Translation of "pre trial custody" to German language:


  Dictionary English-German

  Examples (External sources, not reviewed)

4.5 As to the length of the pre trial detention, the State party explains that a little over one year of pre trial custody is not unusual in cases involving drug related offences.
In Bezug auf die zurückgewiesene Berufung vor dem Obersten Gerichtshof stützt sich der Vertragsstaat auf seine Strafprozessordnung.
From October 1933 until 1936, he was at Börgermoor and Esterwegen concentration camps, and until 1937 in pre trial custody in Duisburg.
Von Oktober 1933 bis 1936 saß er in den KZ Börgermoor und Esterwegen und bis 1937 in Untersuchungshaft in Duisburg.
Pre Trial proceedings
Vorverfahren
1) Pre trial What non custodial alternatives to pre trial detention are available?
1) Ermittlungsverfahren Welche Alternativen zur Untersuchungshaft gibt es?
Respect pre trial detention rules.
Einhaltung der Vorschriften über die Untersuchungshaft.
(a) One international Pre Trial Judge
a) ein internationaler Vorverfahrensrichter
3,5 (of pre trial prisoners only)
3,5 (nur der Untersuchungshäftlinge)
Correctional Services and Pre trial Detention
Wirksamkeit und Effizienz des Justizwesens, Stärkung der Rechtsstaatlichkeit
Correctional Services and Pre trial Detention
Strafvollzug und Untersuchungshaft
(iv) To adjudicate in pre trial proceedings.
iv) in Vorverfahren zu entscheiden.
The Pre Trial Judge shall review the indictment.
Der Vorverfahrensrichter prüft die Anklageschrift.
Application of mutual recognition to pre trial orders102
Anwendung der gegenseitigen Anerkennung auf Gerichtsverfügungen im Vorverfahren102
In July 2003, Foday Sankoh died while in the custody of the Court awaiting trial.
Im Juli 2003 verstarb Foday Sankoh in Erwartung seines Prozesses im Gewahrsam des Gerichtshofs.
variously described by the authorities as 'protective custody' and 'preventive detention' until their trial date.
Die Kommission ist sich der Notwendigkeit bewußt, die Wirksamkeit beider Fonds als Instrumente zur Unterstützung der Gemeinschaft im Kampf gegen die Arbeitslosigkeit und insbesondere der Garantie einer größeren Komplementarität zu verbessern.
(a) The Chambers, comprising a Pre Trial Judge, a Trial Chamber and an Appeals Chamber
a) den Kammern, bestehend aus einem Vorverfahrensrichter, einer Hauptverfahrenskammer und einer Berufungskammer
Application of mutual recognition to pre trial orders.179
Anwendung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung auf Gerichtsverfügungen im Vorverfahren179
Application of mutual recognition to pre trial orders.147
Anwendung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung auf Gerichtsver fügungen im Vorverfahren147
Particularly troubling is France's protracted incarceration of pre trial suspects.
Vor allem die lange Inhaftierung von nicht verurteilten Verdächtigen gibt Anlass zur Besorgnis.
Konstantin Wecker, musician, 1995 pre trial detention for cocaine use.
Weblinks JVA Stadelheim im Bayerischen Justizportal Einzelnachweise
Work towards reducing pre trial detention and improve prison management.
Unterstützung der Fähigkeit Libanons, die Vorteile des Beitritts zum Abkommen von Agadir nutzen.
(a) A single international judge shall serve as a Pre Trial Judge
a) Ein internationaler Richter ist als Vorverfahrensrichter tätig
Article 55(2), which covers the pre trial stage, provides, as follows
Artikel 55 Absatz 2, der die Phase vor dem Hauptverfahren betrifft, bestimmt Folgendes
There should, for example, be a limit on the length of time suspects may be remanded in custody before trial.
Es sollte beispielsweise eine zeitliche Begrenzung dafür geben, wie lange Verdächtige vor dem Gerichtsverfahren in Haft gehalten werden können.
Proceedings commenced or continued in the pre trial, trial and appeal stages of 20 cases, involving a total of 39 accused.
In 20 Fällen mit insgesamt 39 Angeklagten wurde das Vorverfahren, das Hauptverfahren oder das Berufungsverfahren eingeleitet oder fortgesetzt.
An additional 20 cases, involving 34 accused, are in the pre trial phase.
20 weitere Fälle mit 34 Beschuldigten befinden sich in der Vorverfahrensphase.
Custody
Verwahrung
Custody.
Freiheitsstrafe.
The official language of the Extraordinary Chambers and the Pre Trial Chamber is Khmer.
Die Amtssprache der Außerordentlichen Kammern und der Vorverfahrenskammer ist Khmer.
the authorities have instructed the courts to bring to trial all persons remanded in custody in cases where preliminary investigations have been completed.
Die Richter wurden angewiesen, im Falle aller Untersuchungshäftlinge, bei denen die Ermittlungen abgeschlossen sind, rasch das Urteil zu fällen.
In addition to conducting trials, the three Trial Chambers have supervised pre trial preparations in 21 cases during the past year, involving 31 accused.
Neben der Durchführung der Hauptverfahren beaufsichtigten die drei Strafkammern im vergangenen Jahr auch die Vorbereitungen für die Vorverfahren in 21 Fällen, an denen 31 Beschuldigte beteiligt sind.
Custody to
Personensorge
We must not forget that several tens of thousands of people are currently held in custody in the European Union without having stood trial and that, in some states, custody is abused and used as a means of extorting confessions.
Es sei darauf hingewiesen, daß es in der Europäischen Union heute mehrere Tausende Personen gibt, die ohne Gerichtsurteil inhaftiert sind, und daß in einigen Mitgliedstaaten die Inhaftierung als Druckmittel für Geständnisse mißbraucht wird. Dies kommt einer wahren legalen Folterung gleich.
Of the accused, 25 currently have their cases at the pre trial stage, 11 are on trial, 12 are on appeal and one is awaiting verdict.
25 dieser Fälle befinden sich gegenwärtig im Stadium des Vorverfahrens, gegen elf Angeklagte läuft ein Hauptverfahren, zwölf haben Berufung eingelegt, und einer erwartet sein Urteil.
The judges of the Pre Trial Chamber shall serve only if and when their services are needed.
Die Richter der Vorverfahrenskammer werden nur tätig, wenn ihre Dienste benötigt werden.
Why? You have custody.
Du hast das Sorgerecht.
(h) safe custody services
(h) Schließfachverwaltungsdienste
any delegated custody arrangements
etwaige delegierte Verwahrungsvereinbarungen
Effectively address any reported ill treatment of detainees by law enforcement officials, in particular in pre trial detention
Umsetzung der Rechtsvorschriften zur Bekämpfung von Kinderarbeit.
If you decide to show up, you are immediately arrested and will be held in police custody pending a masquerade of a trial and an arbitrary verdict.
Der anschließende Prozess ist eine Farce und endet mit einem willkürlichen Urteilsspruch.
The trial process of those already in custody shall proceed simultaneously with the investigation of other persons responsible for crimes falling within the jurisdiction of the Extraordinary Chambers.
Die Gerichtsverfahren gegen Personen, die sich bereits in Gewahrsam befinden, laufen gleichzeitig mit den Ermittlungen gegen andere Personen, die für der Gerichtsbarkeit der Außerordentlichen Kammern unterliegende Verbrechen verantwortlich sind.
The official working languages of the Extraordinary Chambers and the Pre Trial Chamber shall be Khmer, English and French.
Die offiziellen Arbeitssprachen der Außerordentlichen Kammern und der Vorverfahrenskammer sind Khmer, Englisch und Französisch.
Side effects that occurred during a clinical trial with Fendrix in pre haemodialysis and haemodialysis patients were as follows
Nebenwirkungen, die während der klinischen Prüfung mit Fendrix bei Prähämodialyse und Hämodialysepatienten auftraten, waren
Tom is in protective custody.
Tom befindet sich in Schutzhaft.
Tom will remain in custody.
Tom bleibt in Haft.
Zachariah took custody of her.
Er vertraute sie Zakaria an.

 

Related searches : Pre-trial Custody - Custody Pending Trial - Pre-trial Investigation - Pre-trial Discovery - Pre-trial Review - Pre-trial Chamber - Pre-trial Procedure - Pre-trial Settlement - Pre-trial Phase - Pre-trial Proceedings - Pre-trial Motion - Pre-trial Detention - Pre-trial Stage - Pre