Translation of "please permit me" to German language:
Dictionary English-German
Permit - translation : Please - translation : Please permit me - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Permit me, please. | lass='bold'>lass='bold'>erlauben Sie lass='bold'>bitte. |
Permit me, please. There is no other table. | lass='bold'>lass='bold'>erlauben Sie lass='bold'>bitte, denn es gibt klass='bold'>einen anderen Tisch. |
Mr President, please permit me another reference to Heading VII. | lass='bold'>Gestatten Sie mir noch lass='bold'>einen Hinweis zu der Kategorie VII, Herr Präsident. |
But please permit | Doch wollt lass='bold'>gestatten |
Please permit me a final word to the chairman of the PSE Group. | lass='bold'>Gestatten Sie mir ein letztes Wort an den Vorsitzenden der SPE Fraktion. |
(DE) Mr President, ladies and gentlemen, please permit me to start by making an observation. | Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren! lass='bold'>Gestatten Sie mir zunächst eine Vorbemerkung. |
Mr Diana spoke in favour of it. Would you please permit me to speak briefly against? | Die gemeinsame Aussprache ist geschlossen. |
Permit me. | lass='bold'>lass='bold'>Erlauben Sie mir. |
Permit me. | lass='bold'>lass='bold'>Erlauben Sie, lass='bold'>bitte. |
Permit me. | lass='bold'>Gestatten, mein Name ist Kringelein. |
Permit me... | lass='bold'>lass='bold'>Erlauben Sie mir... |
Permit me. | Wir sind Ihnen zu Dank verpflichtet. |
Permit me. | lass='bold'>lass='bold'>Erlauben Sie mir. |
Permit me. | lass='bold'>Gestatten Sie? |
Permit me. | lass='bold'>lass='bold'>Erlauben Sie. |
Permit me. | Ja, Miss? lass='bold'>lass='bold'>Erlauben Sie. |
Permit me. | lass='bold'>lass='bold'>Erlauben Sie? |
Permit me. | lass='bold'>lass='bold'>erlauben Sie. |
Permit me. | Mit Verlaub. |
Mr President, please permit me to address a question to the Commission before the vote is taken. | Herr Präsident, lass='bold'>lass='bold'>erlauben Sie mir, vor der Abstimmung eine Frage an die Kommission zu richten. |
Permit me, mademoiselle. | lass='bold'>lass='bold'>Erlauben Sie, Mademoiselle. |
Permit me, ma'am. | lass='bold'>lass='bold'>Erlauben Sie. |
Permit me, Catherine. | Gib das mir, Catherine. |
Permit me to stay. | lass='bold'>Erlaube mir, zu bleiben. |
Permit me to stay. | lass='bold'>lass='bold'>Erlauben Sie mir, zu bleiben. |
Permit me to stay. | Erlaubt mir, zu bleiben. |
If you'll permit me. | Mit lhrer Erlaubnis. |
He said, Permit me. | Er sagte lass='bold'>lass='bold'>Erlauben Sie. |
Permit me to retire. | Ich muss mich hinlegen. |
Will you permit me? | Wenn ihr gestattet? |
Permit me, Don Antonio. | lass='bold'>Bitte lass='bold'>gestatten Sie, Don Antonio. |
Those of my colleagues who have spoken before me have covered quite a lot, so please permit me to focus on a few aspects. | Manches wurde von mlass='bold'>einen Vorrednern und Kollegen schon angesprochen lass='bold'>lass='bold'>erlauben Sie mir, mich daher auf wenige Punkte zu konzentrieren. |
Oh, please forgive me and please, please help me. | lass='bold'>Bitte verzeihen Sie mir und lass='bold'>bitte helfen Sie mir. |
Now, permit me to withdraw. | lass='bold'>lass='bold'>Erlauben Sie mir, mich zurückzuziehen. |
Permit me to introduce myself. | Meister Gringoire... |
Please, please, forgive me! | Verzeihen Sie mir, Miss Grant. |
Please, let me out. Please, let me out! | lass='bold'>Bitte lassen Sie mich raus! |
'Please don't show me up, please, please!' | 'lass='bold'>Bitte stell' mich heute nicht bloß!' |
Father... permit me to attend Mass. | Vater... lass='bold'>lass='bold'>erlauben Sie mir, an der Messe teilnehmen zu dürfen. |
Permit me to present Dr. Otternschlag. | Darf ich weiter bekannt machen? Dr. Otternschlag. |
Permit me. I couldn't help hearing. | Verzeihen Sie, ich hörte Ihr Gespräch. |
If the Baron will permit me. | Wenn der Herr Baron lass='bold'>gestatten. |
Let me see your city permit. | Ich muss! Sie muss! ... |
Permit me to congratulate you, sir. | Darf ich Ihnen gratulieren, Sir? |
If you will permit me, sire. | Wenn Ihr erlaubt, Sire. |
Related searches : Please Trust Me - Please Let Me - Please Give Me - Excuse Me Please - Please Email Me - Please Excuse Me - Please Guide Me - Please Indulge Me - Please Show Me - Please Phone Me - Please Forgive Me - Please Inform Me - Please Tell Me - Please Send Me