Translation of "planning and coordination" to German language:
Dictionary English-German
Coordination - translation : Planning - translation : Planning and coordination - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Subprogramme 2 Planning, development and coordination of conference services | Unterprogramm 2 Planung, Entwicklung und Koordinierung der Konferenzdienste |
SG C, Internal coordination and planning of Commission work | Koordinierung innerhalb der Kommission und Programmierung |
coordination with land use planning, regional and urban development. | Abstimmung mit der Flächennutzung, Raumordnung und Stadtentwicklung gesehen. |
Coordination of spatial planning objectives and structural policy instruments | Abstimmung von Raumordnungszielen und strukturpolitischen Instrumenten |
. emergency situations and the planning and coordination of supervisory activities . | Zudem begrüßt es die EZB , dass sowohl auf Antrag als auch auf die Eigeninitiative einer zuständigen Behörde ein Informationsaustausch stattfindet . |
What Flickr does is it replaces planning with coordination. | Was Flickr tut ist, Planen durch Koordinieren zu ersetzen. |
We will therefore strengthen our national planning and ensure necessary coordination, implementation and resources. | Wir werden daher unsere Planung auf nationaler Ebene verstärken und für die erforderliche Koordinierung, Umsetzung und Mittelbereitstellung sorgen. |
That is a point to point replacement of coordination with planning. | Das ist die schrittweise Umstellung von Planung auf Zusammenarbeit, |
CORRIGENDUM planning and consultancy services for health and safety coordination for the new ECB premises | CORRIGENDUM planning and consultancy services for health and safety coordination for the new ECB premises |
military planning , conducted by N A T O in coordination with WEU , and exercises | von der NATO in Abstimmung mit der WEU vorgenommene militärische Planung und Übungen |
Short visits (curriculum development activities and or visits for coordination, planning and quality control activities) | Kurzbesuche (Maßnahmen zur Lehrplanentwicklung und oder Besuche zu Koordinierungszwecken, Aktivitäten zur Planung und Qualitätskontrolle) |
That is a point to point replacement of coordination with planning. Right. | Das ist die schrittweise Umstellung von Planung auf Zusammenarbeit, |
It should comprise approximately 15 Professionals able to perform strategic analysis, planning and coordination tasks. | Das Büro sollte aus etwa 15 Mitarbeitern des Höheren Dienstes bestehen, die kompetent sind, strategische Analysen zu erstellen sowie Planungs und Koordinierungsaufgaben zu erfüllen. |
The Planning and Priorities Coordination Division within the Office of the Prime Minister is entrusted with the management and overall coordination of this Operational Programme. | Die Abteilung Planung und Koordinierung der Prioritäten beim Büro des Premierministers wird mit der Leitung und der gesamten Koordinierung dieses operationellen Programms beauftragt. |
0 for short visits, curriculum development activities and or visits conferences, coordination, planning and quality control activities | 0 Kurzbesuche für Maßnahmen zur Lehrplanentwicklung und oder Teilnahme an Konferenzen, Aktivitäten zur Koordinierung, Planung und Qualitätskontrolle |
1.6 In the EESC s view, there are strong arguments to strengthen European planning and committed coordination | 1.6 Nach Ansicht des EWSA sprechen überzeugende Argumente für die Stärkung der europäi schen Planung und engagierten Koordinierung |
Further, the Interdepartmental Framework for Coordination to strengthen planning and coordination among peacekeeping, humanitarian, developmental and political functions has been reoriented towards early warning and preventive action. | Darüber hinaus wurde die Ausrichtung des Hauptabteilungsübergreifenden Rahmen Koordinierungsmechanismus, der eine bessere Planung und Koordinierung zwischen den Friedenssicherungs , humanitären, Entwicklungs und politischen Aufgaben gewährleisten soll, auf Frühwarnung und vorbeugende Maßnahmen verlagert. |
Focuses on the coordination of mine action activities, project and programme planning, execution and monitoring by the Service. | Gegenstand Koordinierung der Antiminenprogramme sowie Planung, Durchführung und Überwachung der Projekte und Programme durch den Dienst |
4.15 Question 15 How can better coordination between urban and interurban transport and land use planning be achieved? | 4.15 Frage 15 Wie kann eine bessere Koordinierung zwischen dem Nah und Regionalverkehr und der Flächennutzungsplanung erreicht werden? |
For when we talk about convergence, we mean coordination and joint planning in several important economic sectors. | Ich glaube, daß wir dieses Ziel sehr schnell erreichen müssen, und jeder in diesem Haus dürfte der gleichen Ansicht sein. |
Given the variety of planning processes involved (corridors, areas, and Transport Infrastructure Needs Assessment (TINA) and TEN), the ESC calls for much closer coordination of project planning and implementation. | Angesichts der verschiedenen Planungsprozesse (Korridore, Gebiete, TINA und TEN) drängt der WSA auf eine viel engere Koordinierung sowohl bei der Planung wie bei der Ausführung der verschiedenen Projekte. |
Given the variety of planning processes involved (corridors, areas, and Transport Infrastructure Needs Assessment (TINA) and TEN), the ESC calls for much closer coordination of project planning and implementation. | Angesichts der verschiedenen Planungsprozesse (Korridore, Gebiete, TINA und TEN) drängt der WSA auf eine viel engere Koordinierung sowohl bei der Planung wie bei der Aus führung der verschiedenen Projekte. |
We must not slide down the slippery slope from open coordination to closed planning. | Man darf nicht von der offenen Koordinierung in die geschlossene Planung hineinschlittern. |
Coordination therefore requires timely and efficacious planning, the avoidance of duplication, and efficient and effective delivery of emergency relief. | Koordinierung setzt daher eine rechtzeitige und wirksame Planung, das Vermeiden von Doppelarbeit und eine effiziente und wirksame Nothilfe voraus. |
Develop the capacities of national structures in charge of formulating and implementing decentralisation policies and strategies, particularly ensuring coordination, adequate planning and financial management, coordination, monitoring and evaluating their implementation. | Ausbau der Kapazitäten der nationalen Strukturen, die für die Formulierung und Umsetzung von Dezentralisierungsstrategien zuständig sind, insbesondere durch Gewährleistung der Koordinierung, der adäquaten Planung und der angemessenen Verwaltung der Finanzmittel, sowie durch Monitoring und Evaluierung der Umsetzung dieser Strategien. |
Reaffirms the role of the Committee for Programme and Coordination as the main subsidiary organ of the General Assembly and the Economic and Social Council for planning, programming and coordination | 1. bekräftigt die Rolle des Programm und Koordinierungsausschusses als wichtigstes Nebenorgan der Generalversammlung und des Wirtschafts und Sozialrats für Planung, Programmierung und Koordinierung |
The same naturally applies to coordination with those working in the area of reproductive health and family planning. | Das gilt natürlich auch für die Koordinierung mit den Akteuren im Bereich der reproduktiven Gesundheit und der Familienplanung. |
Established in 1994 to strengthen planning and coordination among peacekeeping, humanitarian and political functions, the Interdepartmental Framework for Coordination has been reoriented towards early warning and preventive action since 1998. | Die Ausrichtung des Hauptabteilungsübergreifenden Rahmen Koordinierungsmechanismus, der 1994 geschaffen wurde, um eine bessere Planung und Koordinierung zwischen den Friedenssicherungs , humanitären und politischen Aufgaben zu gewährleisten, wurde seit 1998 auf Frühwarnung und Präventivmaßnahmen verlagert. |
Also reaffirms the role of the Committee for Programme and Coordination as the main subsidiary organ of the General Assembly and the Economic and Social Council for planning, programming and coordination | 2. bekräftigt außerdem die Rolle des Programm und Koordinierungsausschusses als wichtigstes Nebenorgan der Generalversammlung und des Wirtschafts und Sozialrats für Planung, Programmierung und Koordinierung |
Authorising the issuance of banknotes this encompasses the strategic planning and coordination of the production and issuance of euro banknotes . | Genehmigung der Ausgabe von Banknoten Dies umfasst die strategische Planung und Koordination der Herstellung und Ausgabe von Euro Banknoten . |
1.8 EU defence needs stronger coordination and joint planning, with a view to moving towards a European Defence Union. | 1.8 Die Verteidigung der EU erfordert eine stärkere Koordinierung und gemeinsame Planung im Hinblick auf die Schaffung einer Europäischen Verteidigungsunion. |
4.15.2 In some European cities, the creation of transport coordination bodies has greatly improved the coordination and planning of transport, ensuring that high quality services are implemented efficiently and cost effectively. | 4.15.2 Die Schaffung von Verkehrskoordinierungsstellen in einigen europäischen Städten hat mit großem Erfolg zur Koordination und Planung des Verkehrs in diesen Städten und zum Ausbau effizienter und wirtschaftlicher Qualitätsdienstleistungen beigetragen. |
Complete the establishment of administrative structures and procedures to ensure strategic planning of sustainable development and coordination between the various actors | Abschluss der Einrichtung der Verwaltungsstrukturen und Verfahren, die die strategische Planung einer nachhaltigen Entwicklung sowie die Koordinierung verschiedener Akteure ermöglichen |
The number of actors included in the process of developing regional transport policy requires adequate planning and coordination of activities. | Angesichts der Zahl an Akteuren, die in die Konzipierung einer regionalen Verkehrspolitik eingebunden sind, müssen die Maßnahmen angemessen geplant und koordiniert werden. |
The Committee on Regional Policy and Regional Planning is aware that the coordination of integrated policy involves substantial increased costs. | Der Ausschuß für Regionalpolitik und Raumordnung ist sich bewußt, daß die Koordinierung der in tegrierten Projekte mit einem hohen zusätzlichen Kostenaufwand verbunden ist. |
The planning team shall work in close coordination with relevant international actors, in particular the United Nations. | Das Planungsteam arbeitet in enger Koordinierung mit den einschlägigen internationalen Akteuren, insbesondere den Vereinten Nationen. |
The number of actors included in the process of developing regional transport policy requires an adequate planning and coordination of activities. | Angesichts der Zahl an Akteuren, die in die Konzipierung einer regionalen Verkehrspolitik eingebunden sind, müssen die Maßnahmen angemessen geplant und koordiniert werden. |
EU action to cover advisory activities on preparedness and response planning and public health response coordination, non legislative acts and mutual agreements between MS | Aktionen der EU zu Beratungsaktivitäten im Zusammenhang mit der Bereitschafts und Reaktionsplanung sowie zur Koordinierung der Reaktionen im Bereich der öffentlichen Gesundheit, zu Nicht Gesetzgebungsakten sowie zu Vereinbarungen zwischen Mitgliedstaaten |
By strengthening the coordination and planning of Community measures, in the context of current Community policies, further appreciable progress can be achieved. | Wir verlangen doch nur eine Erweiterung der in Be tracht kommenden Gebiete und die Aufnahme eines in der Krise befindlichen Sektors, der Textilbranche. |
Decides not to approve a D 2 post proposed for the Director of the Central Planning and Coordination Division in New York | 63. beschließt, die vorgeschlagene D 2 Stelle für den Direktor der Abteilung Zentrale Planung und Koordinierung in New York nicht zu bewilligen |
The planning team shall work in close coordination with relevant international actors including the OSCE, the Council of Europe and bilateral donors. | Das Planungsteam stimmt sich eng mit den einschlägigen internationalen Akteuren, darunter die OSZE, der Europarat und bilaterale Geber, ab. |
It identifies in coordination with national planning staffs and, as appropriate, NATO, the forces that might participate in possible EU led operations | Er ermittelt in Abstimmung mit den nationalen Planungsstäben und gegebenenfalls der NATO die Streitkräfte, die an eventuellen EU geführten Operationen teilnehmen könnten. |
It should ensure regular contact with the Iraqi Ministry of Planning, responsible for the overall coordination of assistance efforts. | Es sollte regelmäßige Kontakte zum irakischen Ministerium für Planung sicherstellen, das für die Gesamtkoordinierung der Hilfsleistungen zuständig ist. |
The OIOS planning team is working to enhance the value of the Office's services, image, training, internal communications and coordination, performance indicators and information technology. | Das AIAD Planungsteam arbeitet daran, den Wert der durch das Amt erbrachten Dienste, sein Bild in der Öffentlichkeit, seine Schulungsmaßnahmen, die interne Kommunikation und Koordination, die Leistungsindikatoren und die Informationstechnik zu verbessern. |
On that basis the Commission has adopted three Regulations on ground handling services, computer reservation systems, and joint planning and coordination of capacity (OJ No. | Auf dieser Basis hat die Kommission kürzlich drei Verordnungen über Versorgungsleistungen auf Flughäfen, computergesteuerte Buchungssysteme bzw. gemeinsame Planung und Koordinierung der Kapazitäten im Luftverkehr verabschiedet (ABl. |
Related searches : Operation And Coordination - Coordination And Cooperation - Coordination And Supervision - Management And Coordination - Balance And Coordination - Coordination And Control - Direction And Coordination - Governance And Coordination - Coordination And Management - Coordination And Collaboration - Planning And Action - Planning And Procurement - Planning And Organising