Translation of "progress is needed" to German language:


  Dictionary English-German

Needed - translation : Progress - translation : Progress is needed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Further progress is needed.
Es sind weitere Fortschritte erforderlich.
More progress is needed on burden sharing.
Im Hinblick auf die Lastenteilung muss mehr getan werden.
Simultaneous progress on both substance and process is needed.
Gleichzeitiger Fortschritt in der Sache und im Prozess ist erforderlich.
Under Ban s leadership, remarkable progress is being made, though as he emphasizes, even faster progress is both possible and needed.
Unter Ban Ki Moons Führung werden bemerkenswerte Fortschritte erzielt, auch wenn noch schnellere Fortschritte sowohl möglich als auch erforderlich sind, wie er betont.
A new global growth strategy is needed to maintain global economic progress.
Um den weltweiten wirtschaftlichen Fortschritt aufrechtzuerhalten, bedarf es einer neuen globalen Wachstumsstrategie.
5.3 Faster progress is therefore needed in order to achieve international targets.
5.3 Das Tempo muss also beschleunigt werden, um die internationalen Zielvorgaben zu erreichen.
5.3 Faster progress is therefore needed in order to achieve international targets.
5.3 Das Tempo muss also beschleunigt werden, um die internationalen Zielvorgaben zu errei chen.
Today, however, its progress has slackened and some new impetus is needed.
Heute jedoch tut es sich schwer, Schritt zu halten und einen neuen Anlauf zu nehmen.
That is the whole problem, and that is why progress is needed on this issue.
Dabei bliebe noch darüber zu diskutieren, bei welcher Institution nun das Element Verantwortungslosigkeit zu suchen ist.
But further progress, including the spread between countries of bestpractices , is almost certainly needed.
Dies würde sowohl zu einer besseren interregionalen Angleichung führen als auch Verzerrungen bei den geldpolitischen Übertragungsmechnismenbeseitigen.
We have made enormous progress in CAP reform, but a lot more is needed.
Wir haben enorme Fortschritte bei der Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik erreicht, aber es muss noch sehr viel mehr getan werden.
Hurd information which it requires if it is to make the decisive progress which is needed.
Wie wird sich eine eventuelle Rezession auf unsere eigene Entwicklung auswirken?
Much progress has already been made in the political and cooperation fields but major progress is still needed on the trade side.
In den Bereichen Politik und Zusammenarbeit konnten bereits beachtliche Fortschritte erzielt werden, in puncto Handelsfragen bedarf es noch größerer Anstrengungen.
Progress is needed on emission reduction targets and on sharing knowledge and technology more widely.
Es bedarf eines Fortschritts bei den Zielen zur Emissionsreduktion und einer breiteren gemeinsamen Nutzung von Wissen und Technologie.
Mr President, this very good report shows Turkey is making progress towards Europe, but more is needed.
Herr Präsident, dieser ausgezeichnete Bericht zeigt, dass die Türkei Fortschritte auf ihrem Weg nach Europa macht, aber diese Fortschritte reichen noch nicht aus.
Pave the way for real progress, for that is what people want and what is desperately needed.
Tragen Sie dafür Sorge, dass echte Fortschritte erzielt werden, denn diese werden von den Bürgern eingefordert und sind dringend notwendig.
Nevertheless, tangible progress is still needed in certain areas of fundamental importance to consumers, such as
Allerdings sind u.a. folgende für den Verbraucherschutz entscheidende Aspekte noch nicht umgesetzt worden
Nevertheless, tangible progress is still needed in certain areas of fundamental importance to consumers, such as
Allerdings sind u.a. folgende, für die Verbraucher entscheidenden Aspekte noch nicht umgesetzt worden
Further progress is therefore needed in the area of human rights and the rule of law.
Weitere Fortschritte im Bereich der Menschenrechte und des Rechtsstaates sind somit erforderlich.
Some results have been achieved since Monterrey in addressing systemic issues, but significant additional progress is needed.
Bei der Behandlung von Systemfragen sind seit Monterrey einige Ergebnisse erzielt worden, doch bedarf es erheblicher zusätzlicher Fortschritte.
More progress is also needed to privatise large state owned incumbents and to transpose internal market legislation.
Auch bei der Privatisierung etablierter staatlicher Großunternehmen und bei der Umsetzung der Binnenmarktvorschriften sind weitere Fortschritte erforderlich.
The statistical basis for monetary policy has improved considerably over the recent years , but further progress is needed .
Die statistische Basis der Geldpolitik ist während der letzten Jahre deutlich besser geworden , doch sind weitere Fortschritte nötig .
However, the JIMs have also served to highlight a number of areas where significant progress is still needed.
Allerdings haben die gemeinsamen Memoranden auch dazu gedient, klar zu stellen, dass in einer Reihe von Bereichen noch immer Fortschritte in erheblichem Maße ausstehen.
Nevertheless, further progress is needed to respond to the demands of citizens and the European Council s political goals.
Allerdings sind weitere Fortschritte erforderlich, um den Forderungen der Bürger und den politischen Zielen des Europäischen Rats zu entsprechen.
The European Council of 23 October 2011 concluded that progress is needed on reducing overreliance on credit ratings.
Am 23. Oktober 2011 gelangte der Europäische Rat zu dem Schluss, dass Fortschritte im Hinblick darauf erzielt werden müssen, den übermäßigen Rückgriff auf Ratings zu verringern.
The Commission's progress reports show that action is urgently needed to develop their administrative capacities and coordination mechanisms.
Die Fortschrittsberichte der Kommission lassen dringenden Handlungsbedarf beim Ausbau der Verwaltungskapazitäten und Koordinierungsmechanismen erkennen.
Urgent progress is needed on these two texts, which are key elements for an active EU immigration policy.
Diese beiden Vorschläge, die zentrale Elemente einer aktiven EU Einwanderungspolitik sind, müssen so schnell wie möglich umgesetzt werden.
It describes the remarkable progress that is being made, but also states in all honesty where reform is still badly needed.
Er beschreibt bemerkenswerte Fortschritte, aber er sagt auch in aller Ehrlichkeit, wo noch enormer Reformbedarf besteht.
Tangible progress is needed in global trade negotiations in order to signal that the world economy will remain open.
Greifbare Fortschritte bei den globalen Handelsverhandlungen sind nötig, um zu signalisieren, dass die Weltwirtschaft weiter offen bleiben wird.
(14) Further technical progress is still needed to develop the system of charging for the use of road infrastructure.
(14) Für den Ausbau des Tarifierungssystems für die Benutzung der Straßeninfrastruktur sind weitere technische Fortschritte erforderlich.
(15) Improved information from Member States is needed to monitor their progress and action in adapting to climate change.
(15) Es sind bessere Informationen seitens der Mitgliedstaaten erforderlich, um deren Fortschritte und Maßnahmen im Bereich der Klimaanpassung zu überwachen.
2.1.4 The EESC believes that progress towards Economic Union is urgently needed, since the EU's fundamental problems still remain.
2.1.4 Der EWSA ist überzeugt, dass Fortschritte auf dem Weg zu einer Wirtschaftsunion dringend notwendig sind, da die grundlegenden Probleme der EU nach wie vor bestehen.
More rapid progress towards meeting the collective EU target of raising research investment to 3 of GDP is needed.
Es bedarf rascherer Fortschritte bei der Verwirklichung der gemeinsamen EU Zielvorgabe, die Forschungsinvestitionen auf 3 des BIP anzuheben.
Those efforts would also be needed in Turkey, together with progress towards macroeconomic stabilisation.
Auch in der Türkei bedarf es entsprechender Anstrengungen zusammen mit Fortschritten bei der makroökonomischen Stabilisierung.
If the aim is to create a constitution, an adjustment is certainly called for. A new clause will be needed to facilitate progress.
Möchte man also eine Verfassung, so muss man hier sicher eine andere Klausel festlegen, damit wir in diesem Punkt vorankommen, beispielsweise mit Hilfe einer Übergangsklausel, von denen unser Verfassungsentwurf bereits sehr viele enthält.
Despite progress in many areas, overall the world is falling short of what is needed, especially in the poorest countries (see box 2).
Trotz der in vielen Bereichen erzielten Fortschritte liegt die Welt insgesamt gegenüber den Bedürfnissen im Rückstand, insbesondere in den ärmsten Ländern (siehe Kasten 2).
Strong political commitments are needed to provide the aid that is needed to accelerate progress, and to secure success for the Doha trade round that is so crucial for developing countries' longer term prospects.
Es bedarf eines starken politischen Engagements um jene Hilfe zur Verfügung zu stellen, die benötigt wird, um den Fortschritt zu beschleunigen und den Erfolg der Doha Handelsrunde sicherzustellen, der für die langfristigen Aussichten der Entwicklungsländer von entscheidender Bedeutung ist.
We have already stated here that things needed to progress faster than usual this year.
Der Einfluß des Parlaments muß verstärkt wer den.
That is true of every Member State, but all too often a trial or Community legislation is needed if further progress is to be made.
Ich persönlich bedaure es sehr, daß die Abtreibungsfrage in oer Entschließung erörtert wurde, da sie von den Frauenproblemen ablenkt, für die das Europäische Parlament zuständig ist.
It is not through the institutions that we shall recover the fresh inspiration and political will that are needed for progress.
Daher kämpfen wir heute für den vorliegenden Entschließungsantrag, für den wir stimmen werden.
More progress is also needed to limit early school leaving and on reforms to revitalise the education and lifelong learning systems.
Auch bei der Senkung der Schulabbruchquote und den Reformen zur Dynamisierung des Bildungssystems und des lebenslangen Lernens sind mehr Fortschritte vonnöten.
I wish to thank Mrs Dominique Vlasto for having indicated the very important areas of policy in which progress is needed.
Ich danke Frau Dominique Vlasto, dass sie so wichtige Teilbereiche der Politik aufgezeigt hat, in denen wir vorankommen müssen.
However, policy changes take time and further progress towards fully balanced and comprehensive policies are needed.
Allerdings nehmen Strategieänderungen Zeit in Anspruch und es sind noch weitere Fortschritte auf dem Weg zu wohlausgewogenen und umfassenden Maßnahmen erforderlich.
2.1.4 The EESC believes that progress towards Economic Union is urgently needed since the fundamental problems of the European Union still remain.
2.1.4 Der EWSA ist überzeugt, dass Fortschritte auf dem Weg zu einer Wirtschaftsunion dringend notwendig sind, da die grundlegenden Probleme der Europäischen Union nach wie vor bestehen.
Stressing that in view of lack of progress in the settlement of the dispute over Western Sahara a political solution is critically needed,
betonend, dass angesichts des Ausbleibens von Fortschritten bei der Beilegung der Streitigkeit über Westsahara eine politische Lösung unabdingbar ist,

 

Related searches : Is Needed - Caution Is Needed - Is Needed From - Work Is Needed - No Is Needed - Focus Is Needed - Something Is Needed - Is Needed Anymore - He Is Needed - Reboot Is Needed - Configuration Is Needed - Cooperation Is Needed - Effort Is Needed - Approval Is Needed