Translation of "pleaded not guilty" to German language:


  Dictionary English-German

  Examples (External sources, not reviewed)

Tom pleaded not guilty.
Tom bekannte sich nicht schuldig.
The defendants pleaded not guilty.
Die Angeklagten bekannten sich nicht schuldig.
Tom eventually pleaded guilty.
Schließlich bekannte sich Tom schuldig.
Dahmer pleaded guilty but insane.
Lionel schlug eine Alternative vor
He has pleaded not guilty to the 22 count indictment.
Er plädierte auf unschuldig zu den 22 Anklagepunkten.
These defendants have pleaded not guilty to the charge of murder.
Diese 22 des Mordes Angeklagten bekennen sich für nicht schuldig .
Perry has pleaded not guilty and called the charges a political ploy.
Perry plädiert auf nicht schuldig und nannte die Anklage einen politischen Trick.
Tom pleaded guilty and is now in prison.
Tom bekannte sich schuldig und sitzt jetzt im Gefängnis.
Tom pleaded guilty to drunken driving and his driver's license was suspended for six months.
Tom bekannte sich schuldig, betrunken Auto gefahren zu sein, und sein Führerschein wurde für sechs Monate eingezogen.
In January 2004, Fastow pleaded guilty to two counts of conspiracy for his role in Enron's collapse.
Im Januar 2004 bekannte Fastow sich in zwei Anklagepunkten auf Verschwörung für seine Rolle in der Enrons Pleite schuldig.
In the framework of this investigation two of the co defendants have pleaded guilty and one of them was fined.
Im Rahmen dieser Untersuchung hätten sich zwei der Mitangeklagten schuldig bekannt und einer von ihnen sei mit einer Geldstrafe belegt worden.
But during a court hearing before U.S. District Judge Ewing Werlein Jr., each pleaded guilty to one count of wire fraud.
Aber während einer Anhörung vor Gericht vor US Distriktrichter Ewing Werlein Junior plädierte jeder für einen Fall von Betrug unter Einsatz von Telekommunikationsmitteln schuldig.
I pleaded with her not to leave me.
Ich flehte sie an, mich nicht zu verlassen.
Guilty or not guilty?
Schuldig oder unschuldig?
Two indictees, Johnny Paul Koroma and Charles Taylor, remain at large, and nine are detained in the custody of the Special Court, all of whom have pleaded not guilty.
Zwei Angeklagte, Johnny Paul Koroma und Charles Taylor, befinden sich weiterhin auf freiem Fuß neun Personen, die allesamt ihre Schuld bestreiten, befinden sich im Gewahrsam des Sondergerichtshofs.
Harold Carron, guilty or not guilty?
Harold Carron, schuldig oder unschuldig?
Andrew Baynes, guilty or not guilty?
Andrew Baynes, schuldig, unschuldig?
Jeremy Pitt, guilty or not guilty?
Jeremy Pitt, schuldig oder unschuldig?
John Wolverstone, guilty or not guilty?
John Wolverstone, schuldig, unschuldig?
Uriah Ogle, guilty or not guilty?
Uriah Ogle, schuldig oder unschuldig?
Henry Hagthorpe, guilty or not guilty?
Henry Hagthorpe, schuldig oder unschuldig?
Peter Blood, guilty or not guilty?
Peter Blood, schuldig oder unschuldig?
Are you guilty or not guilty?
Schuldig oder unschuldig?
Lord Chester Dyke, guilty or not guilty?
Lord Chester Dyke, schuldig, unschuldig?
Are the defendants guilty or not guilty?
Wie lautet sie?
Not guilty.
Nicht schuldig.
Not guilty.
Freispruch. Setzen Sie nicht zu viel aufs Spiel?
In July 2003, Darko Mrdja, a former commander of a Bosnian Serb special police unit, pleaded guilty to the crimes of murder and inhumane acts.
Im Juli 2003 bekannte sich Darko Mrdja, ehemals Kommandeur einer bosnisch serbischen Sonderpolizeieinheit, der Verbrechen des Mordes und unmenschlicher Handlungen schuldig.
I'm not guilty.
Ich bin nicht schuldig.
I'm not guilty.
Ich bin unschuldig.
I'm not guilty.
ich bin unschuldig.
Do you find the defendant guilty or not guilty?
Schuldig oder nicht schuldig?
'Yes, please do!' pleaded Alice.
Ach ja, sei so gut! bat Alice.
The man pleaded self defence.
Der Mann berief sich auf Notwehr.
The man pleaded self defence.
Der Mann plädierte auf Notwehr.
'Yes, please do!' pleaded Alice.
Ja, bitte! Flehte Alice.
Arrested in 1977 for allegedly raping a 13 year old girl in Los Angeles, Polanski pleaded guilty to the lesser offense of having unlawful sex with a minor.
Polanski, der 1977 festgenommen wurde, weil er angeblich ein 13 jähriges Mädchen in Los Angeles vergewaltigt hatte, bekannte sich des geringeren Vergehens schuldig, rechtswidrigen Beischlaf mit einer Minderjährigen gehabt zu haben.
In August 2005 he pleaded guilty to violations of the United States code relating to wire fraud and conspiracy to commit money laundering and he is awaiting sentencing.
Im August 2005 bekannte er sich schuldig, Verstöße gegen die US Gesetze bezüglich der betrügerischen Nutzung von Telekommunikationsdiensten und der Verabredung von Geldwäsche begangen zu haben zurzeit erwartet er das Urteil.
'But I'm not used to it!' pleaded poor Alice in a piteous tone.
Aber ich bin nicht daran gewöhnt! verteidigte sich die arme Alice in weinerlichem Tone.
'But I'm not used to it!' pleaded poor Alice in a piteous tone.
Aber ich bin nicht verwendet werden, um sie! Flehte die arme Alice in einem erbärmlichen Ton.
The other day, I pleaded with you not to send in that story...
Neulich flehte ich Sie an, die Geschichte nicht zu drucken...
I am not guilty!
Ich bin nicht schuldig.
Turn not away, guilty!
So wendet euch nicht als Schuldige ab.
Turn not away, guilty!
Und kehrt euch nicht als Übeltäter ab!
Turn not away, guilty!
Und kehrt euch nicht als Übeltäter ab.

 

Related searches : Pleaded Guilty - Not Guilty - Plea Not Guilty - Not Guilty Verdict - Plead Not Guilty - Found Not Guilty - Pleaded With - Pleaded Case - Pleaded For - Begged And Pleaded - Pleaded No Contest - Guilty Verdict - Find Guilty