocontrol or another impartial and competent body with the performance of air traffic flow management, subject to appropriate oversight arrangements. | Die Vertragsparteien betrauen Eurocontrol oder eine andere unparteiische und kompetente Stelle unter Festsetzung entsprechender Aufsichtsvereinbarungen mit der Durchführung des Verkehrsflussmanagements. |
For Contracting Parties read that each Contracting Party | Die Wörter die Vertragsparteien gegebenenfalls vorschreiben möchten werden durch die Wörter jede Vertragspartei gegebenenfalls vorschreiben möchte ersetzt. |
The Present Contracting Parties and the New Contracting Party, | Die zuständigen Behörden der EFTA Staaten und der neuen Vertragspartei geben Ersuchen um nachträgliche Prüfung von Ursprungsnachweisen, die aufgrund der unter den Nummern 1 und 2 genannten Präferenzabkommen und regelungen ausgestellt wurden, in den drei Jahren nach Ausstellung des betreffenden Ursprungsnachweises statt ein solches Ersuchen kann von den genannten Behörden in den drei Jahren nach Anerkennung des Ursprungsnachweises gestellt werden. |
SECTION III Performance Non Performance | ABSCHNITT III Erfüllung Nichterfüllung |
Electronic contracting | Abschlüsse von Verträgen auf elektronischem Weg |
CONTRACTING PARTIES | VERTRAGSPARTEIEN |
Contracting parties | Artikel 1 |
Contracting Parties | Vertragsparteien |
Contracting entities | Schwellenwert und Methoden zur Berechnung des geschätzten Werts von Konzessionen |
(4) Contracting Parties means the Contracting Parties to the Convention | (4) Vertragsparteien sind die Vertragsparteien des Übereinkommens |
both hereinafter referred to as Contracting Party or Contracting Parties , | im Folgenden zusammen als Vertragspartei bzw. Vertragsparteien bezeichnet, |
both hereinafter referred to as Contracting Party or Contracting Parties , | im Folgenden als Vertragspartei oder Vertragsparteien genannt, |
Amendment 127 aims to further reinforce compliance with the principles of equal treatment, non discrimination and transparency, where contracting authorities impose particular conditions concerning performance of public contracts. | Abänderung 127 soll die Einhaltung der Grundsätze der Gleichbehandlung, der Nichtdiskriminierung und der Transparenz verstärken, wenn der Auftraggeber besondere Bedingungen an die Ausführung des Auftrags knüpft. |
insufficient transparency in certain countries or contracts, viability assessments or performance reports, etc between public and private partners, including sub contracting to other firms, which restricts democratic control | auf die unzureichende Transparenz in bestimmten Staaten oder bei bestimmten Verträgen, Wirtschaftlichkeitsuntersuchungen, Performance Berichten usw., zwischen den öffentli chen und privaten Partnern einschließlich der Unterverträge an weitere Unterneh men, was die demokratische Kontrolle einschränkt |
When describing the characteristics of the required work, supply or service, the contracting entities shall use general descriptions of performance and functions and international, European or national standards. | Öffentlichen Auftraggebern steht es frei, die Anzahl der Bieter, die zur Abgabe eines Angebots aufgefordert werden, zu begrenzen, sofern |
Type of contracting authority or contracting entity and main activity exercised. | Art und Haupttätigkeit des öffentlichen Auftraggebers bzw. der Vergabestelle. |
hereinafter referred to as Contracting Party or, jointly, as Contracting Parties , | im Folgenden je nach Zusammenhang beide als VERTRAGSPARTEI oder beide zusammen als VERTRAGSPARTEIEN bezeichnet |
Exclusions applicable to concessions awarded by contracting authorities and contracting entities | Besondere Ausschlüsse im Bereich Wasser |
provide the competent bodies of the TIR Convention with statistics and data on the performance of Contracting Parties with regard to the control system provided for in Annex 10 | Die zuständigen Organe des TIR Übereinkommens erhalten Statistiken und Daten über die Leistung der Vertragsparteien in Bezug auf das in Anlage 10 vorgesehene Kontrollsystem. |
In the performance of their duties the Director and the staff of the Permanent Secretariat shall act impartially and shall not seek nor receive instructions from any Contracting Party. | Artikel 31 |
arts,media,performance,performance art,storytelling,theater | arts,media,performance,performance art,storytelling,theater |
GDP is contracting. | Das BIP schrumpft. |
The Contracting States, | Die Vertragsstaaten, |
The Contracting Parties | Die Vertragsparteien |
THE CONTRACTING PARTIES, | DIE VERTRAGSPARTEIEN, |
THE CONTRACTING STATES, | DIE VERTRAGSSTAATEN |
The Contracting Parties, | Die Vertragsparteien |
(Non contracting Parties) | Die Kommission kann über das Sekretariat Nichtvertragsparteien, deren Fischereifahrzeuge im Anwendungsgebiet Fischerei betreiben, insbesondere Küstenstaaten, einladen, umfassend an der Durchführung ihrer Empfehlungen mitzuwirken, auch indem sie kooperierende Nichtvertragsparteien werden. |
Application and contracting | Der Empfänger einer Konformitätserklärung eines Anbieters von Holz aus einem Wald in Privateigentum unternimmt und dokumentiert interne Kontrollen der Richtigkeit der obligatorischen Angaben in der Konformitätserklärung, bevor er den Kaufvertrag unterzeichnet, und wiederholt diese Kontrollen anschließend mindestens einmal jährlich. |
THE CONTRACTING PARTIES, | DIE VERTRAGSPARTEIEN SIND |
both hereinafter referred to as Contracting Party or, jointly, as Contracting Parties , | im Folgenden beide als VERTRAGSPARTEI oder beide zusammen als VERTRAGSPARTEIEN bezeichnet |
both hereinafter referred to as Contracting Party or, jointly, as Contracting Parties , | im Folgenden beide als Vertragspartei oder beide zusammen als Vertragsparteien bezeichnet, |
both hereinafter referred to as Contracting Party or, jointly, as Contracting Parties , | im Folgenden als Vertragspartei oder gemeinsam als Vertragsparteien bezeichnet, |
both hereinafter referred to as Contracting Party or, jointly, as Contracting Parties , | in der Erwägung, dass im Beschluss 2010 625 EU der Kommission vom 19. Oktober 2010 gemäß der Richtlinie 95 46 EG des Europäischen Parlaments und des Rates über die Angemessenheit des Datenschutzniveaus in Andorra 3 . |
A performance indicator or key performance indicator (KPI) is a type of performance measurement. | Der Begriff Key Performance Indicator (KPI) bzw. |
The provisions of this Convention apply to the use of electronic communications in connection with the formation or performance of a contract to which any of the following international conventions, to which a Contracting State to this Convention is or may become a Contracting State, apply | Dieses Übereinkommen findet Anwendung auf die Verwendung elektronischer Mitteilungen im Zusammenhang mit dem Abschluss oder der Erfüllung eines Vertrags, auf den eine der folgenden völkerrechtlichen Übereinkünfte, deren Vertragsstaat ein Vertragsstaat dieses Übereinkommens ist oder wird, anzuwenden ist |
(32) There is a need to identify and remove regulatory and non regulatory barriers to the use of energy performance contracting and other third party financing arrangements for energy savings. | (32) Rechtliche und sonstige Hemmnisse für die Nutzung von Energieleistungsverträgen und anderen Drittfinanzierungen für das Erzielen von Energieeinsparungen müssen ermittelt und beseitigt werden. |
A Contracting Party shall, upon request from the other Contracting Party, notify the provisions concerning the penalties to that other Contracting Party. | Eine Vertragspartei meldet auf Ersuchen der anderen Vertragspartei dieser die Vorschriften über Sanktionen. |
Performance . | Performance . |
performance | Leistung |
Related searches : Energy Performance Contracting - Performance-based Contracting - Project Contracting - Contracting Body - Contracting Business - Contracting Officer - Contracting With - Relational Contracting - Contracting Firm - Contracting Strategy - Debt Contracting - Contracting Model - Contracting Work