Translation of "prices will increase" to German language:


  Dictionary English-German

Increase - translation : Prices - translation : Prices will increase - translation : Will - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Prices will increase after October 20th.
Nach dem 20. Oktober steigen die Preise.
Increase in consumer prices and GDP prices
Anstieg der Verbraucherpreise und BIP Preise
Consequently, oil prices increase.
Demzufolge steigen die Ölpreise.
Electricity prices will increase, implying a drag on private sector job creation.
Strompreise werden steigen und sich als Hemmschuh für die Schaffung von Arbeitsplätzen in der Privatwirtschaft erweisen.
The assumptions for commodity prices and exchange rates imply that import prices will increase modestly over the projection horizon .
Die Annahmen für Rohstoffpreise und Wechselkurse implizieren , dass die Importpreise im Projektzeitraum mäßig steigen werden .
Increase in oil prices (continuation)
(Vereinzelter Beifall von rechts)
The price proposals will not, therefore, lead to any increase in consumer prices.
So könnte man vermehrt naturbelassene Gebiete zum Schutze von Tieren und Pflanzen schaffen.
World market prices have shown clearly that EAGGF expenditure will have to increase.
Ich glaube nicht, daß wir es mit einer Verschwörung zu tun haben.
Of course, prices cannot continue to rise indefinitely the price increase will ration demand.
Natürlich können die Preise nicht ins Unendliche steigen die Preissteigerungen werden für einen Rückgang der Nachfrage sorgen.
They will therefore be worse off if food prices on the world market increase.
Es kommt sie daher sofort teurer zu stehen, wenn die Nahrungsmittelpreise auf dem Weltmarkt steigen.
But, while demand will increase, this will not have much of an immediate effect on oil prices.
Aber trotz steigender Nachfrage wird dies kaum einen kurzfristigen Einfluss auf die Ölpreise haben.
Does the Council not fear that too low an increase in prices will lead to an increase in national aids?
Zwischen diesen beiden Ereignissen habe ich, wie Sie wissen, nicht mit Kritik hinsichtlich der Politik ge spart, die insbesondere Ihr Land in der Gemeinschaft geführt hat.
I am fully aware that people will say that this will increase consumer prices, yet these prices also go up when costs rise in industry.
Aber ich glaube, daß wir heute auf den Spierenburg Bericht und den Bericht der Drei Weisen nicht aus führlich eingehen müssen, weil diese Berichte jetzt dem Politischen Ausschuß vorliegen.
Fish proposals ( increase in reference prices)
VorschlägeJtir Fisch (Erhöhung der Referenzpreise in )
But even optimists don t believe that real estate prices will increase substantially any time soon.
Selbst Optimisten jedoch glauben nicht, dass die Immobilienpreise auf absehbare Zeit wesentlich steigen werden.
Prices could increase much faster at times.
Die Preise könnten zeitweise viel schneller steigen.
1 61 80) Increase in oil prices
Verhandlungen des Europäischen Parlaments
1 61 80) Increase in oil prices.
1 61 80) An stieg der Erdölpreise.
Last year, they tell us, an increase in producer prices of 7 led to an increase in consumer prices of 11 .
So wirken sich in der Landwirtschaft, im landwirtschaftlichen Betrieb, die Faktoren Verdienst und Sicherheit grundlegend auf Existenz, Erhalt und
contribution to the general increase in stock prices .
Damit trugen die Kursgewinne in diesem Sektor erheblich zum allgemeinen Anstieg der Aktienkurse bei .
Balfour report on the increase in oil prices
(Beifall von der Mitte und von rechts)
When prices increase, the value of wages decreases.
. (NL) Wenn die Preise steigen, verliert der Arbeitslohn an Wert.
The growing gap between mortgage debts and house prices will continue to increase the rate of defaults.
Das wachsende Gefälle zwischen Hypothekenschulden und Häuserpreisen wird die Ausfallquote weiter in die Höhe treiben.
The result will be a drastic increase in prices, an increase in the difference between indirect and direct taxation, to the cost of the consumer.
Dieser Dienst muß noch besser m Personal ausstaffiert werden, damit er seiner Aufgab gewachsen sein wird.
However , since production costs could also increase in time as a result of the increase in energy prices , the increase in oil prices contributes to certain risks to price stability .
Da sich aber durch einen Anstieg der Energiepreise mit Verzögerung auch die Produktionskosten verteuern können , trägt der Anstieg der Ölpreise zu gewissen Risiken für die Preisstabilität bei .
'an average increase of 5 o in farm prices'.
eine durchschnitdiche Erhöhung der Agrarpreise um 5 vorzuschlagen .
1 61 80) on the increase in oil prices.
1 61 80) über den Anstieg der Erdölpreise.
This would result in a tariff increase that would increase prices for the final customers.
Dies würde zu einer Entgelterhöhung mit daraus resultierendem Preisanstieg für die Endverbraucher führen.
At the same time , the increase in oil and non energy commodity prices will result in higher global inflation .
Gleichzeitig wird der Anstieg der Ölpreise und der Rohstoffpreise ( ohne Energie ) weltweit zu einer höheren Inflation führen .
When we increase competition in the networks it will cut prices, improve quality and make the services more affordable.
Wenn wir den Wettbewerb in den Netzen verstärken, drückt dies auf die Preise, fördert die Qualität und sorgt für ein preisgünstigeres Leistungsangebot.
It is true that an increase in raw material prices would increase the costs for processing.
Folglich würden höhere Rohstoffpreise zu steigenden Verarbeitungskosten führen.
However, cutting farm subsidies will increase food prices, at least initially, while reducing agricultural tariffs alone will not necessarily lead to an increase in food production in poor countries without complementary support.
Eine Senkung der Subventionen für die Bauern jedoch würde die Lebensmittelpreise zumindest kurzfristig in die Höhe treiben, während eine Senkung der Agrarzölle ohne zusätzliche unterstützende Maßnahmen nicht unbedingt einen Anstieg der Lebensmittelproduktion in den armen Ländern zur Folge hätte.
Import prices are projected to increase only modestly in 2005 .
Bei den Einfuhrpreisen wird für das Jahr 2005 ein nur moderater Anstieg projiziert .
This is quite unnecessary and again can only increase prices.
Nur bei einer begrenzten Produktion mit welcher Methode auch immer man dies erreicht wird genügend Geld für vernünftige Agrarpreise vorhanden sein.
To the extent that higher commodity prices benefit farmers in these regions, they will respond by increasing their production, which will eventually reduce scarcity, increase stocks to use ratios, and attenuate the higher prices.
In dem Maße, in dem höhere Rohstoffpreise den Landwirten in diesen Regionen zugute kommen, werden diese ihre Produktion erhöhen, was über kurz oder lang die Knappheit lindern, das Verhältnis von Bestand zu Verbrauch erhöhen und die hohen Preise dämpfen wird.
The Commission in its report told us that a 7 increase in producer prices last year led to an increase of prices in the shops of 11 .
Wir hatten für diesen Bericht gestimmt, obgleich er unseren Zielvorstellungen nicht voll und ganz entsprach.
Not only does the Ligios report provide for no more than a 12 increase in farm prices it also embodies measures which will substantially cut back this increase.
Entwicklungen, die sich Ende letzer Woche im Währungsbereich ergeben haben, diese Zahl von 12 , selbst wenn sie nicht zufriedenstellend ist, letzten En des als annehmbar erachten konnten.
This led to a 60 average increase in agricultural producer prices.
Dabei stiegen die landwirtschaftlichen Erzeugerpreise im Durchschnitt um 60 .
A corresponding increase in consumer prices was thus to be expected.
Wir rechnen deshalb nicht mit der Auslösung des Krisenmechanismus.
We welcome the Council's decision to increase farm prices by 5 .
Wir begrüßen den Beschluß des Rates, die Agrarpreiserhöhung um 5 vorzunehmen.
The average 10 increase in farm prices was a good result.
Die Länder mit der schwächsten Wirtschaft müßten dafür bezahlen.
Inflation has risen again, driven by the increase in oil prices.
Die Inflation hat wieder angezogen, und bekanntlich ist dies im wesentlichen auf die Entwicklung der Rohölpreise zurückzuführen.
Nonetheless, as lower oil prices and economic contraction undermine budget revenues, the deficit will increase from 0.5 to 3.7 of GDP.
Da jedoch der niedrigere Ölpreis und die wirtschaftliche Kontraktion die Haushaltseinnahmen belasten, wird das Defizit von 0,5 auf 3,7 Prozent des BIP ansteigen.
We will and the proposal was submitted to the Management Committee last week increase significantly the reference prices for imported products.
Wir werden und dieser Vorschlag wurde dem Verwaltungsauschuß letzte Woche vorgelegt die Referenzpreise für eingeführte Erzeugnisse erheblich er höhen.
The rise in export prices was partly accounted for by the increase in costs associated with higher oil prices .
Der Anstieg der Exportpreise war teils durch die mit Kasten 8 den höheren Ölpreisen verbundene Kostensteigerung bedingt .

 

Related searches : Prices Increase - Will Increase - Prices Will Apply - Prices Will Rise - Prices Will Raise - Will Increase Significantly - Will Not Increase - Importance Will Increase - Risk Will Increase - Sales Will Increase - Will Further Increase - Will Significantly Increase - Will Only Increase - Will Increase Considerably