Translation of "planned for later" to German language:
Dictionary English-German
Later - translation : Planned - translation : Planned for later - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Further fractures took place, initially uncontrolled, but later planned. | Dabei traten weitere, anfangs unkontrollierte, später aber geplante Folgebrüche auf. |
31 March 1998 for JEPs planned to start on 1 November 1998 and finish on 31 August one or two years later. | GEP, die am 1. November 1998 beginnen und am 31. August des nächsten oder übernächsten Jahres enden sollen |
29 January 1999 for JEPs planned to start on 1 November 1999 and finish on 31 August one or two years later. | GEP, die am 1. November 1999 beginnen und am 31. August des nächsten oder übernächsten Jahres enden sollen |
Appropriations were set aside for enlargement under Agenda 2000. These have not been used, as enlargement is to start later than planned. | In der AGENDA 2000 waren für die Erweiterung Mittel vorgesehen worden, die, wenn sich der Beginn der Erweiterung gegenüber den Planungen verzögert, nicht verausgabt würden. |
Later in July, he planned Operation Cobra, the beginning of the breakout from the Normandy beachhead. | Sein erstes Frontkommando erhielt Bradley erst Anfang 1943 nach der Operation Torch. |
We will probably have to start Question Time a little later than planned as it is. | Be reits jetzt sieht es so aus, als müßten wir den Beginn der Fragestunde etwas verschieben. |
Later this week, demonstrations calling for the government's resignation are planned, and it will become obviously more difficult for the government to continue to function. | Im Verlauf der Woche sind Demonstrationen geplant, die den Rücktritt der Regierung fordern. Somit wird es für die Regierung offensichtlich schwieriger, weiterhin ihre Arbeit zu erledigen. |
Also planned are stations on Essener Straße and Mockauer Straße, but these will not be realized until later. | Neu gebaut werden soll außerdem die Station Essener Straße im Zuge der Neuerrichtung der gleichnamigen Eisenbahnüberführung. |
Production was initially planned to be 40, later reduced to 20, with only two built in the end. | Lediglich zwei von ursprünglich 40 geplanten MD 90 30T wurden in Shanghai produziert. |
The EU has deplored her treatment and might cancel a planned delegation visit to Rangoon later this year. | Die EU hat dieses Vorgehen verurteilt und wird den geplanten Besuch einer Delegation in Rangun gegen Jahresende vermutlich absagen. |
For now, the line is planned to terminate at the Hauptbahnhof, with the route to Jungfernheide and beyond to be built at an unspecified later date. | Nach Bau und Inbetriebnahme der Strecke zwischen Alexanderplatz und Brandenburger Tor wird die Linie U55 voraussichtlich 2020 in der Linie U5 aufgehen. |
This is what's planned for 2015. | Das hier ist für 2015 geplant. |
Further reviews are planned for 2008. | 2008 sind weitere Begutachtungen geplant. |
Delivery is planned for August 2003. | Es soll im August 2003 ausgeliefert werden. |
The transport was planned for tomorrow. | Der Transport war für morgen geplant. |
A year later, after the takeover of Dresdner Bank by Commerzbank, the new owner planned to use only the Gallileo. | Nach der Übernahme der Dresdner Bank durch die Commerzbank wird der neue Eigentümer nur das Gallileo Hochhaus weiter selbst nutzen. |
And then 12 hours later, we rented a car, as we had planned to, and drove back to Natasha's village. | Und dann 12 Stunden später, haben wir ein Auto gemietet, so wie es geplant war, und fuhren zurück in Natashas Dorf. |
Column for planned (public) expenditure, provided for guidance. | Diese Spalte betrifft die Ausgabenschätzungen (öffentliche Ausgaben). Die Angaben sind indikativ. |
Holsboer later had to abandon this planned Scalettabahn , in favour of a route through what was to become the Albula Tunnel. | Zu Gunsten der Trassenführung durch den Albulatunnel musste Holsboer später auf die Planung der Scalettabahn verzichten. |
Arrangements and schedule for the planned evaluation | Arrangements and schedule for the planned evaluation |
What do you have planned for tomorrow? | Was hast du morgen vor? |
What do you have planned for tomorrow? | Was habt ihr morgen vor? |
What do you have planned for tomorrow? | Was haben Sie morgen vor? |
A similar procedure is planned for excises. | Eine ähnliche Methode ist für die Verbrauchsteuern geplant. |
For example, platforms have already been provided for the planned U3 at Potsdamer Platz on the planned line to Weißensee. | Am Potsdamer Platz befindet sich der Rohbau eines U Bahnhofs für eine künftige Linie von Charlottenburg nach Weißensee. |
Column for the Community contribution planned for each measure. | Diese Spalte betrifft die Gemeinschaftsbeteiligung ein jeder Maßnahme. |
And the disbelievers planned, but Allah planned. | Sie schmiedeten Ränke, und Gott schmiedete Ränke. |
Subject Community aid for planned 'Southern Cross' route for Dublin | Betrifft Kohäsion der EG angesichts drohender Divergenzentwicklungen. |
Planned age for stopping all work for pay or profit | Geplantes Alter für endgültige Einstellung der Erwerbstätigkeit |
8.2 . Arrangements and schedule for the planned evaluation | 8.2 Modalitäten und Periodizität der vorgesehenen Bewertung |
What do you have planned for the afternoon? | Was hast du am Nachmittag vor? |
The next mayoral election is planned for 2015. | Die nächste Bürgermeisterwahl ist für 2015 geplant. |
For lo! he did consider then he planned | Siehe, er sann und wog ab! |
For lo! he did consider then he planned | Er hat ja nachgedacht und abgewogen. |
For lo! he did consider then he planned | Er dachte nach und wog ab. |
For lo! he did consider then he planned | Gewiß, er dachte und schätzte ein. |
I already have something planned for my life. | Ich hab schon einen Plan für mein Leben. |
Identical and other forums are planned for 2004. | 2004 werden weitere Workshops zu diesen und anderen Themen stattfinden |
Adoption by the CCIC planned for 31 March | Annahme durch die BKIW am 31. März |
Social inclusion accounts for 21 of planned spending. | Auf den Schwerpunkt soziale Eingliederung entfallen 21 der geplanten Ausgaben. |
A visit to Strasbourg is planned for 1989. | Desweiteren ist für 1989 ein Besuch in Straßburg vorgesehen. |
A similar pro cedure was planned for excises. | Für die Verbrauchsteuern war ein ähnliches Verfahren geplant. |
It is planned for our agenda in May. | Diese Sache steht auf unserer Tagesordnung für Mai. |
the overall expenditure planned for achieving the projects | veranschlagte Gesamtausgaben für die Durchführung dieser Vorhaben, |
Planned | Geplant |
Related searches : Later Than Planned - Planned For - For Later Usage - For Later Retrieval - For Later Consideration - For Later Review - Safe For Later - Leave For Later - For The Later - For Later Use - For Later Reference - Save For Later - For Later Life - For Later Time