Translation of "picturesque old town" to German language:
Dictionary English-German
Picturesque - translation : Picturesque old town - translation : Town - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
From here you gain one of the most beautiful views over the picturesque old town. | Von hier aus hat man eine wunderschöne Aussicht auf die malerische Altstadt. |
A picturesque town of folk celebrations | Ein malerisches Städtchen voller Folklore |
The centre of Hasselt is picturesque, with a town hall built between 1550 and 1615 and several old houses (1650 1800). | Hasselt hat im Stadtkern ein Rathaus (1550 1615) und mehrere alte Häuser (1650 1800). |
The town is located the shore of the picturesque Phayao lake. | Die Stadt Phayao hat 17.689 Einwohner. |
Cross the Vltava River to enter the picturesque quarter called Lesser Town. | Gehen Sie über die Moldau und begeben Sie sich in das malerische Stadtviertel mit dem Namen Prager Kleinseite (Malá Strana). |
You will also appreciate Old Town Square, lined with picturesque arcades and the so called Metal Way with original audiovisual panels from the smithy of David Szalay. | Ihnen wird auch der Altstädterring gefallen, umrahmt von der malerischen Laube und der sogenannte Metallweg mit originellen audiovisuellen Tafeln aus der Schmiedewerkstatt von David Szalay. |
Old Town | Die Prager Altstadt |
At the southern foot of the nearby high mountain, Villingadalsfjall, lies the picturesque town of Viðareiði. | Am südlichen Fuß des dazugehörigen 844 Meter hohen Berges Villingadalsfjall liegt der malerische Ort Viðareiði. |
Not far from the Old New Synagogue, you can also see the Jewish Town Hall with its picturesque little tower, which is one of the symbols of the Prague ghetto. | Ganz in der Nähe der Altneu Synagoge befindet sich auch das jüdische Rathaus mit seinem malerischen Turm, dem Symbol des jüdischen Viertels. |
Jolly old town! | Eine prima Stadt. |
The town hall in the old town. | Das Altstädter Rathaus. |
The last is the picturesque coastal town of Zabid, with its narrow alleyways and burnt brick buildings. | Schließlich gibt es noch die malerische Küstenstadt Zabid mit engen Gassen und mit Häusern aus gebrannten Lehmziegeln. |
Old Town Hall has been a dominating feature of Old Town Square for centuries. | Das Altstädter Rathaus ist seit Jahrhunderten eines der dominantesten und schönsten Gebäude des Altstädter Rings. |
Picturesque, ain't it? | Komischer Bau ist das. |
It separates the Old Town from the New Town. | seinen Amtssitz von der Altstadt in die Burg verlegte. |
The town of Grünstadt and the municipalities of Großkarlbach and Neuleiningen have picturesque centres with numerous timber framed buildings. | Die Stadt Grünstadt sowie die Gemeinden Großkarlbach und Neuleiningen beeindrucken ebenfalls durch malerische Ortskerne mit zahlreichen Fachwerkbauten. |
We'll visit the old town. | Wir werden die Altstadt besuchen. |
Back to the old town. | Zurück nach der Altstadt. |
The southern extent of 683 is the picturesque town of Burg an der Wupper, which contains Schloss Burg (Burg Castle). | Januar 1975 die Eingliederung der vormals selbstständigen Stadt Burg an der Wupper sowie der Ortslage Strohn und des Ortsteils Höhrath. |
The Basilica of St. James is located in Prague's Old Town, close to the Old Town Square. | Die Kirche St. Jakobus befindet sich in Prag in der Altstadt unweit des Altstädter Ringes. |
Four years after the devastating earthquake that hit L' Aquila, in Abruzzo, Italy, little or nothing has been rebuilt and the picturesque old town remains largely uninhabited, while many residents live in much debated new towns. | Vier Jahre nach dem verheerenden Erdbeben , das die Stadt L Aquila und die Region Abruzzen heimsuchte, ist wenig bis gar nichts wiederaufgebaut worden. Und während viele Menschen in den umstrittenen Neustädten leben, bleibt die malerische Altstadt weiterhin zu großen Teilen unbewohnt. |
Exploring beer in the Old Town | Auf zu einem Bier in der Altstadt |
Start at the Old Town Square. | Beginnen Sie auf dem Altstädter Ring (Staroměstské náměstí). |
Castle, old town and medieval palace | Burg, Altstadt und mittelalterlicher Palast |
It's a beautiful old medieval town! | Es ist ein malerisches mittelalterliches Städtchen! |
Prague s Old Town and Royal Route | Prager Altstadt und Königsweg |
Old town of Puy en Velay | Altstadt von Le Puy en Velay |
Friendly old girl of a town | Wo man's aushalten kann |
Liestal is an industrial town with a cobbled street Old Town. | Wenig später schloss sich Liestal auch der Reformation an. |
The small town is bursting with overpowering architecture from Soviet times, which doesn't fit with the picturesque mountain landscape at all. | Das kleine Städtchen protzt mit zu wuchtig geratener Architektur aus Sowjetzeiten, die so gar nicht in die malerische Berglandschaft passen will. |
This was also the basis for establishing ties with that town on the Danube at the entrance to the picturesque Wachau. | Dies war der Grundstein für die Städtepartnerschaft mit der Donaustadt am Eingang der Wachau. |
Naples is a picturesque city. | Neapel ist eine malerische Stadt. |
Naples is a picturesque city. | Neapel ist eine pittoreske Stadt. |
lt's a very picturesque view. | Sehr schöne Aussicht. Danke. |
It is a developing area, but also a very picturesque one, with narrow old lanes leading to a small fishing harbour. | Februar 1830 zu unterzeichnen, durch das der griechische Staat, wenn auch nur auf kleiner Fläche, neu entstand. |
There's an old movie theater in town. | In der Stadt gibt es ein altes Kino. |
The town restored this old historic building. | Die Stadt hat dieses alte historische Gebäude restauriert. |
We're old friends from out of town. | Wir sind alte Freunde von außerhalb. |
On the Old Town Square of course | Zweifellos auf dem Altstädter Ring (Staroměstské náměstí). |
The original town sprang up around St. George's Church, on the Old Market ( Alter Markt ) in the Old Town ( Altstadt ). | Die ursprüngliche Stadt lag im Bereich um die Georgenkirche, am Alten Markt (Altstadt). |
Old Town Square (Czech ) is a historic square in the Old Town quarter of Prague, the capital of the Czech Republic. | Lediglich die Marienstatue an der linken Gebäudeecke ist die Kopie einer 1381 geschaffenen Sandsteinfigur (Original im Museum der Hauptstadt Prag). |
Picturesque Jewish cemeteries to the south | Romantische jüdische Friedhöfe im Süden der Pilsener Region |
Behind the Old Town Square, there is the old Jewish quarter called Josefov. | Hinter dem Altstädter Ring (Staroměstské náměstí) finden Sie das ehemalige jüdische Viertel Josefstadt (Josefov). |
The daughter of old Rouault a town miss! | Blödsinn! polterte sie weiter. Die Tochter des alten Rouault, die und eine feine Dame! |
The town is famous for its old castle. | Die Stadt ist für ihr altes Schloss berühmt. |
Related searches : Old Town - Old Town Centre - Old Town Of - Medieval Old Town - Old Town Square - Historic Old Town - Old Town Hall - Old Town District - Lovely Old Town - Town Town - Most Picturesque - Picturesque Language - Picturesque City