Translation of "precaution for" to German language:


  Dictionary English-German

Precaution - translation : Precaution for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Precaution for disposal
Vorsichtsmaßnahmen für die Beseitigung
6.6 Special precaution for disposal
6.6 Besondere Vorsichtsmaßnahmen für die Beseitigung
6.6 Special precaution for disposal
23 6.6 Besondere Vorsichtsmaßnahmen für die Beseitigung
4.5 Special precaution(s) for use
4.5 Besondere Vorsichtsmaßnahmen für die Anwendung
2 4.5 Special precaution(s) for use
2 4.5 Besondere Vorsichtsmaßnahmen für die Anwendung
6.6 Special precaution for disposal and other handling
6.6 Besondere Vorsichtsmaßnahmen für die Beseitigung und sonstige Hinweise zur Handhabung
A precaution I must take for my life.
Eine Vorsichtsmaßnahme.
An unnecessary precaution.
Das war eine unnötige Vorsorge.
But take your precaution.
Aber seid auf eurer Hut.
But take your precaution.
Und seid auf eurer Hut.
But take your precaution.
Doch nehmt euch in Acht!
I've taken every precaution.
Ich traf Vorsichtsmaßnahmen.
But take your precaution. Lo!
Seid jedoch (immer) auf eurer Hut.
There is effective legal precaution.
Es gibt wirksame Rechtsvorkehrungen.
We must take every precaution.
Wir müssen vorsichtig sein.
However, as a precaution, patients should be monitored for withdrawal syndrome.
Sicherheitshalber sollten die Patienten jedoch auf Entzugssymptome hin überwacht werden.
Saludis represents prevention, precaution, and rehabilitation.
Saludis steht für Prävention, Vorsorge und Reha.
How comical, despite all your precaution.
Ha dann war all Eure vorsicht umsonst.
I took the precaution of bringing this warrant for the fellow's apprehension.
Dabei fällt mir ein, dass ich den Haftbefehl mitgebracht habe.
'You will, however, I am sure, excuse me for taking an obvious precaution.'
Du wirst aber ich bin mir sicher, entschuldigen Sie mich für die Aufnahme eine offensichtliche Vorsichtsmaßnahme.
Two houses were evacuated as a precaution.
Zwei Häuser wurden präventiv evakuiert.
As a precaution, we've altered our route.
Als Vorsichtsmaßnahme haben wir die Route verändert.
This is a precaution of my own.
Das ist eine persönliche Sicherheitsmaßnahme.
I'm sorry. I must take every precaution.
Eine reine Vorsichtsmaßnahme.
Only as a precaution. Secrecy, you mean?
Sie meinen zur Geheimhaltung?
To be used with precaution in elderly animals.
Bei älteren Tieren mit Vorsicht zu verwenden.
Article 191 of the Treaty (principle of precaution),
Artikel 191 AEUV (Vorsorgeprinzip)
That is a safety precaution we should retain.
Diese Sicherheitsvorkehrung sollten wir beibehalten.
That was a precaution of my own, sir.
Das war meine eigene Vorsichtsmaßnahme, Sir.
On the radio, they say everything is precaution.
Im Radio ist alles nur eine Schutzmaßnahme.
The details have already been organised as a precaution.
Die Einzelheiten dazu haben wir vorsorglich geregelt.
Ten dwellings had to be evacuated as a precaution.
Zehn Residenzen mussten als präventive Maßnahme evakuiert werden.
As a precaution, do not take Inovelon with alcohol.
Trinken Sie vorsichtshalber nicht gleichzeitig Alkohol, wenn Sie Inovelon einnehmen.
There is one simple precaution because of the radioactivity
Aufgrund der Radioaktivität ist eine einfache Vorsichtsmaßnahme zu beachten
Nevertheless, precaution is recommended if alcohol is taken concomitantly.
Dennoch ist bei gleichzeitiger Einnahme mit Alkohol Vorsicht geboten.
Traceability, liability, responsibility, precaution they are all essential principles.
Rückverfolgbarkeit, Haftung, Verantwortung und Vorsorge stellen wesentliche Grundsätze dar.
I rather assumed you had taken some such precaution.
Ich hatte mir schon gedacht, dass Sie sich irgendwie absichern würden.
Lufthansa replaced the engine in one A380 as a precaution.
Die Lufthansa wechselte bei einem A380 als Vorsichtsmaßnahme das Triebwerk aus.
Ivabradine should therefore be used with precaution in this population.
Ivabradin sollte daher bei dieser Patientengruppe mit Vorsicht angewendet werden.
b) Special precaution with the insulin inhaler c) Hypoglycemia ic
a) Die Notwendigkeit eines einheitlichen Standard Inhalationsverfahrens mit dem Ziel einer ei
Appropriate precaution must be taken when handling this medicinal product.
Bei der Handhabung dieses Arzneimittels müssen angemessene Vorsichtsmaßnahmen eingehalten werden.
Therefore, the use of Glivec in combination requires special precaution.
Daher erfordert die Anwendung von Glivec in Kombinationen besondere Vorsicht.
As a safety precaution, do not take Keppra with alcohol.
Nehmen Sie Keppra vorsichtshalber nicht zusammen mit Alkohol ein.
As a safety precaution, do not use Keppra with alcohol.
Nehmen Sie Keppra vorsichtshalber nicht zusammen mit Alkohol ein.
As a precaution, it is recommended to stop breast feeding.
Als Vorsichtsmaßnahme empfiehlt es sich, das Stillen einzustellen.

 

Related searches : Precaution For Use - As Precaution - Every Precaution - With Precaution - Utmost Precaution - Sensible Precaution - Precaution Measure - Precaution Against - Risk Precaution - Precaution Notice - Reason Of Precaution - Measure Of Precaution - Measures Of Precaution