Translation of "please have ready" to German language:


  Dictionary English-German

Have - translation : Please - translation : Please have ready - translation : Ready - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Please have your documents ready for passport control.
lass='bold'>Bitte die Dokumente für die Passkontrolle lass='bold'>bereithalten.
Have your landing cards and passports ready, please.
Bordkarten und Pässe lass='bold'>bereit halten, lass='bold'>bitte.
Y'all ready to order? I'll have the French Toast, please.
Ich nehme den French Toast, lass='bold'>bitte
Please be ready in fifteen minutes.
Sei in einer Viertelstunde lass='bold'>bitte fertig!
So please, stay focused and make sure you're ready.
Setzt also Schwerpunkte richtig und stellt sicher, dass ihr lass='bold'>bereit seid.
Please let me know when you are ready to order.
lass='bold'>Bitte sag mir Bescheid, wenn du bestellen möchtest.
Please go. The horses are ready at the back gate.
Die Pferde warten am hinteren Tor.
Will you please have your embarkation slips ready... And proceed to the exit door for boarding the aircraft?
Reisendefür Flug 26 nach Gander und Montreal, halten Sie lass='bold'>bitte Ihre Flugscheine lass='bold'>bereit und begeben Sie sich auf Rollbahn 4.
Please wait in the waiting room until the inspection results are ready.
Nehmen Sie lass='bold'>bitte im Wartezimmer Platz, bis das Ergebnis der Untersuchung vorliegt.
In token of which duty, if he please my hand is ready.
Als Zeichen meiner Pflicht. Wenn ers mir so befiehlt, soll diese Hand ihm deuten,
Flight 26, please be ready to board your plane in 20 minutes for Montreal.
Achtung, Achtung! Passagiere für Flug 26 lass='bold'>bitte lass='bold'>bereithalten.
Please, please have a seat.
lass='bold'>Bitte lass='bold'>bitte setzt euch.
Have my money ready.
Halten sie das Geld grifflass='bold'>bereit.
I have everything ready.
Ich habe alles lass='bold'>bereit.
Have your passports ready.
Pässe lass='bold'>bereithalten.
Have your slips ready.
Haltet eure Zettel lass='bold'>bereit.
Have your cards ready.
Bitle anstellen.
I'll have everything ready.
Ich lass='bold'>bereite alles vor.
You have launched pppd before the remote server was ready to establish a PPP connection. Please use the terminal based login to verify
Sie lass='bold'>haben pppd gestartet, bevor der Server am anderen Ende lass='bold'>bereit war, die PPP Verbindung aufzubauen. lass='bold'>Bitte benutzen Sie eine Terminal basierte Anmeldung, um das zu überprüfen.
Yemima, please speak with me, I'm not ready I will not do this humiliating thing
Jemima, sprechen Sie lass='bold'>bitte mit mir, ich bin nicht lass='bold'>bereit tue ich nicht, was diese demütigende
Please be ready to board your plane in 20 minutes for the flight to Montreal.
Abflug in 20 Minuten nach Montreal.
They have to be ready.
Es müssen die entsprechenden Bedingungen vorhanden sein.
Have the children get ready.
Machen Sie die Kinder fertig.
Yes. Yes, have everything ready.
Ja, alles soll vorlass='bold'>bereitet sein.
Have your liberty cards ready.
Karten für Landgang lass='bold'>bereithalten.
And you have my coat ready for me when I'm ready to leave!
Und halt mlass='bold'>einen Mantel lass='bold'>bereit, wenn ich gehen will!
I'll have the sausage biscuit, please. I'll have the tacos, please.
Ich lass='bold'>hätte gern sausage biscuits
Citizens who are ready to accommodate a refugee from the FRG, please report to their Section Plenipotentiary.
Bürger, die lass='bold'>bereit sind, lass='bold'>einen Flüchtling aus der BRD aufzunehmen, melden sich bei ihrem Abschnittsbevollmächtigten.
I will have it ready soon.
Es wird gleich fertig sein.
You better have my money ready.
Dann sollten sie besser mein Geld da lass='bold'>haben!
Have it ready at 8 00.
Mach es fertig für 20 00 Uhr.
I have to get ready myself.
Ich muss mich fertig machen.
Have the money ready, I said.
Tut, was ich sage.
Have you got your figures ready?
lass='bold'>Haben Sie lhre Zahlen zur Hand?
Our defenses have to be ready.
Wir müssen lass='bold'>bereit sein.
Please have some.
lass='bold'>Bitte nimm noch was.
Please, have another.
Wir werden lass='bold'>einen zusammen trinken.
I'm almost ready to go, but first I have to get these girls ready.
Können wir zum Pool? Ich bin fast fertig, ich muss nur mehr die Mädchen fertig machen.
Kang Hwi's solo shoot is coming to an end, lt br gt so please get ready right away.
Kang Hwi's Solo Shoot ist gleich vorbei, lass='bold'>bitte mach dich jetzt fertig.
Please God, please may I have a home now?
Wie früher, als Mama noch lebte.
Have you gotten everything ready for tomorrow?
Hast du alles für morgen vorlass='bold'>bereitet?
When will you have the report ready?
Wann hast du den Bericht fertig?
When will you have the report ready?
Wann lass='bold'>haben Sie den Bericht fertig?
I have to get ready for work.
Ich muss mich für die Arbeit fertig machen.
Well, I have to go get ready...
Also, ich muss mich jetzt vorlass='bold'>bereiten...

 

Related searches : Please Be Ready - Please Have - Have Something Ready - Have It Ready - Have Them Ready - Have Documents Ready - Please Have Your - Please Have Understanding - Please Have Him - Please Have Patience - Please Have Look - Please Please Please