Translation of "political cause" to German language:
Dictionary English-German
Cause - translation : Political - translation : Political cause - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
cause embarrassment to political or diplomatic relations | negative Auswirkungen auf die Ausarbeitung oder Durchführung von Politiken durch die Vertragsparteien |
Poverty is a prime cause for political instability. | Armut ist eine der Hauptursachen für poli tische Instabilität. |
Why should this historic event cause such political upheaval? | Warum sollte dieses historische Ereignis derartige politische Turbulenzen auslösen? |
No political cause justifies the taking of innocent life. | Keine politische Sache rechtfertigt die Tötung unschuldigen Lebens. |
They used the trial to highlight their political cause. | Sie betonten vielmehr die gute Zusammenarbeit mit der SACP. |
But the cause of political freedom has been making headway. | Im Bereich der politischen Freiheit wurden allerdings Fortschritte erzielt. |
Nationalism has long been a powerful cause of political violence. | Der Nationalismus war lange Zeit ein entscheidender Grund für politische Gewalt. |
The complex political system evidently did not cause any obstacles. | Das komplizierte politische System stellte offensichtlich kein diesbezügliches Hindernis dar. |
Yemeni politician Mostapha Noman highlighted the cause behind Yemen's political turmoil in this tweet | Der jemenitische Politiker Mostapha Noman hebt in seinem Tweet den Grund hinter den politischen Unruhen hervor |
The objective and method, the Convention and political negotiation, are indeed cause for satisfaction. | Sowohl das Ziel als auch der Weg, sowohl das Mandat des Konvents als auch die Öffentlichkeit der politischen Verhandlung sind Elemente, die befriedigen. |
Rosie Douglas appealed during his political career to the cause of the socialist radical reformers. | Douglas erwarb sich während seiner politischen Laufbahn den Ruf einen sozialistischen Radikalreformers. |
Pélissier was a political supporter of the American cause who operated the St. Maurice Ironworks. | Pélissier war ein politischer Unterstützer der Amerikaner und Direktor des Saint Maurice Eisenwerks. |
No single political group or Member of this House has a monopoly over the cause of peace. I can understand that this cause generates strong emotions. | Ich verstehe, dass die Sache des Friedens, die kein Monopol einer Fraktion oder eines Mitglieds dieses Hohen Hauses ist, lebhafte Emotionen hervorruft. |
There is no point kidding ourselves, the root cause of hunger is political before anything else. | Solche Bevölkerungszuwachsraten tragen den Keim der totalen Tragödie in sich. |
Is the lack of political will the only cause of the stagnation in the Community, or is this political will also connected with the institutions? | Ich glaube nicht, daß die generelle Orientierung der Gemeinschaftspolitik zur Bewältigung der Arbeitslosigkeit und der Inflation führen kann. |
Hindus, Christians, or Buddhists lack such a cause, which is why political terrorism is largely confined to Muslims. | Hindus, Christen oder Buddhisten haben keine solche Sache, daher ist der politische Terrorismus größtenteils auf die Muslime beschränkt. |
Let us hope that these forces do not make common cause with Europe s more unscrupulous mainstream political leaders. | Bleibt zu hoffen, dass diese Kräfte nicht mit den skrupelloseren unter den europäischen Mainstream Spitzenpolitikern gemeinsame Sache machen. |
This could cause Wahhabi religious and political doctrine to lose ground among young people and fuel regime infighting. | Dies könnte dazu führen, dass die wahhabitische religiöse und politische Doktrin unter den jungen Menschen an Einfluss verliert und Machtkämpfe innerhalb des Regimes entfacht werden. |
They are doing this, of course, merely to cause political problems for our near neighbour, the United Kingdom. | Sie tun dies natürlich nur, um unserem nächsten Nachbarn, dem Vereinigten Königreich, politische Probleme zu verschaffen. |
But the region is also in a political mess which is giving more and more cause for concern. | Ich möchte also nicht sagen, wie unverschämt ich den Ton finde, den sie angeschlagen hat. |
Her political commitment to the cause of women's rights is well known in both the Commission and the Council. | Ihr politisches Engagement für die Rechte der Frau sind sowohl in der Kommission als auch im Rat wohl bekannt. |
And that person made a career out of using the Freedom of Information Act to advance his political cause. | Diese Person machte Karriere, indem er das Gesetz zur Informationsfreiheit nutzte, um sein politisches Anliegen voranzutreiben. |
Moreover, 65 of fossil fuels originate from Russia which, given the current political instability, is another cause of concern. | Angesichts der derzeitigen politisch instabilen Lage ist zudem bedenklich, dass 65 der fossilen Brennstoffe aus Russland stammen. |
Moreover, 65 of fossil fuels originate from Russia, which, given the current political instability, is another cause of concern. | Angesichts der derzeitigen politisch instabilen Lage ist zudem bedenklich, dass 65 der fossilen Brennstoffe aus Russland stammen. |
The aim of political terrorist groups, such as Al Qaeda, is to provoke retaliation and maximize publicity for their cause. | Das Ziel politischer Terroristengruppen wie Al Kaida besteht darin, Vergeltung zu provozieren und damit die maximale Publicity für ihre Sache zu erreichen. |
This time, however, we must resolve to remember Zoran Djindjic's cause political and economic liberty more than his blood sacrifice. | Dieses Mal müssen wir uns entschließen, mehr der Sache Zoran Djindjics der politischen und wirtschaftlichen Freiheit als seines Blutopfers eingedenk zu sein. |
The cause of the crisis is not that the answers are not known or that Parliament lacks the political will. | Wird durch einen Aufschub die Position des Parlaments gestärkt werden? |
Thus, the Community's export of agricultural produce are a principal cause of commercial and political friction with the USA in particular. | Die Europäische Gemein schaft ist inzwischen zu einem der wichtigsten Agrarexporteure der Welt geworden und dies, obwohl die Europäische Gemeinschaft zu den Industriestaaten dieser Erde gehört. |
We have had to see barristers in their turn imprisoned and tortured for daring to defend the cause of political prisoners. | Und sie tun es natürlich nicht, weil sie selbst es wollen, sondern weil sie innenpolitischem, aber vor allem außenpolitischem Druck durch die in ternationalen Organisationen ausgesetzt sind. |
Against a difficult political backdrop it fell largely to the European Union to champion the cause of sustainable development in Johannesburg. | Im Hinblick auf die schwierige politische Lage war es im Wesentlichen Aufgabe der Europäischen Union, in Johannesburg für die nachhaltige Entwicklung einzutreten. |
Its creation did not cause the EU budget to increase by a single euro, nor did it lead to deeper political integration. | Sie führte zu keiner Erhöhung des EU Haushalts und auch nicht zu tieferer politischer Integration. |
Cause The cause of PSP is unknown. | Verbreitung Die PSP ist eine seltene Krankheit. |
He is undoubtedly one of the people who must be involved in the talks and is the political representative of the Palestinian cause. | Er ist unbestreitbar ein Gesprächspartner auf Seiten der politischen Vertreter der palästinensischen Sache. |
For some the political cause counts heavily, but in fact there are only a few historical cases in which most people actually disagree. | Für einige spielt die politische Zielsetzung eine entscheidende Rolle, aber in Wahrheit gibt es nur eine kleine Anzahl historischer Fälle, bei denen sich die meisten Menschen tatsächlich nicht einigen können. |
From the Muslim point of view, no major political party took up the cause of Indian pluralism with the conviction that guided Nehru. | Vom Standpunkt der Moslems aus gesehen, machte keine andere große Partei die Sache des indischen Pluralismus mit der Überzeugungskraft eines Nehru zu ihrer eigenen. |
They fought a different cause relevant to their political struggles but with the same intentions of liberation as of the youth of today. | Sie haben zwar für eine andere Sache in Zusammenhang mit ihren politischen Problemen gekämpft, hatten aber die gleichen Freiheitsabsichten wie Jugendliche heute. |
Then, at the European Council Summits in Lisbon and later in Stockholm, the necessary political impetus was given to address the root cause. | Auf den Gipfeltreffen des Europäischen Rates in Lissabon und später in Stockholm wurden dann die notwendigen politischen Impulse gegeben, um der Grundursache nachzugehen. |
They are seen as the last pure cause, the entirely innocent Other, unimplicated in their fate and apparently deprived of political agency or choice. | Sie werden als die letzte reine gute Sache angesehen, als die vollkommen unschuldigen Anderen , die nicht für ihr Schicksal verantwortlich sind und scheinbar keine politische Vertretung oder Wahl haben. |
Of course, crime, terrorism, conflict, and political instability severe enough to cause a total breakdown of law and order significantly impede creativity and innovation. | Kriminalität, Konflikte und politische Instabilität, die schwer genug sind, Recht und Gesetz komplett zusammenbrechen zu lassen, behindern Kreativität und Innovation natürlich deutlich. |
A chaotic eurozone breakup would cause irreparable damage to the European integration project, the central pillar of Europe s political stability since World War II. | Ein ungeordnetes Auseinanderbrechen der Eurozone würde dem europäischen Integrationsprojekt, der zentralen Säule der politischen Stabilität Europas seit dem Zweiten Weltkrieg, irreparablen Schaden zufügen. |
Seemingly irrefutable theoretical models underlie a paradigm that has changed in significant ways, and that, if preserved, is bound to cause serious political problems. | Scheinbar unwiderlegbare theoretische Modelle liegen einem Paradigma zugrunde, das sich deutlich verändert hat, und das, wenn es beibehalten wird, zu ernsthaften politischen Problemen führen könnte. |
We have drawn attention to this be cause the IADF is an organization with a particular political significance, the participation of the developing coun | Dies deshalb, weil wir entdeckten, daß einiges von dem an die Europabewegungen für Unterstützungen gewährten Geld an politische Parteiorganisationen gegangen war, beispielsweise an das Forum der Europäischen Demokraten in Brüssel, das, wie nicht überraschen |
The Cause. | Die Sache. |
Your cause. | Deine gute Sache. |
No cause! | Keinen Grund? |
Related searches : Political Leaning - Political Contestation - Political Bias - Political Events - Political Dissent - Political Position - Political Actors - Political Advisor - Political Tension - Political Realm - Political Group - Political Community